2 Corinthians 9:3
<< 2 Corinthians 9:3 >>
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
3992 [e]epempsaἔπεμψαI sentV-AIA-1S
1161 [e]deδὲmoreoverConj
3588 [e]tousτοὺςtheArt-AMP
80 [e]adelphousἀδελφούςbrothers,N-AMP
2443 [e]hinaἵναthatConj
3361 [e]μὴnotAdv
3588 [e]toτὸtheArt-NNS
2745 [e]kauchēmaκαύχημαboasting,N-NNS
1473 [e]hēmōnἡμῶνof usPPro-G1P
3588 [e]toτὸwhich [is]Art-NNS
5228 [e]hyperὑπὲρaboutPrep
4771 [e]hymōnὑμῶνyou,PPro-G2P
2758 [e]kenōthēκενωθῇshould be made voidV-ASP-3S
1722 [e]enἐνinPrep
3588 [e]τῷtheArt-DNS
3313 [e]mereiμέρειmatterN-DNS
3778 [e]toutōτούτῳthis,DPro-DNS
2443 [e]hinaἵναthatConj
2531 [e]kathōsκαθὼςasAdv
3004 [e]elegonἔλεγονI said,V-IIA-1S
3903 [e]pareskeuasmenoiπαρεσκευασμένοιpreparedV-RPM/P-NMP
1510 [e]ēteἦτεyou might be.V-PSA-2P
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 9:3 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἔπεμψα δὲ τοὺς ἀδελφούς, ἵνα μὴ τὸ καύχημα ἡμῶν τὸ ὑπὲρ ὑμῶν κενωθῇ ἐν τῷ μέρει τούτῳ, ἵνα καθὼς ἔλεγον παρεσκευασμένοι ἦτε,

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 9:3 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἔπεμψα δὲ τοὺς ἀδελφούς, ἵνα μὴ τὸ καύχημα ἡμῶν τὸ ὑπὲρ ὑμῶν κενωθῇ ἐν τῷ μέρει τούτῳ, ἵνα, καθὼς ἔλεγον, παρεσκευασμένοι ἦτε,

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 9:3 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἔπεμψα δὲ τοὺς ἀδελφούς, ἵνα μὴ τὸ καύχημα ἡμῶν τὸ ὑπὲρ ὑμῶν κενωθῇ ἐν τῷ μέρει τούτῳ, ἵνα καθὼς ἔλεγον παρεσκευασμένοι ἦτε,

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 9:3 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἔπεμψα δὲ τοὺς ἀδελφούς ἵνα μὴ τὸ καύχημα ἡμῶν τὸ ὑπὲρ ὑμῶν κενωθῇ ἐν τῷ μέρει τούτῳ ἵνα καθὼς ἔλεγον παρεσκευασμένοι ἦτε

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 9:3 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
επεμψα δε τους αδελφους ινα μη το καυχημα ημων το υπερ υμων κενωθη εν τω μερει τουτω ινα καθως ελεγον παρεσκευασμενοι ητε

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 9:3 Greek NT: Textus Receptus (1894)
επεμψα δε τους αδελφους ινα μη το καυχημα ημων το υπερ υμων κενωθη εν τω μερει τουτω ινα καθως ελεγον παρεσκευασμενοι ητε

2 Corinthians 9:3 Hebrew Bible
אבל שלחתי את האחים פן תהיה לריק תהלתנו עליכם בדבר הזה ולמען תהיו מזמנים כאשר אמרתי׃

2 Corinthians 9:3 Aramaic NT: Peshitta
ܫܕܪܬ ܕܝܢ ܠܐܚܐ ܕܠܐ ܢܤܬܪܩ ܫܘܒܗܪܢ ܕܐܫܬܒܗܪܢ ܒܟܘܢ ܥܠ ܗܕܐ ܨܒܘܬܐ ܕܐܝܟܢܐ ܕܐܡܪܬ ܬܗܘܘܢ ܡܛܝܒܝܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
misi autem fratres ut ne quod gloriamur de vobis evacuetur in hac parte ut quemadmodum dixi parati sitis

Behalf Boast Boasting Brethren Brothers Case Empty Glorying Hollow Idle Lest Matter Order Prepared Prove Ready Respect Saying Sending Turn Vain Void Yet

Behalf Boast Boasting Case Empty Good Hollow Idle Matter Order Prepared Ready Respect Sending True. Turn Vain

Behalf Boast Boasting Case Empty Good Hollow Idle Matter Order Prepared Ready Respect Sending True. Turn Vain


Biblos Interlinear produced in partnership with Helps Ministries


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex

WLC Strong's Numbers courtesy of David Troidl and
Open Scriptures

Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Bible Hub