ΠΡΑΞΕΙΣ 20:11 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ἀναβὰς δὲ [καὶ] κλάσας τὸν ἄρτον καὶ γευσάμενος ἐφ’ ἱκανόν τε ὁμιλήσας ἄχρις αὐγῆς, οὕτως ἐξῆλθεν.ΠΡΑΞΕΙΣ 20:11 Greek NT: Greek Orthodox Church ἀναβὰς δὲ καὶ κλάσας ἄρτον καὶ γευσάμενος ἐφ’ ἱκανόν τε ὁμιλήσας ἄχρις αὐγῆς, οὕτως ἐξῆλθεν. ΠΡΑΞΕΙΣ 20:11 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ἀναβὰς δὲ καὶ κλάσας τὸν ἄρτον καὶ γευσάμενος ἐφ’ ἱκανόν τε ὁμιλήσας ἄχρι αὐγῆς οὕτως ἐξῆλθεν. ΠΡΑΞΕΙΣ 20:11 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ἀναβὰς δὲ καὶ κλάσας ἄρτον καὶ γευσάμενος ἐφ' ἱκανόν τε ὁμιλήσας ἄχρις αὐγῆς οὕτως ἐξῆλθεν ΠΡΑΞΕΙΣ 20:11 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) αναβας δε και κλασας αρτον και γευσαμενος εφ ικανον τε ομιλησας αχρις αυγης ουτως εξηλθεν ΠΡΑΞΕΙΣ 20:11 Greek NT: Textus Receptus (1894) αναβας δε και κλασας αρτον και γευσαμενος εφ ικανον τε ομιλησας αχρις αυγης ουτως εξηλθεν Latin: Biblia Sacra Vulgata ascendens autem frangensque panem et gustans satisque adlocutus usque in lucem sic profectus est
 Ate Bread Break Broke Broken Continued Conversation Conversed Dawn Daybreak Daylight Departed Discoursed Eaten Forth Parted Paul Spoken Talked Talking Tasted Till Upstairs
 Ate Bread Break Broken Conversation Dawn Departed Discoursed Eaten Food Forth Paul Talked Talking Tasted Time Upstairs
 Ate Bread Break Broken Conversation Dawn Departed Discoursed Eaten Food Forth Paul Talked Talking Tasted Time Upstairs |