Mark 8:38
<< Mark 8:38 >>
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
3739 [e]hosὃςwhoeverRelPro-NMS
1063 [e]garγὰρindeedConj
1437 [e]eanἐὰνifConj
1870 [e]epaischynthēἐπαισχυνθῇmight have been ashamed ofV-ASP-3S
1473 [e]meμεmePPro-A1S
2532 [e]kaiκαὶandConj
3588 [e]tousτοὺςArt-AMP
1699 [e]emousἐμοὺςmyPPro-AM1P
3056 [e]logousλόγουςwordsN-AMP
1722 [e]enἐνinPrep
3588 [e]τῇtheArt-DFS
1074 [e]geneaγενεᾷgenerationN-DFS
3778 [e]tautēταύτῃthis,DPro-DFS
3588 [e]τῇArt-DFS
3428 [e]moichalidiμοιχαλίδιadulterousN-DFS
2532 [e]kaiκαὶandConj
268 [e]hamartōlōἁμαρτωλῷsinful,Adj-DFS
2532 [e]kaiκαὶalsoConj
3588 [e]hotheArt-NMS
5207 [e]huiosυἱὸςSonN-NMS
3588 [e]touτοῦArt-GMS
444 [e]anthrōpouἀνθρώπουof manN-GMS
1870 [e]epaischynthēsetaiἐπαισχυνθήσεταιwill be ashamed ofV-FIP-3S
846 [e]autonαὐτὸνhimPPro-AM3S
3752 [e]hotanὅτανwhenConj
2064 [e]elthēἔλθῃhe shall comeV-ASA-3S
1722 [e]enἐνinPrep
3588 [e]τῇtheArt-DFS
1391 [e]doxēδόξῃgloryN-DFS
3588 [e]touτοῦof theArt-GMS
3962 [e]patrosπατρὸςFatherN-GMS
846 [e]autouαὐτοῦof him,PPro-GM3S
3326 [e]metaμετὰwithPrep
3588 [e]tōnτῶνtheArt-GMP
32 [e]angelōnἀγγέλωνangelsN-GMP
3588 [e]tōnτῶνArt-GMP
40 [e]hagiōnἁγίωνholy.Adj-GMP
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:38 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὃς γὰρ ἐὰν ἐπαισχυνθῇ με καὶ τοὺς ἐμοὺς λόγους ἐν τῇ γενεᾷ ταύτῃ τῇ μοιχαλίδι καὶ ἁμαρτωλῷ καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐπαισχυνθήσεται αὐτὸν ὅταν ἔλθῃ ἐν τῇ δόξῃ τοῦ πατρὸς αὐτοῦ μετὰ τῶν ἀγγέλων τῶν ἁγίων.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:38 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὃς γὰρ ἐὰν ἐπαισχυνθῇ με καὶ τοὺς ἐμοὺς λόγους ἐν τῇ γενεᾷ ταύτῃ τῇ μοιχαλίδι καὶ ἁμαρτωλῷ, καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐπαισχυνθήσεται αὐτὸν ὅταν ἔλθῃ ἐν τῇ δόξῃ τοῦ πατρὸς αὐτοῦ μετὰ τῶν ἀγγέλων τῶν ἁγίων.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:38 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὃς γὰρ ἐὰν ἐπαισχυνθῇ με καὶ τοὺς ἐμοὺς λόγους ἐν τῇ γενεᾷ ταύτῃ τῇ μοιχαλίδι καὶ ἁμαρτωλῷ, καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐπαισχυνθήσεται αὐτὸν, ὅταν ἔλθῃ ἐν τῇ δόξῃ τοῦ πατρὸς αὐτοῦ μετὰ τῶν ἀγγέλων τῶν ἁγίων.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:38 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὃς γὰρ ἂν ἐπαισχυνθῇ με καὶ τοὺς ἐμοὺς λόγους ἐν τῇ γενεᾷ ταύτῃ τῇ μοιχαλίδι καὶ ἁμαρτωλῷ καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐπαισχυνθήσεται αὐτὸν ὅταν ἔλθῃ ἐν τῇ δόξῃ τοῦ πατρὸς αὐτοῦ μετὰ τῶν ἀγγέλων τῶν ἁγίων

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:38 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ος γαρ εαν επαισχυνθη με και τους εμους λογους εν τη γενεα ταυτη τη μοιχαλιδι και αμαρτωλω και ο υιος του ανθρωπου επαισχυνθησεται αυτον οταν ελθη εν τη δοξη του πατρος αυτου μετα των αγγελων των αγιων

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:38 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ος γαρ αν επαισχυνθη με και τους εμους λογους εν τη γενεα ταυτη τη μοιχαλιδι και αμαρτωλω και ο υιος του ανθρωπου επαισχυνθησεται αυτον οταν ελθη εν τη δοξη του πατρος αυτου μετα των αγγελων των αγιων


Mark 8:38 Hebrew Bible
כי כל איש אשר הייתי אני ודברי לו לחרפה בדור הנאף והחוטא הזה אף הוא יהיה לחרפה לבן האדם בבואו בכבוד אביו עם המלאכים הקדושים׃

Mark 8:38 Aramaic NT: Peshitta

Latin: Biblia Sacra Vulgata
qui enim me confusus fuerit et mea verba in generatione ista adultera et peccatrice et Filius hominis confundetur eum cum venerit in gloria Patris sui cum angelis sanctis

Adulterous Age Angels Anyone Ashamed Evil Faithless Father's Feeling Generation Glory Holy However Messengers Shame Sinful Teachings

Adulterous Age Angels Ashamed Faithless False. Father's Feeling Generation Glory Holy However Messengers Shame Sinful Teachings Words

Adulterous Age Angels Ashamed Faithless False. Father's Feeling Generation Glory Holy However Messengers Shame Sinful Teachings Words


Biblos Interlinear produced in partnership with Helps Ministries


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex

WLC Strong's Numbers courtesy of David Troidl and
Open Scriptures

Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Bible Hub