Matthew 26:44
<< Matthew 26:44 >>
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
2532 [e]kaiκαὶAndConj
863 [e]apheisἀφεὶςhaving leftV-APA-NMS
846 [e]autousαὐτοὺςthemPPro-AM3P
3825 [e]palinπάλινagain,Adv
565 [e]apelthōnἀπελθὼνhaving gone away,V-APA-NMS
4336 [e]prosēuxatoπροσηύξατοhe prayedV-AIM-3S
1537 [e]ekἐκforPrep
5154 [e]tritouτρίτου[the] third time,Adj-GNS
3588 [e]tonτὸνtheArt-AMS
846 [e]autonαὐτὸνsamePPro-AM3S
3056 [e]logonλόγονthingN-AMS
3004 [e]eipōnεἰπὼνhaving saidV-APA-NMS
3825 [e]palinπάλινagain.Adv
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:44 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἀφεὶς αὐτοὺς πάλιν ἀπελθὼν προσηύξατο ἐκ τρίτου τὸν αὐτὸν λόγον εἰπὼν πάλιν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:44 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἀφεὶς αὐτοὺς ἀπελθὼν πάλιν προσηύξατο ἐκ τρίτου τὸν αὐτὸν λόγον εἰπὼν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:44 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ ἀφεὶς αὐτοὺς πάλιν ἀπελθὼν προσηύξατο ἐκ τρίτου, τὸν αὐτὸν λόγον εἰπὼν πάλιν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:44 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ ἀφεὶς αὐτοὺς ἀπελθὼν πάλιν προσηύξατο ἐκ τρίτου τὸν αὐτὸν λόγον εἰπὼν

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:44 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και αφεις αυτους απελθων παλιν προσηυξατο εκ τριτου τον αυτον λογον ειπων

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:44 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και αφεις αυτους απελθων παλιν προσηυξατο εκ τριτου τον αυτον λογον ειπων

Matthew 26:44 Hebrew Bible
ויניחם ויוסף ללכת ויתפלל שלישית באמרו עוד הפעם כדבר הזה׃

Matthew 26:44 Aramaic NT: Peshitta
ܘܫܒܩ ܐܢܘܢ ܘܐܙܠ ܬܘܒ ܨܠܝ ܕܬܠܬ ܙܒܢܝܢ ܘܠܗ ܠܡܠܬܐ ܐܡܪ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et relictis illis iterum abiit et oravit tertio eundem sermonem dicens

Leaving Prayed Prayer Saying Third Using

Leaving Once Prayed Prayer Third Time Using Word Words

Leaving Once Prayed Prayer Third Time Using Word Words


Biblos Interlinear produced in partnership with Helps Ministries


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex

WLC Strong's Numbers courtesy of David Troidl and
Open Scriptures

Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Bible Hub