Mark 9:5
<< Mark 9:5 >>
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
2532 [e]kaiκαὶAndConj
611 [e]apokritheisἀποκριθεὶςhaving answered,V-APP-NMS
3588 [e]hoArt-NMS
4074 [e]PetrosΠέτροςPeterN-NMS
3004 [e]legeiλέγειsaysV-PIA-3S
3588 [e]τῷArt-DMS
2424 [e]IēsouἸησοῦto Jesus,N-DMS
4461 [e]rhabbiῥαββί*Rabbi,Heb
2570 [e]kalonκαλόνgoodAdj-NNS
1510 [e]estinἐστινit isV-PI-3S
1473 [e]hēmasἡμᾶςfor usPPro-A1P
5602 [e]hōdeὧδεhereAdv
1510 [e]einaiεἶναιto be.V-PN
2532 [e]kaiκαὶandConj
4160 [e]poiēsōmenποιήσωμενlet us makeV-ASA-1P
5140 [e]treisτρεῖςthreeAdj-AFP
4633 [e]skēnasσκηνάςtabernacles,N-AFP
4771 [e]soiσοὶfor youPPro-D2S
1520 [e]mianμίανone,Adj-AFS
2532 [e]kaiκαὶandConj
3475 [e]MōuseiΜωυσεῖfor MosesN-DMS
1520 [e]mianμίανone,Adj-AFS
2532 [e]kaiκαὶandConj
2243 [e]ĒliaἨλίᾳ*for ElijahN-DMS
1520 [e]mianμίανone.Adj-AFS
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:5 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Πέτρος λέγει τῷ Ἰησοῦ· ῥαββί, καλόν ἐστιν ἡμᾶς ὧδε εἶναι, καὶ ποιήσωμεν τρεῖς σκηνάς, σοὶ μίαν καὶ Μωϋσεῖ μίαν καὶ Ἠλίᾳ μίαν.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:5 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ραββί, καλόν ἐστιν ἡμᾶς ὧδε εἶναι· καὶ ποιήσωμεν σκηνάς τρεῖς, σοὶ μίαν καὶ Μωϋσεῖ μίαν καὶ Ἠλίᾳ μίαν.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:5 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Πέτρος λέγει τῷ Ἰησοῦ· ῥαββεί, καλόν ἐστιν ἡμᾶς ὧδε εἶναι, καὶ ποιήσωμεν τρεῖς σκηνάς, σοὶ μίαν καὶ Μωϋσεῖ μίαν καὶ Ἡλείᾳ μίαν.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:5 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Πέτρος λέγει τῷ Ἰησοῦ Ῥαββί καλόν ἐστιν ἡμᾶς ὧδε εἶναι καὶ ποιήσωμεν σκηνάς τρεῖς σοὶ μίαν καὶ Μωσεῖ μίαν καὶ Ἠλίᾳ μίαν

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:5 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και αποκριθεις ο πετρος λεγει τω ιησου ραββι καλον εστιν ημας ωδε ειναι και ποιησωμεν σκηνας τρεις σοι μιαν και μωσει μιαν και ηλια μιαν

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:5 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και αποκριθεις ο πετρος λεγει τω ιησου ραββι καλον εστιν ημας ωδε ειναι και ποιησωμεν σκηνας τρεις σοι μιαν και μωσει μιαν και ηλια μιαν

Mark 9:5 Hebrew Bible
ויען פטרוס ויאמר אל ישוע רבי טוב היותנו פה נעשה נא שלש סכות לך אחת ולמשה אחת ולאליהו אחת׃

Mark 9:5 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܡܪ ܠܗ ܟܐܦܐ ܪܒܝ ܫܦܝܪ ܗܘ ܠܢ ܕܗܪܟܐ ܢܗܘܐ ܘܢܥܒܕ ܬܠܬ ܡܛܠܝܢ ܠܟ ܚܕܐ ܘܠܡܘܫܐ ܚܕܐ ܘܠܐܠܝܐ ܚܕܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(9-4) et respondens Petrus ait Iesu rabbi bonum est hic nos esse et faciamus tria tabernacula tibi unum et Mosi unum et Heliae unum

Answereth Answering Booths Elias Elijah Eli'jah Let's Master Peter Rabbi Says Shelters Tabernacles Tents Thankful

Booths Elias Elijah Eli'jah Good Jesus Let's Master Moses Peter Rabbi Shelters Tabernacles Tents Thankful Three

Booths Elias Elijah Eli'jah Good Jesus Let's Master Moses Peter Rabbi Shelters Tabernacles Tents Thankful Three


Biblos Interlinear produced in partnership with Helps Ministries


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex

WLC Strong's Numbers courtesy of David Troidl and
Open Scriptures

Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Bible Hub