Mark 2:18
<< Mark 2:18 >>
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
2532 [e]KaiΚαὶAndConj
1510 [e]ēsanἦσανwereV-II-3P
3588 [e]hoiοἱtheArt-NMP
3101 [e]mathētaiμαθηταὶdisciplesN-NMP
2491 [e]IōannouἸωάννου*of JohnN-GMS
2532 [e]kaiκαὶandConj
3588 [e]hoiοἱthose ofArt-NMP
5330 [e]PharisaioiΦαρισαῖοιthe PhariseesN-NMP
3522 [e]nēsteuontesνηστεύοντεςfasting.V-PPA-NMP
2532 [e]kaiκαὶandConj
2064 [e]erchontaiἔρχονταιthey comeV-PIM/P-3P
2532 [e]kaiκαὶandConj
3004 [e]legousinλέγουσινsayV-PIA-3P
846 [e]autōαὐτῷto him,PPro-DM3S
1223 [e]DiaΔιὰbecause ofPrep
5101 [e]tiτίwhyIPro-ANS
3588 [e]hoiοἱtheArt-NMP
3101 [e]mathētaiμαθηταὶdisciplesN-NMP
2491 [e]IōannouἸωάννου*of John,N-GMS
2532 [e]kaiκαὶandConj
3588 [e]hoiοἱthoseArt-NMP
3101 [e]mathētaiμαθηταὶdisciplesN-NMP
3588 [e]tōnτῶνof theArt-GMP
5330 [e]PharisaiōnΦαρισαίωνPharisees,N-GMP
3522 [e]nēsteuousinνηστεύουσινfast,V-PIA-3P
3588 [e]hoiοἱArt-NMP
1161 [e]deδὲbutConj
4674 [e]soiσοὶyourPPro-NM2P
3101 [e]mathētaiμαθηταὶdisciplesN-NMP
3756 [e]ouοὐnotAdv
3522 [e]nēsteuousinνηστεύουσινfast?V-PIA-3P
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 2:18 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ ἦσαν οἱ μαθηταὶ Ἰωάννου καὶ οἱ Φαρισαῖοι νηστεύοντες καὶ ἔρχονται καὶ λέγουσιν αὐτῷ· διὰ τί οἱ μαθηταὶ Ἰωάννου καὶ οἱ μαθηταὶ τῶν Φαρισαίων νηστεύουσιν, οἱ δὲ σοὶ [μαθηταὶ] οὐ νηστεύουσιν;

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 2:18 Greek NT: Greek Orthodox Church
Καὶ ἦσαν οἱ μαθηταὶ Ἰωάννου καὶ οἱ τῶν Φαρισαῖων νηστεύοντες. καὶ ἔρχονται καὶ λέγουσιν αὐτῷ· Διατί οἱ μαθηταὶ Ἰωάννου καὶ οἱ τῶν Φαρισαίων νηστεύουσιν, οἱ δὲ σοὶ μαθηταὶ οὐ νηστεύουσι;

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 2:18 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Καὶ ἦσαν οἱ μαθηταὶ Ἰωάννου καὶ οἱ Φαρισαῖοι νηστεύοντες. καὶ ἔρχονται καὶ λέγουσιν αὐτῷ· διατί οἱ μαθηταὶ Ἰωάννου καὶ οἱ μαθηταὶ τῶν Φαρισαίων νηστεύουσιν, οἱ δὲ σοὶ μαθηταὶ οὐ νηστεύουσιν;

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 2:18 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Καὶ ἦσαν οἱ μαθηταὶ Ἰωάννου καὶ οἱ τῶν Φαρισαίων νηστεύοντες καὶ ἔρχονται καὶ λέγουσιν αὐτῷ Διατί οἱ μαθηταὶ Ἰωάννου καὶ οἱ τῶν Φαρισαίων νηστεύουσιν οἱ δὲ σοὶ μαθηταὶ οὐ νηστεύουσιν

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 2:18 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και ησαν οι μαθηται ιωαννου και οι των φαρισαιων νηστευοντες και ερχονται και λεγουσιν αυτω δια τι οι μαθηται ιωαννου και οι των φαρισαιων νηστευουσιν οι δε σοι μαθηται ου νηστευουσιν

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 2:18 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και ησαν οι μαθηται ιωαννου και οι των φαρισαιων νηστευοντες και ερχονται και λεγουσιν αυτω δια τι οι μαθηται ιωαννου και οι των φαρισαιων νηστευουσιν οι δε σοι μαθηται ου νηστευουσιν

Mark 2:18 Hebrew Bible
ותלמידי יוחנן והפרושים היו צמים ויבאו ויאמרו אליו מדוע תלמידי יוחנן ותלמידי הפרושים צמים ותלמידיך אינם צמים׃

Mark 2:18 Aramaic NT: Peshitta
ܬܠܡܝܕܘܗܝ ܕܝܢ ܕܝܘܚܢܢ ܘܦܪܝܫܐ ܨܝܡܝܢ ܗܘܘ ܘܐܬܘ ܘܐܡܪܝܢ ܠܗ ܠܡܢܐ ܬܠܡܝܕܘܗܝ ܕܝܘܚܢܢ ܘܕܦܪܝܫܐ ܨܝܡܝܢ ܘܬܠܡܝܕܝܟ ܕܝܠܟ ܠܐ ܨܝܡܝܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et erant discipuli Iohannis et Pharisaei ieiunantes et veniunt et dicunt illi cur discipuli Iohannis et Pharisaeorum ieiunant tui autem discipuli non ieiunant

Disciples Fast Fasting John John's Keeping Pharisees Taking Wherefore Yours

Disciples Fast Fasting Jesus John John's Keeping Pharisees Used Wherefore

Disciples Fast Fasting Jesus John John's Keeping Pharisees Used Wherefore


Biblos Interlinear produced in partnership with Helps Ministries


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex

WLC Strong's Numbers courtesy of David Troidl and
Open Scriptures

Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Bible Hub