ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:33 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Πέτρος εἶπεν αὐτῷ· εἰ πάντες σκανδαλισθήσονται ἐν σοί, ἐγὼ οὐδέποτε σκανδαλισθήσομαι.ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:33 Greek NT: Greek Orthodox Church ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Πέτρος εἶπεν αὐτῷ· Εἰ πάντες σκανδαλισθήσονται ἐν σοί, ἐγὼ δὲ οὐδέποτε σκανδαλισθήσομαι. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:33 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Πέτρος εἶπεν αὐτῷ· εἰ πάντες σκανδαλισθήσονται ἐν σοί, ἐγὼ οὐδέποτε σκανδαλισθήσομαι. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:33 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Πέτρος εἶπεν αὐτῷ Εἰ καὶ πάντες σκανδαλισθήσονται ἐν σοί ἐγὼ οὐδέποτε σκανδαλισθήσομαι ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:33 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) αποκριθεις δε ο πετρος ειπεν αυτω ει παντες σκανδαλισθησονται εν σοι εγω [δε] ουδεποτε σκανδαλισθησομαι ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:33 Greek NT: Textus Receptus (1894) αποκριθεις δε ο πετρος ειπεν αυτω ει και παντες σκανδαλισθησονται εν σοι εγω ουδεποτε σκανδαλισθησομαι Latin: Biblia Sacra Vulgata respondens autem Petrus ait illi et si omnes scandalizati fuerint in te ego numquam scandalizabor
 Account Answering Declared Fail Fall Offended Peter Replied Stumble Stumbled Though Yet
 Account Declared Fail Fall Offended Peter Stumble Stumbled Turned
 Account Declared Fail Fall Offended Peter Stumble Stumbled Turned |