Mark 13:28
<< Mark 13:28 >>
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
575 [e]ApoἈπὸofPrep
1161 [e]deδὲmoreoverConj
3588 [e]tēsτῆςtheArt-GFS
4808 [e]sykēsσυκῆςfig tree,N-GFS
3129 [e]matheteμάθετεlearnV-AMA-2P
3588 [e]tēnτὴνtheArt-AFS
3850 [e]parabolēnπαραβολήνparable:N-AFS
3752 [e]hotanὅτανwhenConj
2235 [e]ēdēἤδηalreadyAdv
3588 [e]hotheArt-NMS
2798 [e]kladosκλάδοςbranchN-NMS
846 [e]autēsαὐτῆςof itPPro-GF3S
527 [e]hapalosἁπαλὸςtenderAdj-NMS
1096 [e]genētaiγένηταιis become,V-ASM-3S
2532 [e]kaiκαὶandConj
1631 [e]ekphyēἐκφύῃit puts forthV-PSA-3S
3588 [e]taτὰtheArt-ANP
5444 [e]phyllaφύλλαleaves,N-ANP
1097 [e]ginōsketeγινώσκετεyou knowV-PIA-2P
3754 [e]hotiὅτιthatConj
1451 [e]engysἐγγὺςnearAdv
3588 [e]toτὸtheArt-NNS
2330 [e]therosθέροςsummerN-NNS
1510 [e]estinἐστίνis.V-PI-3S
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 13:28 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἀπὸ δὲ τῆς συκῆς μάθετε τὴν παραβολήν· ὅταν ἤδη ὁ κλάδος αὐτῆς ἁπαλὸς γένηται καὶ ἐκφύῃ τὰ φύλλα, γινώσκετε ὅτι ἐγγὺς τὸ θέρος ἐστίν·

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 13:28 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ἀπὸ δὲ τῆς συκῆς μάθετε τὴν παραβολήν. ὅταν αὐτῆς ὁ κλάδος ἤδη γένηται ἁπαλὸς καὶ ἐκφύῃ τὰ φύλλα, γινώσκετε ὅτι ἐγγὺς τὸ θέρος ἐστίν·

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 13:28 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Ἀπὸ δὲ τῆς συκῆς μάθετε τὴν παραβολήν. ὅταν αὐτῆς ἤδη ὁ κλάδος ἁπαλὸς γένηται καὶ ἐκφύῃ τὰ φύλλα, γινώσκετε ὅτι ἐγγὺς τὸ θέρος ἐστίν·

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 13:28 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Ἀπὸ δὲ τῆς συκῆς μάθετε τὴν παραβολήν· ὅταν αὐτῆς ἤδη ὁ κλάδος ἁπαλὸς γένηται καὶ ἐκφύῃ τὰ φύλλα γινώσκετε ὅτι ἐγγὺς τὸ θέρος ἐστίν·

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 13:28 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
απο δε της συκης μαθετε την παραβολην οταν αυτης ηδη ο κλαδος απαλος γενηται και εκφυη τα φυλλα γινωσκετε οτι εγγυς το θερος εστιν

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 13:28 Greek NT: Textus Receptus (1894)
απο δε της συκης μαθετε την παραβολην οταν αυτης ηδη ο κλαδος απαλος γενηται και εκφυη τα φυλλα γινωσκετε οτι εγγυς το θερος εστιν

Mark 13:28 Hebrew Bible
למדו נא את משל התאנה כשירטב ענפה ופרח עלה ידעתם כי קרוב הקיץ׃

Mark 13:28 Aramaic NT: Peshitta
ܡܢ ܬܬܐ ܕܝܢ ܝܠܦܘ ܦܠܐܬܐ ܕܡܐ ܕܪܟ ܤܘܟܝܗ ܘܦܪܥܘ ܛܪܦܝܗ ܝܕܥܝܢ ܐܢܬܘܢ ܕܡܛܐ ܩܝܛܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
a ficu autem discite parabolam cum iam ramus eius tener fuerit et nata fuerint folia cognoscitis quia in proximo sit aestas

Already Becomes Branch Branches Bursting Example Fig Fig-tree Forth Leaf Learn Leaves Lesson Nigh Parable Puts Putteth Simile Soft Summer Teaches Tender Tree Twigs Yet

Already Branch Bursting Fig Fig-Tree Forth Leaf Learn Nigh Parable Puts Putteth Simile Soft Soon Summer Teaches Tender Tree Twigs

Already Branch Bursting Fig Fig-Tree Forth Leaf Learn Nigh Parable Puts Putteth Simile Soft Soon Summer Teaches Tender Tree Twigs


Biblos Interlinear produced in partnership with Helps Ministries


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex

WLC Strong's Numbers courtesy of David Troidl and
Open Scriptures

Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Bible Hub