ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 2:6 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics καὶ συνήγειρεν καὶ συνεκάθισεν ἐν τοῖς ἐπουρανίοις ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ,ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 2:6 Greek NT: Greek Orthodox Church καὶ συνήγειρε καὶ συνεκάθισεν ἐν τοῖς ἐπουρανίοις ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ, ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 2:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics καί συνεγείρω καί συγκαθίζω ἐν ὁ ἐπουράνιος ἐν Χριστός Ἰησοῦς ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 2:6 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) καὶ συνήγειρεν καὶ συνεκάθισεν ἐν τοῖς ἐπουρανίοις ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 2:6 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και συνηγειρεν και συνεκαθισεν εν τοις επουρανιοις εν χριστω ιησου ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 2:6 Greek NT: Textus Receptus (1894) και συνηγειρεν και συνεκαθισεν εν τοις επουρανιοις εν χριστω ιησου Latin: Biblia Sacra Vulgata et conresuscitavit et consedere fecit in caelestibus in Christo Iesu
 Christ Dead Death Enthroned Heavenlies Heavenly Heavens Places Raise Raised Realms Seat Seated Sit
 Christ Dead Death Enthroned Heavenlies Heavenly Heavens Jesus Places Raise Raised Realms Seat Seated Sit Together
 Christ Dead Death Enthroned Heavenlies Heavenly Heavens Jesus Places Raise Raised Realms Seat Seated Sit Together |