1 Samuel 30:22
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
6030 [e]וַיַּ֜עַן
way-ya-‘an
And answeredConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
3605 [e]כָּל־
kāl-
allN-msc
376 [e]אִֽישׁ־
’îš-
the menN-ms
7451 [e]רָ֣ע
rā‘
wickedAdj-ms
1100 [e]וּבְלִיַּ֗עַל
ū-ḇə-lî-ya-‘al
and worthlessConj-w | N-ms
376 [e]מֵֽהָאֲנָשִׁים֮
mê-hā-’ă-nā-šîm
of thosePrep-m, Art | N-mp
834 [e]אֲשֶׁ֣ר
’ă-šer
whoPro-r
1980 [e]הָלְכ֣וּ
hā-lə-ḵū
wentV-Qal-Perf-3cp
5973 [e]עִם־
‘im-
withPrep
1732 [e]דָּוִד֒
dā-wiḏ
DavidN-proper-ms
559 [e]וַיֹּאמְר֗וּ
way-yō-mə-rū
and saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
3282 [e]יַ֚עַן
ya-‘an
BecauseAdv
834 [e]אֲשֶׁ֣ר
’ă-šer
thatPro-r
3808 [e]לֹֽא־
lō-
notAdv-NegPrt
1980 [e]הָלְכ֣וּ
hā-lə-ḵū
they did goV-Qal-Perf-3cp
5973 [e]עִמִּ֔י
‘im-mî
with usPrep | 1cs
3808 [e]לֹֽא־
lō-
notAdv-NegPrt
5414 [e]נִתֵּ֣ן
nit-tên
we will giveV-Qal-Imperf-1cp
[e]לָהֶ֔ם
lā-hem
to themPrep-l | 3mp
7998 [e]מֵהַשָּׁלָ֖ל
mê-haš-šā-lāl
from the plunderPrep-m, Art | N-ms
834 [e]אֲשֶׁ֣ר
’ă-šer
thatPro-r
5337 [e]הִצַּ֑לְנוּ
hiṣ-ṣal-nū
we have snatched awayV-Hifil-Perf-1cp
3588 [e]כִּֽי־
kî-
butConj
518 [e]אִם־
’im-
ratherConj
376 [e]אִ֤ישׁ
’îš
for every manN-ms
853 [e]אֶת־
’eṯ-
- DirObjM
802 [e]אִשְׁתּוֹ֙
’iš-tōw
his wifeN-fsc | 3ms
853 [e]וְאֶת־
wə-’eṯ-
andConj-w | DirObjM
1121 [e]בָּנָ֔יו
bā-nāw
his sonsN-mpc | 3ms
5090 [e]וְיִנְהֲג֖וּ
wə-yin-hă-ḡū
that they may lead [them] awayConj-w | V-Qal-ConjImperf-3mp
1980 [e]וְיֵלֵֽכוּ׃ס
wə-yê-lê-ḵū
and departConj-w | V-Qal-ConjImperf-3mp





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
but all the wicked and worthless men among those who had gone with David said, “Because they did not go with us, we will not share with them the plunder we recovered, except for each man’s wife and children. They may take them and go.”

Young's Literal Translation
And every bad and worthless man, of the men who have gone with David, answereth, yea, they say, ‘Because that they have not gone with us we do not give to them of the spoil which we have delivered, except each his wife and his children, and they lead away and go.

Holman Christian Standard Bible
but all the corrupt and worthless men among those who had gone with David argued, “Because they didn’t go with us, we will not give any of the plunder we recovered to them except for each man’s wife and children. They may take them and go.”

New American Standard Bible
Then all the wicked and worthless men among those who went with David said, "Because they did not go with us, we will not give them any of the spoil that we have recovered, except to every man his wife and his children, that they may lead [them] away and depart."

King James Bible
Then answered all the wicked men and [men] of Belial, of those that went with David, and said, Because they went not with us, we will not give them [ought] of the spoil that we have recovered, save to every man his wife and his children, that they may lead [them] away, and depart.
Links
1 Samuel 30:221 Samuel 30:22 NIV1 Samuel 30:22 NLT1 Samuel 30:22 ESV1 Samuel 30:22 NASB1 Samuel 30:22 KJV1 Samuel 30:22 Biblia Paralela1 Samuel 30:22 Chinese Bible1 Samuel 30:22 French Bible1 Samuel 30:22 German Bible

Bible Hub
1 Samuel 30:21
Top of Page
Top of Page