ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:31 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Καὶ ἔρχονται ἡ μήτηρ αὐτοῦ καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ καὶ ἔξω στήκοντες ἀπέστειλαν πρὸς αὐτὸν καλοῦντες αὐτόν.ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:31 Greek NT: Greek Orthodox Church ἔρχονται οὖν ἡ μήτηρ αὐτοῦ καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ, καὶ ἔξω ἑστῶτες ἀπέστειλαν πρὸς αὐτὸν φωνοῦντες αὐτόν. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:31 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics Καὶ ἔρχεται ἡ μήτηρ αὐτοῦ καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ, καὶ ἔξω στήκοντες ἀπέστειλαν πρὸς αὐτὸν καλοῦντες αὐτόν. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:31 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ἔρχονται οῦν οἱ ἀδελφοὶ Καὶ ἡ μήτηρ αὐτοῦ καὶ ἔξω ἑστῶτες ἀπέστειλαν πρὸς αὐτὸν φωνοῦντες αὐτόν ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:31 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ερχονται ουν οι αδελφοι και η μητηρ αυτου και εξω εστωτες απεστειλαν προς αυτον φωνουντες αυτον ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:31 Greek NT: Textus Receptus (1894) ερχονται ουν οι αδελφοι και η μητηρ αυτου και εξω εστωτες απεστειλαν προς αυτον φωνουντες αυτον Latin: Biblia Sacra Vulgata et veniunt mater eius et fratres et foris stantes miserunt ad eum vocantes eum
 Arrive Arrived Brethren Brothers Calling Message Outside Requesting Someone Standing
 Arrive Arrived Jesus Message Mother Outside Requesting Someone Standing Time Word
 Arrive Arrived Jesus Message Mother Outside Requesting Someone Standing Time Word |