ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:4 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Συνιόντος δὲ ὄχλου πολλοῦ καὶ τῶν κατὰ πόλιν ἐπιπορευομένων πρὸς αὐτὸν εἶπεν διὰ παραβολῆς·ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:4 Greek NT: Greek Orthodox Church Συνιόντος δὲ ὄχλου πολλοῦ καὶ τῶν κατὰ πόλιν ἐπιπορευομένων πρὸς αὐτὸν εἶπε διὰ παραβολῆς· ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics Συνιόντος δὲ ὄχλου πολλοῦ καὶ τῶν κατὰ πόλιν ἐπιπορευομένων πρὸς αὐτὸν εἶπεν διὰ παραβολῆς· ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:4 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Συνιόντος δὲ ὄχλου πολλοῦ καὶ τῶν κατὰ πόλιν ἐπιπορευομένων πρὸς αὐτὸν εἶπεν διὰ παραβολῆς· ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:4 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) συνιοντος δε οχλου πολλου και των κατα πολιν επιπορευομενων προς αυτον ειπεν δια παραβολης ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:4 Greek NT: Textus Receptus (1894) συνιοντος δε οχλου πολλου και των κατα πολιν επιπορευομενων προς αυτον ειπεν δια παραβολης Latin: Biblia Sacra Vulgata cum autem turba plurima conveniret et de civitatibus properarent ad eum dixit per similitudinem
 Additions Assembling Cities Collected Crowd Form Gathered Gathering Journeying Large Multitude Parable Receiving Resorted Simile Spake Spoke Story Teaching Town Various
 Chuza City Collected Contributed Form Gathered Gathering Great Herod's Jesus Joanna Multitude Parable Resorted Simile Steward Support Susanna Teaching Together Various Wife Women
 Chuza City Collected Contributed Form Gathered Gathering Great Herod's Jesus Joanna Multitude Parable Resorted Simile Steward Support Susanna Teaching Together Various Wife Women |