ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 2:11 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ὁ δὲ μισῶν τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ ἐν τῇ σκοτίᾳ ἐστὶν καὶ ἐν τῇ σκοτίᾳ περιπατεῖ καὶ οὐκ οἶδεν ποῦ ὑπάγει, ὅτι ἡ σκοτία ἐτύφλωσεν τοὺς ὀφθαλμοὺς αὐτοῦ.ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 2:11 Greek NT: Greek Orthodox Church ὁ δὲ μισῶν τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ ἐν τῇ σκοτίᾳ ἐστὶ καὶ ἐν τῇ σκοτίᾳ περιπατεῖ, καὶ οὐκ οἶδε ποῦ ὑπάγει, ὅτι ἡ σκοτία ἐτύφλωσε τοὺς ὀφθαλμοὺς αὐτοῦ. ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 2:11 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ὁ δέ μισέω ὁ ἀδελφός αὐτός ἐν ὁ σκοτία εἰμί καί ἐν ὁ σκοτία περιπατέω καί οὐ εἴδω πού ὑπάγω ὅτι ὁ σκοτία τυφλόω ὁ ὀφθαλμός αὐτός ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 2:11 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ὁ δὲ μισῶν τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ ἐν τῇ σκοτίᾳ ἐστὶν καὶ ἐν τῇ σκοτίᾳ περιπατεῖ καὶ οὐκ οἶδεν ποῦ ὑπάγει ὅτι ἡ σκοτία ἐτύφλωσεν τοὺς ὀφθαλμοὺς αὐτοῦ ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 2:11 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ο δε μισων τον αδελφον αυτου εν τη σκοτια εστιν και εν τη σκοτια περιπατει και ουκ οιδεν που υπαγει οτι η σκοτια ετυφλωσεν τους οφθαλμους αυτου ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 2:11 Greek NT: Textus Receptus (1894) ο δε μισων τον αδελφον αυτου εν τη σκοτια εστιν και εν τη σκοτια περιπατει και ουκ οιδεν που υπαγει οτι η σκοτια ετυφλωσεν τους οφθαλμους αυτου Latin: Biblia Sacra Vulgata qui autem odit fratrem suum in tenebris est et in tenebris ambulat et nescit quo eat quoniam tenebrae obcaecaverunt oculos eius
 Blind Blinded Brother Dark Darkness Doesn't Goes Hate Hates Hateth Hating Knoweth Unable Walk Walketh Walking Walks Whither
 Blind Blinded Dark Darkness Eyes Goes Hate Hates Hateth Hating Unable Walk Walketh Walking Walks Whither
 Blind Blinded Dark Darkness Eyes Goes Hate Hates Hateth Hating Unable Walk Walketh Walking Walks Whither |