ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:34 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Καὶ ἐξελθὼν εἶδεν πολὺν ὅχλον καὶ ἐσπλαγχνίσθη ἐπ’ αὐτοὺς ὅτι ἦσαν ὡς πρόβατα μὴ ἔχοντα ποιμένα, καὶ ἤρξατο διδάσκειν αὐτοὺς πολλά.ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:34 Greek NT: Greek Orthodox Church Καὶ ἐξελθὼν ὁ Ἰησοῦς εἶδεν πολὺν ὄχλον καὶ ἐσπλαγχνίσθη ἐπ’ αὐτοῖς, ὅτι ἦσαν ὡς πρόβατα μὴ ἔχοντα ποιμένα καὶ ἤρξατο διδάσκειν αὐτοὺς πολλά. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:34 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics Καὶ ἐξελθὼν εἶδεν πολὺν ὄχλον, καὶ ἐσπλαγχνίσθη ἐπ’ αὐτοὺς, ὅτι ἦσαν ὡς πρόβατα μὴ ἔχοντα ποιμένα, καὶ ἤρξατο διδάσκειν αὐτοὺς πολλά. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:34 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) καὶ ἐξελθὼν εἶδεν ὁ Ἰησοῦς πολὺν ὄχλον καὶ ἐσπλαγχνίσθη ἐπ' αὐτοῖς, ὅτι ἦσαν ὡς πρόβατα μὴ ἔχοντα ποιμένα καὶ ἤρξατο διδάσκειν αὐτοὺς πολλά ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:34 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και εξελθων ειδεν ο ιησους πολυν οχλον και εσπλαγχνισθη επ αυτοις οτι ησαν ως προβατα μη εχοντα ποιμενα και ηρξατο διδασκειν αυτους πολλα ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:34 Greek NT: Textus Receptus (1894) και εξελθων ειδεν ο ιησους πολυν οχλον και εσπλαγχνισθη επ αυτοις οτι ησαν ως προβατα μη εχοντα ποιμενα και ηρξατο διδασκειν αυτους πολλα Latin: Biblia Sacra Vulgata et exiens vidit multam turbam Iesus et misertus est super eos quia erant sicut oves non habentes pastorem et coepit docere illos multa
 Ashore Compassion Crowd Felt Forth Got Heart Keeper Landed Large Leaving Mass Moved Multitude Pity Proceeded Sheep Shepherd Ship Teach Teaching Throng Towards Vast
 Ashore Compassion Crowd Forth Great Heart Jesus Keeper Landed Mass Moved Multitude Pity Proceeded Sheep Shepherd Ship Teach Teaching Throng Towards Vast
 Ashore Compassion Crowd Forth Great Heart Jesus Keeper Landed Mass Moved Multitude Pity Proceeded Sheep Shepherd Ship Teach Teaching Throng Towards Vast |