Acts 21:25
<< Acts 21:25 >>
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
4012 [e]periπερὶconcerningPrep
1161 [e]deδὲmoreoverConj
3588 [e]tōnτῶνthoseArt-GMP
4100 [e]pepisteukotōnπεπιστευκότωνwho have believedV-RPA-GMP
1484 [e]ethnōnἐθνῶνof the Gentiles,N-GNP
1473 [e]hēmeisἡμεῖςwePPro-N1P
1989 [e]epesteilamenἐπεστείλαμεν*wrote,V-AIA-1P
2919 [e]krinantesκρίναντεςhaving judgedV-APA-NMP
5442 [e]phylassesthaiφυλάσσεσθαιto keep fromV-PNM
846 [e]autousαὐτοὺςthem,PPro-AM3P
3588 [e]toτόthe thingsArt-ANS
5037 [e]teτεmoreoverPrtcl
1494 [e]eidōlothytonεἰδωλόθυτονoffered to idols,Adj-ANS
2532 [e]kaiκαὶandConj
129 [e]haimaαἷμαblood,N-ANS
2532 [e]kaiκαὶandConj
4156 [e]pniktonπνικτὸνwhat is strangled,Adj-ANS
2532 [e]kaiκαὶandConj
4202 [e]porneianπορνείανsexual immorality.N-AFS
ΠΡΑΞΕΙΣ 21:25 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
περὶ δὲ τῶν πεπιστευκότων ἐθνῶν ἡμεῖς ἀπεστείλαμεν κρίναντες φυλάσσεσθαι αὐτοὺς τό τε εἰδωλόθυτον καὶ αἷμα καὶ πνικτὸν καὶ πορνείαν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 21:25 Greek NT: Greek Orthodox Church
περὶ δὲ τῶν πεπιστευκότων ἐθνῶν ἡμεῖς ἐπεστείλαμεν κρίναντες μηδὲν τοιοῦτον τηρεῖν αὐτοὺς, εἰ μὴ φυλάσσεσθαι αὐτοὺς τό τε εἰδωλόθυτον καὶ τὸ αἷμα καὶ πνικτὸν καὶ πορνείαν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 21:25 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
περὶ δὲ τῶν πεπιστευκότων ἐθνῶν ἡμεῖς ἐπεστείλαμεν κρίναντες φυλάσσεσθαι αὐτοὺς τό τε εἰδωλόθυτον καὶ αἷμα καὶ πνικτὸν καὶ πορνείαν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 21:25 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
περὶ δὲ τῶν πεπιστευκότων ἐθνῶν ἡμεῖς ἐπεστείλαμεν κρίναντες μηδὲν τοιοῦτον τηρεῖν αὐτοὺς εἰ μὴ φυλάσσεσθαι αὐτοὺς, τό τε εἰδωλόθυτον καὶ τό, αἷμα καὶ πνικτὸν καὶ πορνείαν

ΠΡΑΞΕΙΣ 21:25 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
περι δε των πεπιστευκοτων εθνων ημεις επεστειλαμεν κριναντες μηδεν τοιουτον τηρειν αυτους ει μη φυλασσεσθαι αυτους το τε ειδωλοθυτον και το αιμα και πνικτον και πορνειαν

ΠΡΑΞΕΙΣ 21:25 Greek NT: Textus Receptus (1894)
περι δε των πεπιστευκοτων εθνων ημεις επεστειλαμεν κριναντες μηδεν τοιουτον τηρειν αυτους ει μη φυλασσεσθαι αυτους το τε ειδωλοθυτον και το αιμα και πνικτον και πορνειαν

Acts 21:25 Hebrew Bible
ועל דבר המאמינים בגוים כתבנו וגזרנו אשר לא ישמרו דבר מאלה רק להשמר מזבחי אלילים ומן הדם ומבשר הנחנק ומן הזנות׃

Acts 21:25 Aramaic NT: Peshitta
ܥܠ ܐܝܠܝܢ ܕܝܢ ܕܗܝܡܢܘ ܡܢ ܥܡܡܐ ܚܢܢ ܟܬܒܢ ܕܢܗܘܘܢ ܢܛܪܝܢ ܢܦܫܗܘܢ ܡܢ ܕܕܒܝܚܐ ܘܡܢ ܙܢܝܘܬܐ ܘܡܢ ܚܢܝܩܐ ܘܡܢ ܕܡܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
de his autem qui crediderunt ex gentibus nos scripsimus iudicantes ut abstineant se ab idolis immolato et sanguine et suffocato et fornicatione

Abstain Accepted Animals Anything Believe Believed Believers Blood Body Carefully Communicated Concluded Death Decided Deciding Decision Desires Evil Except Faith Flesh Fornication Gentiles Giving Gods Idol Idols Idol-sacrifices Immorality Judgment Law Letter Lewdness Meat Nations Observe Offered Offerings Sacrificed Save Sexual Strangled Themselves Touching Unchastity Whoredom Written Wrote

Abstain Accepted Believe Blood Carefully Concluded Decided Decision Except Faith Food Fornication Gentile Gentiles Idol Idols Immorality Judgment Lewdness Meat Observe Offered Offerings Sacrificed Save Sexual Strangled Themselves Touching Written Wrote

Abstain Accepted Believe Blood Carefully Concluded Decided Decision Except Faith Food Fornication Gentile Gentiles Idol Idols Immorality Judgment Lewdness Meat Observe Offered Offerings Sacrificed Save Sexual Strangled Themselves Touching Written Wrote


Biblos Interlinear produced in partnership with Helps Ministries


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex

WLC Strong's Numbers courtesy of David Troidl and
Open Scriptures

Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Bible Hub