Matthew 26:26
<< Matthew 26:26 >>
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
2068 [e]EsthiontōnἘσθιόντων[as] they were eatingV-PPA-GMP
1161 [e]deδὲmoreoverConj
846 [e]autōnαὐτῶνof them,PPro-GM3P
2983 [e]labōnλαβὼνhaving takenV-APA-NMS
3588 [e]hoArt-NMS
2424 [e]IēsousἸησοῦςJesusN-NMS
740 [e]artonἄρτονbread,N-AMS
2532 [e]kaiκαὶandConj
2127 [e]eulogēsasεὐλογήσαςhaving blessed,V-APA-NMS
2806 [e]eklasenἔκλασενbrokeV-AIA-3S
2532 [e]kaiκαὶandConj
1325 [e]dousδοὺςhaving givenV-APA-NMS
3588 [e]toisτοῖςto theArt-DMP
3101 [e]mathētaisμαθηταῖςdisciples,N-DMP
3004 [e]eipenεἶπεν[and] said,V-AIA-3S
2983 [e]LabeteΛάβετεTake,V-AMA-2P
5315 [e]phageteφάγετεeat;V-AMA-2P
3778 [e]toutoτοῦτόthisDPro-NNS
1510 [e]estinἐστινisV-PI-3S
3588 [e]toτὸtheArt-NNS
4983 [e]sōmaσῶμάbodyN-NNS
1473 [e]mouμουof me.PPro-G1S
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:26 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἐσθιόντων δὲ αὐτῶν λαβὼν ὁ Ἰησοῦς ἄρτον καὶ εὐλογήσας ἔκλασεν καὶ δοὺς τοῖς μαθηταῖς εἶπεν· λάβετε φάγετε, τοῦτο ἐστιν τὸ σῶμα μου.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:26 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ἐσθιόντων δὲ αὐτῶν λαβὼν ὁ Ἰησοῦς τὸν ἄρτον καὶ εὐλογήσας ἔκλασε καὶ ἐδίδου τοῖς μαθηταῖς καὶ εἶπε· Λάβετε φάγετε· τοῦτό ἐστι τὸ σῶμά μου·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:26 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Ἐσθιόντων δὲ αὐτῶν λαβὼν ὁ Ἰησοῦς ἄρτον καὶ εὐλογήσας ἔκλασεν καὶ δοὺς τοῖς μαθηταῖς εἶπεν· λάβετε φάγετε· τοῦτό ἐστιν τὸ σῶμά μου.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:26 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Ἐσθιόντων δὲ αὐτῶν λαβὼν ὁ Ἰησοῦς τὸν ἄρτον καὶ εὐλογήσας ἔκλασεν καὶ ἐδίδου τοῖς μαθηταῖς καὶ εἶπεν Λάβετε φάγετε τοῦτό ἐστιν τὸ σῶμά μου

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:26 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
εσθιοντων δε αυτων λαβων ο ιησους τον αρτον και ευχαριστησας εκλασεν και εδιδου τοις μαθηταις και ειπεν λαβετε φαγετε τουτο εστιν το σωμα μου

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:26 Greek NT: Textus Receptus (1894)
εσθιοντων δε αυτων λαβων ο ιησους τον αρτον και ευλογησας εκλασεν και εδιδου τοις μαθηταις και ειπεν λαβετε φαγετε τουτο εστιν το σωμα μου

Matthew 26:26 Hebrew Bible
ובאכלם ויקח ישוע את הלחם ויברך ויבצע ויתן לתלמידים ויאמר קחו ואכלו זה הוא גופי׃

Matthew 26:26 Aramaic NT: Peshitta
ܟܕ ܕܝܢ ܠܥܤܝܢ ܫܩܠ ܝܫܘܥ ܠܚܡܐ ܘܒܪܟ ܘܩܨܐ ܘܝܗܒ ܠܬܠܡܝܕܘܗܝ ܘܐܡܪ ܤܒܘ ܐܟܘܠܘ ܗܢܘ ܦܓܪܝ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
cenantibus autem eis accepit Iesus panem et benedixit ac fregit deditque discipulis suis et ait accipite et comedite hoc est corpus meum

Biscuit Blessed Blessing Body Brake Bread Broke Broken Disciples During Eat Eating Giving Meal Passover Saying Taking Thanks

Biscuit Blessed Blessing Body Brake Bread Broke Broken Disciples Eat Eating Food Jesus Meal Passover Thanks

Biscuit Blessed Blessing Body Brake Bread Broke Broken Disciples Eat Eating Food Jesus Meal Passover Thanks


Biblos Interlinear produced in partnership with Helps Ministries


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex

WLC Strong's Numbers courtesy of David Troidl and
Open Scriptures

Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Bible Hub