Job 31:20
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
518 [e]אִם־
’im-
IfConj
3808 [e]לֹ֣א
notAdv-NegPrt
1288 [e]בֵרֲכ֣וּנִי
ḇê-ră-ḵū-nî
has blessed meV-Piel-Perf-3cp | 1cs
  [חלצו]
[ḥă-lā-ṣōw
-Noun - mdc :: third person masculine singular N-mdc | 3ms
 
ḵ]
 
2504 [e](חֲלָצָ֑יו)
(ḥă-lā-ṣāw;
his heartN-mdc | 3ms
 
q)
 
1488 [e]וּמִגֵּ֥ז
ū-mig-gêz
and [if] with the fleeceConj-w, Prep-m | N-msc
3532 [e]כְּ֝בָשַׂי
kə-ḇā-śay
of my sheepN-mpc | 1cs
2552 [e]יִתְחַמָּֽם׃
yiṯ-ḥam-mām.
he was [not] warmedV-Hitpael-Imperf-3ms









Hebrew Texts
איוב 31:20 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אִם־לֹ֣א בֵרֲכ֣וּנִי [חֲלָצֹו כ] (חֲלָצָ֑יו ק) וּמִגֵּ֥ז כְּ֝בָשַׂי יִתְחַמָּֽם׃

איוב 31:20 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אם־לא ברכוני [חלצו כ] (חלציו ק) ומגז כבשי יתחמם׃

איוב 31:20 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אם־לא ברכוני [חלצו כ] (חלציו ק) ומגז כבשי יתחמם׃

איוב 31:20 Hebrew Bible
אם לא ברכוני חלצו ומגז כבשי יתחמם׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
If his loins have not thanked me, And if he has not been warmed with the fleece of my sheep,

King James Bible
If his loins have not blessed me, and if he were not warmed with the fleece of my sheep;

Holman Christian Standard Bible
if he did not bless me while warming himself with the fleece from my sheep,
Treasury of Scripture Knowledge

Job 29:11 When the ear heard me, then it blessed me; and when the eye saw me, …

Deuteronomy 24:13 In any case you shall deliver him the pledge again when the sun goes …

Links
Job 31:20Job 31:20 NIVJob 31:20 NLTJob 31:20 ESVJob 31:20 NASBJob 31:20 KJVJob 31:20 Bible AppsJob 31:20 Biblia ParalelaJob 31:20 Chinese BibleJob 31:20 French BibleJob 31:20 German BibleBible Hub
Job 31:19
Top of Page
Top of Page