Mark 9:38
<< Mark 9:38 >>
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
5346 [e]EphēἜφηansweredV-II-3S
846 [e]autōαὐτῷhimPPro-DM3S
3588 [e]hoArt-NMS
2491 [e]IōannēsἸωάννης*John,N-NMS
1320 [e]DidaskaleΔιδάσκαλεTeacher,N-VMS
3708 [e]eidomenεἴδομέν*we sawV-AIA-1P
5100 [e]tinaτιναsomeoneIPro-AMS
1722 [e]enἐνinPrep
3588 [e]τῷtheArt-DNS
3686 [e]onomatiὀνόματίnameN-DNS
4771 [e]souσουof youPPro-G2S
1544 [e]ekballontaἐκβάλλονταcasting outV-PPA-AMS
1140 [e]daimoniaδαιμόνιαdemons,N-ANP
2532 [e]kaiκαὶandConj
2967 [e]ekōlyomenἐκωλύομενwe forbadeV-IIA-1P
846 [e]autonαὐτόνhim,PPro-AM3S
3754 [e]hotiὅτιbecauseConj
3756 [e]oukοὐκnotAdv
190 [e]ēkoloutheiἠκολούθειhe followsV-IIA-3S
1473 [e]hēminἡμῖνus.PPro-D1P
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:38 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἔφη αὐτῷ ὁ Ἰωάννης· διδάσκαλε, εἴδομεν τινα ἐν τῷ ὀνόματι σου ἐκβάλλοντα δαιμόνια καὶ ἐκωλύομεν αὐτὸν, ὅτι οὐκ ἠκολούθει ἡμῖν.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:38 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ἀπεκρίθη αὐτῷ ὁ Ἰωάννης λέγων· Διδάσκαλε, εἴδομέν τινα ἐν τῷ ὀνόματί σου ἐκβάλλοντα δαιμόνια, ὃς οὐκ ἀκολουθεῖ ἡμῖν, καὶ ἐκωλύσαμεν αὐτόν, ὅτι οὐκ ἀκολουθεῖ ἡμῖν.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:38 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Ἔφη αὐτῷ ὁ Ἰωάννης· διδάσκαλε, εἴδομέν τινα ἐν τῷ ὀνόματί σου ἐκβάλλοντα δαιμόνια, ὃς οὐκ ἀκολουθεῖ ἡμῖν, καὶ ἐκωλύομεν αὐτόν, ὅτι οὐκ ἠκολούθει ἡμῖν.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:38 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἀπεκρίθη δὲ αὐτῷ ὁ Ἰωάννης λέγων, Διδάσκαλε εἴδομέν τινα τῷ ὀνόματί σου ἐκβάλλοντα δαιμόνια ὃς οὐκ ἀκολουθεῖ ἡμῖν καὶ ἐκωλύσαμεν αὐτόν ὅτι οὐκ ἀκολουθεῖ ἡμῖν·

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:38 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
απεκριθη δε αυτω [ο] ιωαννης λεγων διδασκαλε ειδομεν τινα τω ονοματι σου εκβαλλοντα δαιμονια ος ουκ ακολουθει ημιν και εκωλυσαμεν αυτον οτι ουκ ακολουθει ημιν

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:38 Greek NT: Textus Receptus (1894)
απεκριθη δε αυτω ο ιωαννης λεγων διδασκαλε ειδομεν τινα εν τω ονοματι σου εκβαλλοντα δαιμονια ος ουκ ακολουθει ημιν και εκωλυσαμεν αυτον οτι ουκ ακολουθει ημιν

Mark 9:38 Hebrew Bible
ויען יוחנן ויאמר אליו רבי ראינו איש מגרש שדים בשמך ואיננו הולך אחרינו ונכלאנו יען אשר לא הלך אחרינו׃

Mark 9:38 Aramaic NT: Peshitta
ܐܡܪ ܠܗ ܝܘܚܢܢ ܪܒܝ ܚܙܝܢ ܐܢܫ ܕܡܦܩ ܫܐܕܐ ܒܫܡܟ ܘܟܠܝܢܝܗܝ ܥܠ ܕܠܐ ܢܩܦ ܠܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(9-37) respondit illi Iohannes dicens magister vidimus quendam in nomine tuo eicientem daemonia qui non sequitur nos et prohibuimus eum

Casting Demons Devils Doesn't Driving Evil Expel Follow Followed Followeth Forbad Forbade Ground Hinder John Making Master Prevent Rabbi Saying Someone Spirits Stop Teacher Tried

Casting Demons Devils Driving Evil Expel Follow Followeth Following Forbad Forbade Ground Hinder John Making Master Prevent Rabbi Someone Spirits Stop Teacher Tried Use

Casting Demons Devils Driving Evil Expel Follow Followeth Following Forbad Forbade Ground Hinder John Making Master Prevent Rabbi Someone Spirits Stop Teacher Tried Use


Biblos Interlinear produced in partnership with Helps Ministries


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex

WLC Strong's Numbers courtesy of David Troidl and
Open Scriptures

Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Bible Hub