Ephesians 6:13
<< Ephesians 6:13 >>
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
1223 [e]diaδιὰBecause ofPrep
3778 [e]toutoτοῦτοthis,DPro-ANS
353 [e]analabeteἀναλάβετεtake upV-AMA-2P
3588 [e]tēnτὴνtheArt-AFS
3833 [e]panoplianπανοπλίανcomplete armorN-AFS
3588 [e]touτοῦArt-GMS
2316 [e]theouθεοῦof God,N-GMS
2443 [e]hinaἵναthatConj
1410 [e]dynēthēteδυνηθῆτεyou might be ableV-ASM-2P
436 [e]antistēnaiἀντιστῆναιto opposeV-ANA
1722 [e]enἐνinPrep
3588 [e]τῇtheArt-DFS
2250 [e]hēmeraἡμέρᾳdayN-DFS
3588 [e]τῇArt-DFS
4190 [e]ponēraπονηρᾷevil,Adj-DFS
2532 [e]kaiκαὶandConj
537 [e]hapantaἅπανταall thingsAdj-ANP
2716 [e]katergasamenoiκατεργασάμενοιhaving done,V-APM-NMP
2476 [e]stēnaiστῆναιto stand.V-ANA
ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 6:13 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
διὰ τοῦτο ἀναλάβετε τὴν πανοπλίαν τοῦ θεοῦ, ἵνα δυνηθῆτε ἀντιστῆναι ἐν τῇ ἡμέρα τῇ πονηρᾷ καὶ ἅπαντα κατεργασάμενοι στῆναι.

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 6:13 Greek NT: Greek Orthodox Church
διὰ τοῦτο ἀναλάβετε τὴν πανοπλίαν τοῦ Θεοῦ, ἵνα δυνηθῆτε ἀντιστῆναι ἐν τῇ ἡμέρᾳ τῇ πονηρᾷ καὶ ἅπαντα κατεργασάμενοι στῆναι.

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 6:13 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
διά οὗτος ἀναλαμβάνω ὁ πανοπλία ὁ θεός ἵνα δύναμαι ἀνθίστημι ἐν ὁ ἡμέρα ὁ πονηρός καί ἅπας κατεργάζομαι ἵστημι

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 6:13 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
διὰ τοῦτο ἀναλάβετε τὴν πανοπλίαν τοῦ θεοῦ ἵνα δυνηθῆτε ἀντιστῆναι ἐν τῇ ἡμέρᾳ τῇ πονηρᾷ καὶ ἅπαντα κατεργασάμενοι στῆναι

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 6:13 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
δια τουτο αναλαβετε την πανοπλιαν του θεου ινα δυνηθητε αντιστηναι εν τη ημερα τη πονηρα και απαντα κατεργασαμενοι στηναι

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 6:13 Greek NT: Textus Receptus (1894)
δια τουτο αναλαβετε την πανοπλιαν του θεου ινα δυνηθητε αντιστηναι εν τη ημερα τη πονηρα και απαντα κατεργασαμενοι στηναι

Ephesians 6:13 Hebrew Bible
על כן אחזו בכלי נשק אלהים למען תוכלו לקום ביום הרע ולמלא צבאכם ולעמוד׃

Ephesians 6:13 Aramaic NT: Peshitta
ܡܛܠ ܗܢܐ ܠܒܫܘ ܟܠܗ ܙܝܢܐ ܕܐܠܗܐ ܕܬܫܟܚܘܢ ܬܐܪܥܘܢ ܒܝܫܐ ܘܟܕ ܡܥܬܕܝܢ ܐܢܬܘܢ ܒܟܠܡܕܡ ܬܩܘܡܘܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
propterea accipite armaturam Dei ut possitis resistere in die malo et omnibus perfectis stare

Able Accomplished Armor Armour Arms Battle Complete Evil Field Firm Fought Full Ground Panoply Reason Resist Stand Strong Victors Wherefore Withstand

Able Accomplished Armor Armour Arms Battle Complete End Evil Field Fought Ground Panoply Reason Resist Stand Strong Victors Wherefore Whole Withstand

Able Accomplished Armor Armour Arms Battle Complete End Evil Field Fought Ground Panoply Reason Resist Stand Strong Victors Wherefore Whole Withstand


Biblos Interlinear produced in partnership with Helps Ministries


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex

WLC Strong's Numbers courtesy of David Troidl and
Open Scriptures

Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Bible Hub