ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 1:12 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics εἶπεν τις ἐξ αὐτῶν ἴδιος αὐτῶν προφήτης· Κρῆτες ἀεὶ ψεῦσται, κακὰ θηρία, γαστέρες ἀργαί,ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 1:12 Greek NT: Greek Orthodox Church εἶπέ τις ἐξ αὐτῶν ἴδιος αὐτῶν προφήτης· Κρῆτες ἀεὶ ψεῦσται, κακὰ θηρία, γαστέρες ἀργαί. ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 1:12 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics λέγω τὶς ἐκ αὐτός ἴδιος αὐτός προφήτης Κρής ἀεί ψεύστης κακός θηρίον γαστήρ ἀργός ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 1:12 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) εἶπέν τις ἐξ αὐτῶν ἴδιος αὐτῶν προφήτης Κρῆτες ἀεὶ ψεῦσται κακὰ θηρία γαστέρες ἀργαί ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 1:12 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ειπεν τις εξ αυτων ιδιος αυτων προφητης κρητες αει ψευσται κακα θηρια γαστερες αργαι ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 1:12 Greek NT: Textus Receptus (1894) ειπεν τις εξ αυτων ιδιος αυτων προφητης κρητες αει ψευσται κακα θηρια γαστερες αργαι Latin: Biblia Sacra Vulgata dixit quidam ex illis proprius ipsorum propheta Cretenses semper mendaces malae bestiae ventres pigri
 FALSE Always Animals Beasts Bellies Brutes Countryman Cretans Crete Cretians Dangerous Evil Gluttons Hating Idle Lazy Liars Lovers Prophet Prophets Slow Theirs Themselves Wild
 Alway Always Animals Beasts Bellies Brutes Countryman Cretans Crete Dangerous Evil False. Food Gluttons Hating Idle Liars Prophet Prophets Slow Theirs Themselves Wild
 Alway Always Animals Beasts Bellies Brutes Countryman Cretans Crete Dangerous Evil False. Food Gluttons Hating Idle Liars Prophet Prophets Slow Theirs Themselves Wild |