Matthew 10:11
<< Matthew 10:11 >>
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
1519 [e]eisεἰςintoPrep
3739 [e]hēnἣνwhateverRelPro-AFS
1161 [e]d'δ'moreoverConj
302 [e]anἂνanyhowPrtcl
4172 [e]polinπόλινcityN-AFS
2228 [e]ēorPrtcl
2968 [e]kōmēnκώμηνvillageN-AFS
1525 [e]eiselthēteεἰσέλθητεyou enter,V-ASA-2P
1833 [e]exetasateἐξετάσατεinquireV-AMA-2P
5101 [e]tisτίςwhoIPro-NMS
1722 [e]enἐνinPrep
846 [e]autēαὐτῇitPPro-DF3S
514 [e]axiosἄξιόςworthyAdj-NMS
1510 [e]estinἐστινis,V-PI-3S
2546 [e]kakeiκἀκεῖand thereAdv-C
3306 [e]meinateμείνατεremainV-AMA-2P
2193 [e]heōsἕωςuntilConj
302 [e]anἂνanyhowPrtcl
1831 [e]exelthēteἐξέλθητεyou go forth.V-ASA-2P
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:11 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
εἰς ἣν δ’ ἂν πόλιν ἢ κώμην εἰσέλθητε ἐξετάσατε τίς ἐν αὐτῇ ἄξιος ἐστιν· κακεῖ μείνατε ἕως ἂν ἐξέλθητε.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:11 Greek NT: Greek Orthodox Church
εἰς ἣν δ’ ἂν πόλιν ἢ κώμην εἰσέλθητε, ἐξετάσατε τίς ἐν αὐτῇ ἄξιός ἐστι· κἀκεῖ μείνατε ἕως ἂν ἐξέλθητε.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:11 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
εἰς ἣν δ’ ἂν πόλιν ἢ κώμην εἰσέλθητε, ἐξετάσατε τίς ἐν αὐτῇ ἄξιός ἐστιν· κἀκεῖ μείνατε ἕως ἂν ἐξέλθητε.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:11 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
εἰς ἣν δ' ἂν πόλιν ἢ κώμην εἰσέλθητε ἐξετάσατε τίς ἐν αὐτῇ ἄξιός ἐστιν· κἀκεῖ μείνατε ἕως ἂν ἐξέλθητε

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:11 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
εις ην δ αν πολιν η κωμην εισελθητε εξετασατε τις εν αυτη αξιος εστιν κακει μεινατε εως αν εξελθητε

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:11 Greek NT: Textus Receptus (1894)
εις ην δ αν πολιν η κωμην εισελθητε εξετασατε τις εν αυτη αξιος εστιν κακει μεινατε εως αν εξελθητε

Matthew 10:11 Hebrew Bible
וכל עיר וכפר אשר תבאו שמה דרשו מי הוא הראוי לזה בתוכה ושם שבו עד כי תצאו׃

Matthew 10:11 Aramaic NT: Peshitta
ܠܐܝܕܐ ܕܝܢ ܡܕܝܢܬܐ ܐܘ ܩܪܝܬܐ ܕܥܐܠܝܢ ܐܢܬܘܢ ܠܗ ܫܐܠܘ ܡܢܘ ܫܘܐ ܒܗ ܘܬܡܢ ܗܘܘ ܥܕܡܐ ܕܢܦܩܝܢ ܐܢܬܘܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
in quamcumque civitatem aut castellum intraveritis interrogate quis in ea dignus sit et ibi manete donec exeatis

Abide Depart Enquire Enter Forth Home Inquire Leave Respected Resting-place Search Someone Stay Thence Till Town Village Whatever Whatsoever Worthy

Abide City Depart Enquire Enter Find Good Home House Inquire Leave Respected Resting-Place Search Small Someone Thence Village Whatever Whatsoever Worthy

Abide City Depart Enquire Enter Find Good Home House Inquire Leave Respected Resting-Place Search Small Someone Thence Village Whatever Whatsoever Worthy


Biblos Interlinear produced in partnership with Helps Ministries


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex

WLC Strong's Numbers courtesy of David Troidl and
Open Scriptures

Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Bible Hub