Philippians 4:21
<< Philippians 4:21 >>
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
782 [e]AspasastheἈσπάσασθεgreetV-AMM-2P
3956 [e]pantaπάνταeveryAdj-AMS
40 [e]hagionἅγιονsaintAdj-AMS
1722 [e]enἐνinPrep
5547 [e]ChristōΧριστῷChristN-DMS
2424 [e]IēsouἸησοῦJesus.N-DMS
782 [e]AspazontaiἈσπάζονταιgreetV-PIM/P-3P
4771 [e]hymasὑμᾶςyou,PPro-A2P
3588 [e]hoiοἱtheArt-NMP
4862 [e]synσὺνwithPrep
1473 [e]emoiἐμοὶmePPro-D1S
80 [e]adelphoiἀδελφοίbrothers.N-NMP
ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 4:21 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἀσπάσασθε πάντα ἅγιον ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ. ἀσπάζονται ὑμᾶς οἱ σὺν ἐμοὶ ἀδελφοί.

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 4:21 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ἀσπάσασθε πάντα ἅγιον ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ. ἀσπάζονται ὑμᾶς οἱ σὺν ἐμοὶ ἀδελφοί.

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 4:21 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἀσπάζομαι πᾶς ἅγιος ἐν Χριστός Ἰησοῦς ἀσπάζομαι ὑμεῖς ὁ σύν ἐγώ ἀδελφός

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 4:21 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Ἀσπάσασθε πάντα ἅγιον ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ἀσπάζονται ὑμᾶς οἱ σὺν ἐμοὶ ἀδελφοί

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 4:21 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ασπασασθε παντα αγιον εν χριστω ιησου ασπαζονται υμας οι συν εμοι αδελφοι

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 4:21 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ασπασασθε παντα αγιον εν χριστω ιησου ασπαζονται υμας οι συν εμοι αδελφοι

Philippians 4:21 Hebrew Bible
שאלו לשלום כל קדוש במשיח ישוע האחים אשר עמדי שאלים לשלומכם׃

Philippians 4:21 Aramaic NT: Peshitta
ܫܐܠܘ ܒܫܠܡܐ ܕܟܠܗܘܢ ܩܕܝܫܐ ܕܒܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܫܐܠܝܢ ܒܫܠܡܟܘܢ ܐܚܐ ܕܥܡܝ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
salutate omnem sanctum in Christo Iesu salutant vos qui mecum sunt fratres

Brethren Brothers Christ Christian God's Greet Greetings Love Saint Saints Salute

Christ Christian God's Greet Greetings Jesus Love Saint Saints Salute Words

Christ Christian God's Greet Greetings Jesus Love Saint Saints Salute Words


Biblos Interlinear produced in partnership with Helps Ministries


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex

WLC Strong's Numbers courtesy of David Troidl and
Open Scriptures

Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Bible Hub