Bible
>
Hebrew
> 2 Kings 5:25
◄
2 Kings 5:25
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
1931
[e]
וְהוּא־
wə-hū-
And he
Conj-w | Pro-3ms
935
[e]
בָא֙
ḇā
went in
V-Qal-Perf-3ms
5975
[e]
וַיַּעֲמֹ֣ד
way-ya-‘ă-mōḏ
and stood
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
413
[e]
אֶל־
’el-
before
Prep
113
[e]
אֲדֹנָ֔יו
’ă-ḏō-nāw
his master
N-mpc | 3ms
559
[e]
וַיֹּ֤אמֶר
way-yō-mer
And said
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
413
[e]
אֵלָיו֙
’ê-lāw
to him
Prep | 3ms
477
[e]
אֱלִישָׁ֔ע
’ĕ-lî-šā‘
Elisha
N-proper-ms
575
[e]
מֵאָן
mê-’a-yin
From where
Prep-m | Adv
1522
[e]
גֵּחֲזִ֑י
gê-ḥă-zî
Gehazi
N-proper-ms
559
[e]
וַיֹּ֕אמֶר
way-yō-mer
And he said
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
3808
[e]
לֹֽא־
lō-
Not
Adv-NegPrt
1980
[e]
הָלַ֥ךְ
hā-laḵ
did go
V-Qal-Perf-3ms
5650
[e]
עַבְדְּךָ֖
‘aḇ-də-ḵā
Your servant
N-msc | 2ms
575
[e]
אָ֥נֶה
’ā-neh
where
Adv
575
[e]
וָאָֽנָה׃
wā-’ā-nāh
and where
Conj-w | Adv
Parallel Strong's
Berean Study Bible
When Gehazi
went in
and stood
before
his master,
Elisha
asked
him,
“Gehazi,
where have you been?”
“Your servant
did not
go
anywhere,”
he replied.
Young's Literal Translation
And he
hath come in
, and doth stand
by
his lord
, and Elisha
saith
unto
him, ‘Whence
—Gehazi
?’ and he saith
, ‘Thy servant
went
not
hither
or thither.’
Holman Christian Standard Bible
Gehazi
came
and
stood
by
his
master
. “
Where
did you go, Gehazi
? ” Elisha
asked
him
.“
Your
servant
didn’t
go
anywhere
,”
he replied
.
New American Standard Bible
But he went
in and stood
before
his master.
And Elisha
said
to him, "Where
have you been, Gehazi?"
And he said,
"Your servant
went
nowhere."
King James Bible
But he went in,
and stood
before his master.
And Elisha
said
unto him, Whence
[comest thou], Gehazi?
And he said,
Thy servant
went
no whither.
Links
2 Kings 5:25
•
2 Kings 5:25 NIV
•
2 Kings 5:25 NLT
•
2 Kings 5:25 ESV
•
2 Kings 5:25 NASB
•
2 Kings 5:25 KJV
•
2 Kings 5:25 Biblia Paralela
•
2 Kings 5:25 Chinese Bible
•
2 Kings 5:25 French Bible
•
2 Kings 5:25 German Bible
Bible Hub