ΠΡΑΞΕΙΣ 7:11 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ἦλθεν δὲ λιμὸς ἐφ’ ὅλην τὴν Αἴγυπτον καὶ Χανάαν καὶ θλῖψις μεγάλη, καὶ οὐχ ἡύρισκον χορτάσματα οἱ πατέρες ἡμῶν,ΠΡΑΞΕΙΣ 7:11 Greek NT: Greek Orthodox Church ἦλθε δὲ λιμὸς ἐφ’ ὅλην τὴν γῆν Αἰγύπτου καὶ Χανάαν καὶ θλῖψις μεγάλη, καὶ οὐχ εὕρισκον χορτάσματα οἱ πατέρες ἡμῶν. ΠΡΑΞΕΙΣ 7:11 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ἦλθεν δὲ λιμὸς ἐφ’ ὅλην τὴν Αἴγυπτον καὶ Χανάαν καὶ θλῖψις μεγάλη, καὶ οὐχ εὕρισκον χορτάσματα οἱ πατέρες ἡμῶν. ΠΡΑΞΕΙΣ 7:11 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ἦλθεν δὲ λιμὸς ἐφ' ὅλην τὴν γὴν Αἰγύπτου καὶ Χανάαν καὶ θλῖψις μεγάλη καὶ οὐχ εὕρισκον χορτάσματα οἱ πατέρες ἡμῶν ΠΡΑΞΕΙΣ 7:11 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ηλθεν δε λιμος εφ ολην την γην αιγυπτου και χανααν και θλιψις μεγαλη και ουχ ευρισκον χορτασματα οι πατερες ημων ΠΡΑΞΕΙΣ 7:11 Greek NT: Textus Receptus (1894) ηλθεν δε λιμος εφ ολην την γην αιγυπτου και χανααν και θλιψις μεγαλη και ουχ ευρισκον χορτασματα οι πατερες ημων Latin: Biblia Sacra Vulgata venit autem fames in universam Aegyptum et Chanaan et tribulatio magna et non inveniebant cibos patres nostri
 Able Affliction Bringing Canaan Chanaan Dearth Distress Egypt Famine Fathers Finding Forefathers Struck Suffering Sustenance Throughout Tribulation Trouble
 Able Affliction Canaan Chanaan Dearth Distress Egypt Famine Fathers Find Finding Food Forefathers Found Great Land Struck Suffering Sustenance Throughout Tribulation Trouble Whole
 Able Affliction Canaan Chanaan Dearth Distress Egypt Famine Fathers Find Finding Food Forefathers Found Great Land Struck Suffering Sustenance Throughout Tribulation Trouble Whole |