Mark 4:21
<< Mark 4:21 >>
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
2532 [e]KaiΚαὶAndConj
3004 [e]elegenἔλεγενhe saidV-IIA-3S
846 [e]autoisαὐτοῖςto them,PPro-DM3P
3754 [e]hoti(ὅτι)Conj
3385 [e]MētiΜήτιnotPrtcl-I
2064 [e]erchetaiἔρχεταιis broughtV-PIM/P-3S
3588 [e]hoaArt-NMS
3088 [e]lychnosλύχνοςlampN-NMS
2443 [e]hinaἵναso thatConj
5259 [e]hypoὑπὸunderPrep
3588 [e]tonτὸνtheArt-AMS
3426 [e]modionμόδιονbasketN-AMS
5087 [e]tethēτεθῇit might be put,V-ASP-3S
2228 [e]ēorPrtcl
5259 [e]hypoὑπὸunderPrep
3588 [e]tēnτὴνtheArt-AFS
2825 [e]klinēnκλίνηνbed?N-AFS
3756 [e]ouchοὐχ[Is it] notAdv
2443 [e]hinaἵναthatConj
1909 [e]epiἐπὶuponPrep
3588 [e]tēnτὴνtheArt-AFS
3087 [e]lychnianλυχνίανlampstandN-AFS
5087 [e]tethēτεθῇit might be put?V-ASP-3S
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:21 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ ἔλεγεν αὐτοῖς ὅτι μήτι ἔρχεται ὁ λύχνος ἵνα ὑπὸ τὸν μόδιον τεθῇ ἢ ὑπὸ τὴν κλίνην; οὐχ ἵνα ἐπὶ τὴν λυχνίαν τεθῇ;

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:21 Greek NT: Greek Orthodox Church
Καὶ ἔλεγεν αὐτοῖς· Μήτι ἔρχεται ὁ λύχνος ἵνα ὑπὸ τὸν μόδιον τεθῇ ἢ ὑπὸ τὴν κλίνην; οὐχ ἵνα ἐπὶ τὴν λυχνίαν ἐπιτεθῇ;

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:21 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Καὶ ἔλεγεν αὐτοῖς ὅτι μήτι ἔρχεται ὁ λύχνος ἵνα ὑπὸ τὸν μόδιον τεθῇ ἢ ὑπὸ τὴν κλίνην; οὐχ ἵνα ἐπὶ τὴν λυχνίαν τεθῇ;

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:21 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Καὶ ἔλεγεν αὐτοῖς Μήτι ὁ λύχνος ἔρχεται ἵνα ὑπὸ τὸν μόδιον τεθῇ ἢ ὑπὸ τὴν κλίνην οὐχ ἵνα ἐπὶ τὴν λυχνίαν ἐπιτεθῇ

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:21 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και ελεγεν αυτοις μητι ο λυχνος ερχεται ινα υπο τον μοδιον τεθη η υπο την κλινην ουχ ινα επι την λυχνιαν επιτεθη

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:21 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και ελεγεν αυτοις μητι ο λυχνος ερχεται ινα υπο τον μοδιον τεθη η υπο την κλινην ουχ ινα επι την λυχνιαν επιτεθη

Mark 4:21 Hebrew Bible
ויאמר אליהם הכי יביאו הנר למען יושם תחת האיפה ותחת המטה ולא למען יעלהו על המנורה׃

Mark 4:21 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܡܪ ܠܗܘܢ ܕܠܡܐ ܐܬܐ ܫܪܓܐ ܕܬܚܝܬ ܤܐܬܐ ܢܬܬܤܝܡ ܐܘ ܬܚܝܬ ܥܪܤܐ ܠܐ ܗܘܐ ܕܥܠ ܡܢܪܬܐ ܢܬܬܤܝܡ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et dicebat illis numquid venit lucerna ut sub modio ponatur aut sub lecto nonne ut super candelabrum ponatur

Basket Bed Bowl Bushel Candle Candlestick Close Couch Instead Isn't Lamp Lampstand Lamp-stand Measure Order Placed Rather Saying Stand Table Vessel

Basket Bed Bowl Bushel Candle Candlestick Close Instead Lamp Lamp-Stand Measure Order Placed Rather Stand Table Vessel

Basket Bed Bowl Bushel Candle Candlestick Close Instead Lamp Lamp-Stand Measure Order Placed Rather Stand Table Vessel


Biblos Interlinear produced in partnership with Helps Ministries


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex

WLC Strong's Numbers courtesy of David Troidl and
Open Scriptures

Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Bible Hub