Matthew 16:13
<< Matthew 16:13 >>
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
2064 [e]ElthōnἘλθὼνhaving comeV-APA-NMS
1161 [e]deδὲmoreoverConj
3588 [e]hoArt-NMS
2424 [e]IēsousἸησοῦςJesusN-NMS
1519 [e]eisεἰςintoPrep
3588 [e]taτὰtheArt-ANP
3313 [e]merēμέρηpartsN-ANP
2542 [e]KaisareiasΚαισαρείας*of CaesareaN-GFS
3588 [e]tēsτῆςArt-GFS
5376 [e]PhilippouΦιλίππουPhilippi,N-GMS
2065 [e]ērōtaἠρώταhe questionedV-IIA-3S
3588 [e]tousτοὺςtheArt-AMP
3101 [e]mathētasμαθητὰςdisciplesN-AMP
846 [e]autouαὐτοῦof him,PPro-GM3S
3004 [e]legōnλέγωνsaying,V-PPA-NMS
5101 [e]TinaΤίναWhomIPro-AMS
3004 [e]legousinλέγουσινdo pronounceV-PIA-3P
3588 [e]hoiοἱArt-NMP
444 [e]anthrōpoiἄνθρωποιmenN-NMP
1510 [e]einaiεἶναιto beV-PN
3588 [e]tonτὸνtheArt-AMS
5207 [e]huionυἱὸνSonN-AMS
3588 [e]touτοῦofArt-GMS
444 [e]anthrōpouἀνθρώπουman?N-GMS
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:13 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἐλθὼν δὲ ὁ Ἰησοῦς εἰς τὰ μέρη Καισαρείας τῆς Φιλίππου ἠρώτα τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ λέγων· τίνα λέγουσιν οἱ ἄνθρωποι εἰναι τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου;

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:13 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ἐλθὼν δὲ ὁ Ἰησοῦς εἰς τὰ μέρη Καισαρείας τῆς Φιλίππου ἠρώτα τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ λέγων· Τίνα με λέγουσιν οἱ ἄνθρωποι εἶναι τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου;

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:13 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Ἐλθὼν δὲ ὁ Ἰησοῦς εἰς τὰ μέρη Καισαρείας τῆς Φιλίππου ἠρώτα τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ λέγων· τίνα λέγουσιν οἱ ἄνθρωποι εἶναι τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου;

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:13 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Ἐλθὼν δὲ ὁ Ἰησοῦς εἰς τὰ μέρη Καισαρείας τῆς Φιλίππου ἠρώτα τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ λέγων, Τίνα με λέγουσιν οἱ ἄνθρωποι εἰναι τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:13 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ελθων δε ο ιησους εις τα μερη καισαρειας της φιλιππου ηρωτα τους μαθητας αυτου λεγων τινα με λεγουσιν οι ανθρωποι ειναι τον υιον του ανθρωπου

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:13 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ελθων δε ο ιησους εις τα μερη καισαρειας της φιλιππου ηρωτα τους μαθητας αυτου λεγων τινα με λεγουσιν οι ανθρωποι ειναι τον υιον του ανθρωπου

Matthew 16:13 Hebrew Bible
ויהי כבוא ישוע אל גלילות קיסרין של פילפוס וישאל את תלמידיו לאמר מה אמרים האנשים עלי מי הוא בן האדם׃

Matthew 16:13 Aramaic NT: Peshitta
ܟܕ ܕܝܢ ܐܬܐ ܝܫܘܥ ܠܐܬܪܐ ܕܩܤܪܝܐ ܕܦܝܠܝܦܘܤ ܡܫܐܠ ܗܘܐ ܠܬܠܡܝܕܘܗܝ ܘܐܡܪ ܡܢܘ ܐܡܪܝܢ ܥܠܝ ܐܢܫܐ ܕܐܝܬܝ ܒܪܗ ܕܐܢܫܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
venit autem Iesus in partes Caesareae Philippi et interrogabat discipulos suos dicens quem dicunt homines esse Filium hominis

Arrived Asking Borders Caesarea Caesare'a Caesarea-philippi Cesarea Coasts Demanded Disciples District Neighbourhood Philippi Philip'pi Phillippi Questioned Questioning Saying

Arrived Borders Caesarea Caesare'a Caesarea-Philippi Cesarea Coasts Demanded Disciples District Jesus Neighbourhood Parts Philippi Philip'pi Questioned Questioning

Arrived Borders Caesarea Caesare'a Caesarea-Philippi Cesarea Coasts Demanded Disciples District Jesus Neighbourhood Parts Philippi Philip'pi Questioned Questioning


Biblos Interlinear produced in partnership with Helps Ministries


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex

WLC Strong's Numbers courtesy of David Troidl and
Open Scriptures

Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Bible Hub