ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:45 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Καὶ ἀκούσαντες οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ Φαρισαῖοι τὰς παραβολὰς αὐτοῦ ἔγνωσαν ὅτι περὶ αὐτῶν λέγει·ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:45 Greek NT: Greek Orthodox Church καὶ ἀκούσαντες οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ Φαρισαῖοι τὰς παραβολὰς αὐτοῦ ἔγνωσαν ὅτι περὶ αὐτῶν λέγει· ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:45 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ἀκούσαντες δὲ οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ Φαρισαῖοι τὰς παραβολὰς αὐτοῦ ἔγνωσαν ὅτι περὶ αὐτῶν λέγει· ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:45 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Καὶ ἀκούσαντες οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ Φαρισαῖοι τὰς παραβολὰς αὐτοῦ ἔγνωσαν ὅτι περὶ αὐτῶν λέγει· ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:45 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και ακουσαντες οι αρχιερεις και οι φαρισαιοι τας παραβολας αυτου εγνωσαν οτι περι αυτων λεγει ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:45 Greek NT: Textus Receptus (1894) και ακουσαντες οι αρχιερεις και οι φαρισαιοι τας παραβολας αυτου εγνωσαν οτι περι αυτων λεγει Latin: Biblia Sacra Vulgata et cum audissent principes sacerdotum et Pharisaei parabolas eius cognoverunt quod de ipsis diceret
 Chief Ears Listening Parables Perceived Pharisees Priests Similes Spake Speaketh Speaking Spoke Stories Talking Understood
 Chief Ears Heard High Jesus Listening Parables Perceived Pharisees Priests Similes Speaketh Speaking Stories Talking Understood
 Chief Ears Heard High Jesus Listening Parables Perceived Pharisees Priests Similes Speaketh Speaking Stories Talking Understood |