1 Samuel 4:17
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
6030 [e]וַיַּ֨עַן
way-ya-‘an
And answeredConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
1319 [e]הַֽמְבַשֵּׂ֜ר
ham-ḇaś-śêr
the messengerArt | V-Piel-Prtcpl-ms
559 [e]וַיֹּ֗אמֶר
way-yō-mer
and saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
5127 [e]נָ֤ס
nās
Has fledV-Qal-Perf-3ms
3478 [e]יִשְׂרָאֵל֙
yiś-rā-’êl
IsraelN-proper-ms
6440 [e]לִפְנֵ֣י
lip̄-nê
before the face ofPrep-l | N-cpc
6430 [e]פְלִשְׁתִּ֔ים
p̄ə-liš-tîm
the PhilistinesN-proper-mp
1571 [e]וְגַ֛ם
wə-ḡam
andConj
4046 [e]מַגֵּפָ֥ה
mag-gê-p̄āh
a slaughterN-fs
1419 [e]גְדוֹלָ֖ה
ḡə-ḏō-w-lāh
greatAdj-fs
1961 [e]הָיְתָ֣ה
hā-yə-ṯāh
there has beenV-Qal-Perf-3fs
5971 [e]בָעָ֑ם
ḇā-‘ām
among the peoplePrep-b, Art | N-ms
1571 [e]וְגַם־
wə-ḡam-
andConj
8147 [e]שְׁנֵ֨י
šə-nê
twoNumber-mdc
1121 [e]בָנֶ֜יךָ
ḇā-ne-ḵā
your sonsN-mpc | 2ms
4191 [e]מֵ֗תוּ
mê-ṯū
are deadV-Qal-Perf-3cp
2652 [e]חָפְנִי֙
ḥā-p̄ə-nî
HophniN-proper-ms
6372 [e]וּפִ֣ינְחָ֔ס
ū-p̄î-nə-ḥās
and PhinehasConj-w | N-proper-ms
727 [e]וַאֲר֥וֹן
wa-’ă-rō-wn
and the arkConj-w | N-csc
430 [e]הָאֱלֹהִ֖ים
hā-’ĕ-lō-hîm
of GodArt | N-mp
3947 [e]נִלְקָֽחָה׃פ
nil-qā-ḥāh
has been capturedV-Nifal-Perf-3fs





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
The messenger answered, “Israel has fled before the Philistines, and there has been a great slaughter among the people. Your two sons, Hophni and Phinehas, are both dead, and the ark of God has been captured.”

Young's Literal Translation
And he who is bearing tidings answereth and saith, ‘Israel hath fled before the Philistines, and also a great slaughter hath been among the people, and also thy two sons have died—Hophni and Phinehas—and the ark of God hath been captured.’

Holman Christian Standard Bible
The messenger answered, “Israel has fled from the Philistines, and also there was a great slaughter among the people. Your two sons, Hophni and Phinehas, are both dead, and the ark of God has been captured.”

New American Standard Bible
Then the one who brought the news replied, "Israel has fled before the Philistines and there has also been a great slaughter among the people, and your two sons also, Hophni and Phinehas, are dead, and the ark of God has been taken."

King James Bible
And the messenger answered and said, Israel is fled before the Philistines, and there hath been also a great slaughter among the people, and thy two sons also, Hophni and Phinehas, are dead, and the ark of God is taken.
Links
1 Samuel 4:171 Samuel 4:17 NIV1 Samuel 4:17 NLT1 Samuel 4:17 ESV1 Samuel 4:17 NASB1 Samuel 4:17 KJV1 Samuel 4:17 Biblia Paralela1 Samuel 4:17 Chinese Bible1 Samuel 4:17 French Bible1 Samuel 4:17 German Bible

Bible Hub
1 Samuel 4:16
Top of Page
Top of Page