ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:15 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics λέγει πρὸς αὐτὸν ἡ γυνὴ· κύριε, δός μοι τοῦτο τὸ ὕδωρ, ἵνα μὴ δίψω μηδὲ διέρχωμαι ἐνθάδε ἀντλεῖν.ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:15 Greek NT: Greek Orthodox Church λέγει πρὸς αὐτὸν ἡ γυνή· Κύριε, δός μοι τοῦτο τὸ ὕδωρ, ἵνα μὴ διψῶ μηδὲ ἔρχομαι ἐνθάδε ἀντλεῖν. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:15 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics λέγει πρὸς αὐτὸν ἡ γυνή· κύριε, δός μοι τοῦτο τὸ ὕδωρ, ἵνα μὴ διψῶ μηδὲ διέρχωμαι ἐνθάδε ἀντλεῖν. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:15 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) λέγει πρὸς αὐτὸν ἡ γυνή Κύριε δός μοι τοῦτο τὸ ὕδωρ ἵνα μὴ διψῶ μηδὲ έρχωμαι ἐνθάδε ἀντλεῖν ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:15 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) λεγει προς αυτον η γυνη κυριε δος μοι τουτο το υδωρ ινα μη διψω μηδε ερχομαι ενθαδε αντλειν ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:15 Greek NT: Textus Receptus (1894) λεγει προς αυτον η γυνη κυριε δος μοι τουτο το υδωρ ινα μη διψω μηδε ερχωμαι ενθαδε αντλειν Latin: Biblia Sacra Vulgata dicit ad eum mulier Domine da mihi hanc aquam ut non sitiam neque veniam huc haurire
 Continually Draw Drink Hither Says Sir Thirst Thirsty Won't
 Continually Draw Drink Hither Need Sir Thirst Thirsty Water Way Won't
 Continually Draw Drink Hither Need Sir Thirst Thirsty Water Way Won't |