Bible
>
Hebrew
> 1 Samuel 2:31
◄
1 Samuel 2:31
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
2009
[e]
הִנֵּה֙
hin-nêh
Behold
Interjection
3117
[e]
יָמִ֣ים
yā-mîm
the days
N-mp
935
[e]
בָּאִ֔ים
bā-’îm
are coming
V-Qal-Prtcpl-mp
1438
[e]
וְגָֽדַעְתִּי֙
wə-ḡā-ḏa‘-tî
and I will cut off
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cs
853
[e]
אֶת־
’eṯ-
-
DirObjM
2220
[e]
זְרֹ֣עֲךָ֔
zə-rō-‘ă-ḵā
your arm
N-fsc | 2ms
853
[e]
וְאֶת־
wə-’eṯ-
and
Conj-w | DirObjM
2220
[e]
זְרֹ֖עַ
zə-rō-a‘
the arm
N-fsc
1004
[e]
בֵּ֣ית
bêṯ
of house
N-msc
1
[e]
אָבִ֑יךָ
’ā-ḇî-ḵā
of your father
N-msc | 2ms
1961
[e]
מִֽהְי֥וֹת
mih-yō-wṯ
lest there be
Prep-m | V-Qal-Inf
2205
[e]
זָקֵ֖ן
zā-qên
an old man
Adj-ms
1004
[e]
בְּבֵיתֶֽךָ׃
bə-ḇê-ṯe-ḵā
in your house
Prep-b | N-msc | 2ms
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Behold,
the days
are coming
when I will cut off
your strength
and the strength
of your father’s
house,
so that no older man
will be left
in your house.
Young's Literal Translation
‘Lo
, days
[are] coming
, and I have cut off
thine arm
, and the arm
of the house
of thy father
, that an old
man is
not in thy house;
Holman Christian Standard Bible
“ ‘Look
,
the days
are coming
when
I will cut off
your
strength
and
the strength
of your
ancestral
family
,
so that none
in
your
family
will reach
old
age.
New American Standard Bible
Behold,
the days
are coming
when I will break
your strength
and the strength
of your father's
house
so
that there will not be an old
man
in your house.
King James Bible
Behold, the days
come,
that I will cut off
thine arm,
and the arm
of thy father's
house,
that there shall not be an old man
in thine house.
Links
1 Samuel 2:31
•
1 Samuel 2:31 NIV
•
1 Samuel 2:31 NLT
•
1 Samuel 2:31 ESV
•
1 Samuel 2:31 NASB
•
1 Samuel 2:31 KJV
•
1 Samuel 2:31 Biblia Paralela
•
1 Samuel 2:31 Chinese Bible
•
1 Samuel 2:31 French Bible
•
1 Samuel 2:31 German Bible
Bible Hub