1 Samuel 2:31
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
2009 [e]הִנֵּה֙
hin-nêh
BeholdInterjection
3117 [e]יָמִ֣ים
yā-mîm
the daysN-mp
935 [e]בָּאִ֔ים
bā-’îm
are comingV-Qal-Prtcpl-mp
1438 [e]וְגָֽדַעְתִּי֙
wə-ḡā-ḏa‘-tî
and I will cut offConj-w | V-Qal-ConjPerf-1cs
853 [e]אֶת־
’eṯ-
- DirObjM
2220 [e]זְרֹ֣עֲךָ֔
zə-rō-‘ă-ḵā
your armN-fsc | 2ms
853 [e]וְאֶת־
wə-’eṯ-
andConj-w | DirObjM
2220 [e]זְרֹ֖עַ
zə-rō-a‘
the armN-fsc
1004 [e]בֵּ֣ית
bêṯ
of houseN-msc
1 [e]אָבִ֑יךָ
’ā-ḇî-ḵā
of your fatherN-msc | 2ms
1961 [e]מִֽהְי֥וֹת
mih-yō-wṯ
lest there bePrep-m | V-Qal-Inf
2205 [e]זָקֵ֖ן
zā-qên
an old manAdj-ms
1004 [e]בְּבֵיתֶֽךָ׃
bə-ḇê-ṯe-ḵā
in your housePrep-b | N-msc | 2ms





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Behold, the days are coming when I will cut off your strength and the strength of your father’s house, so that no older man will be left in your house.

Young's Literal Translation
‘Lo, days [are] coming, and I have cut off thine arm, and the arm of the house of thy father, that an old man is not in thy house;

Holman Christian Standard Bible
“ ‘Look, the days are coming when I will cut off your strength and the strength of your ancestral family, so that none in your family will reach old age. 

New American Standard Bible
Behold, the days are coming when I will break your strength and the strength of your father's house so that there will not be an old man in your house.

King James Bible
Behold, the days come, that I will cut off thine arm, and the arm of thy father's house, that there shall not be an old man in thine house.
Links
1 Samuel 2:311 Samuel 2:31 NIV1 Samuel 2:31 NLT1 Samuel 2:31 ESV1 Samuel 2:31 NASB1 Samuel 2:31 KJV1 Samuel 2:31 Biblia Paralela1 Samuel 2:31 Chinese Bible1 Samuel 2:31 French Bible1 Samuel 2:31 German Bible

Bible Hub
1 Samuel 2:30
Top of Page
Top of Page