ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 21:10 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics λέγει αὐτοῖς [ὁ] Ἰησοῦς· ἐνέγκατε ἀπὸ τῶν ὀψάριων ὧν ἐπιάσατε νῦν.ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 21:10 Greek NT: Greek Orthodox Church λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Ἐνέγκατε ἀπὸ τῶν ὀψαρίων ὧν ἐπιάσατε νῦν. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 21:10 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· ἐνέγκατε ἀπὸ τῶν ὀψαρίων ὧν ἐπιάσατε νῦν. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 21:10 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς Ἐνέγκατε ἀπὸ τῶν ὀψαρίων ὧν ἐπιάσατε νῦν ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 21:10 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) λεγει αυτοις ο ιησους ενεγκατε απο των οψαριων ων επιασατε νυν ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 21:10 Greek NT: Textus Receptus (1894) λεγει αυτοις ο ιησους ενεγκατε απο των οψαριων ων επιασατε νυν Latin: Biblia Sacra Vulgata dicit eis Iesus adferte de piscibus quos prendidistis nunc
 Bring Caught Fetch Fish Fishes Says
 Caught Fetch Fish Fishes Jesus
 Caught Fetch Fish Fishes Jesus |