ΠΡΑΞΕΙΣ 18:3 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics καὶ διὰ τὸ ὁμότεχνον εἶναι ἔμενεν παρ’ αὐτοῖς, καὶ ἠργάζοντο· ἦσαν γὰρ σκηνοποιοὶ τῇ τέχνῃ.ΠΡΑΞΕΙΣ 18:3 Greek NT: Greek Orthodox Church καὶ διὰ τὸ ὁμότεχνον εἶναι ἔμεινε παρ’ αὐτοῖς καὶ εἰργάζετο· ἦσαν γὰρ σκηνοποιοὶ τῇ τέχνῃ. ΠΡΑΞΕΙΣ 18:3 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics καὶ διὰ τὸ ὁμότεχνον εἶναι ἔμενεν παρ’ αὐτοῖς καὶ ἠργάζοντο· ἦσαν γὰρ σκηνοποιοὶ τῇ τέχνῃ. ΠΡΑΞΕΙΣ 18:3 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) καὶ διὰ τὸ ὁμότεχνον εἶναι ἔμενεν παρ' αὐτοῖς καὶ εἰργάζετο· ἦσαν γὰρ σκηνοποιοὶ τήν τέχνην ΠΡΑΞΕΙΣ 18:3 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και δια το ομοτεχνον ειναι εμενεν παρ αυτοις και ειργαζετο ησαν γαρ σκηνοποιοι την τεχνην ΠΡΑΞΕΙΣ 18:3 Greek NT: Textus Receptus (1894) και δια το ομοτεχνον ειναι εμενεν παρ αυτοις και ειργαζετο ησαν γαρ σκηνοποιοι την τεχνην Latin: Biblia Sacra Vulgata et quia eiusdem erat artis manebat apud eos et operabatur erat autem scenofactoriae artis
 Abode Craft Lodged Makers Occupation Practiced Stayed Tent Tent-maker Tentmakers Tent-makers Trade Worked Working Wrought
 Abode Craft Lodged Makers Occupation Practiced Tent Together Trade Work Worked Working Wrought
 Abode Craft Lodged Makers Occupation Practiced Tent Together Trade Work Worked Working Wrought |