ΠΡΑΞΕΙΣ 27:34 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics διὸ παρακαλῶ ὑμᾶς μεταλαβεῖν τροφῆς· τοῦτο γὰρ πρὸς τῆς ὑμετέρας σωτηρίας ὑπάρχει, οὐδενὸς γὰρ ὑμῶν θρὶξ ἀπὸ τῆς κεφαλῆς ἀπολεῖται.ΠΡΑΞΕΙΣ 27:34 Greek NT: Greek Orthodox Church διὸ παρακαλῶ ὑμᾶς μεταλαβεῖν τροφῆς· τοῦτο γὰρ πρὸς τῆς ὑμετέρας σωτηρίας ὑπάρχει· οὐδενὸς γὰρ ὑμῶν θρὶξ ἐκ τῆς κεφαλῆς πεσεῖται. ΠΡΑΞΕΙΣ 27:34 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics διὸ παρακαλῶ ὑμᾶς μεταλαβεῖν τροφῆς, τοῦτο γὰρ πρὸς τῆς ὑμετέρας σωτηρίας ὑπάρχει· οὐδενὸς γὰρ ὑμῶν θρὶξ ἀπὸ τῆς κεφαλῆς ἀπολεῖται. ΠΡΑΞΕΙΣ 27:34 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) διὸ παρακαλῶ ὑμᾶς προσλαβεῖν τροφῆς· τοῦτο γὰρ πρὸς τῆς ὑμετέρας σωτηρίας ὑπάρχει οὐδενὸς γὰρ ὑμῶν θρὶξ ἐκ τῆς κεφαλῆς πεσεῖται ΠΡΑΞΕΙΣ 27:34 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) διο παρακαλω υμας προσλαβειν τροφης τουτο γαρ προς της υμετερας σωτηριας υπαρχει ουδενος γαρ υμων θριξ εκ της κεφαλης πεσειται ΠΡΑΞΕΙΣ 27:34 Greek NT: Textus Receptus (1894) διο παρακαλω υμας προσλαβειν τροφης τουτο γαρ προς της υμετερας σωτηριας υπαρχει ουδενος γαρ υμων θριξ εκ της κεφαλης πεσειται Latin: Biblia Sacra Vulgata propter quod rogo vos accipere cibum pro salute vestra quia nullius vestrum capillus de capite peribit
 Advise Beg Beseech Destruction Encourage Essential Exhort Fall Hair Heads Health Lose Meat Nourishment Partake Perish Preservation Request Safety Salvation Single Strength Strongly Survive Urge Wherefore
 Advise Beg Destruction Encourage Essential Exhort Fall Food Hair Head Heads Health Lose Meat Need Nourishment Partake Perish Request Safety Salvation Single Strength Strongly Survive Urge Wherefore You
 Advise Beg Destruction Encourage Essential Exhort Fall Food Hair Head Heads Health Lose Meat Need Nourishment Partake Perish Request Safety Salvation Single Strength Strongly Survive Urge Wherefore You |