Acts 25:20
<< Acts 25:20 >>
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
639 [e]aporoumenosἀπορούμενοςbeing perplexedV-PPM-NMS
1161 [e]deδὲmoreover,Conj
1473 [e]egōἐγὼIPPro-N1S
3588 [e]tēnτὴνArt-AFS
4012 [e]periπερὶconcerningPrep
3778 [e]toutōnτούτωνthisDPro-GNP
2214 [e]zētēsinζήτησινinquiryN-AFS
3004 [e]elegonἔλεγονasked,V-IIA-1S
1487 [e]eiεἰifConj
1014 [e]bouloitoβούλοιτοhe resolvedV-POM/P-3S
4198 [e]poreuesthaiπορεύεσθαιto goV-PNM/P
1519 [e]eisεἰςtoPrep
2414 [e]IerosolymaἸεροσόλυμαJerusalem,N-AFS
2546 [e]kakeiκἀκεῖand thereAdv-C
2919 [e]krinesthaiκρίνεσθαιto be judgedV-PNM/P
4012 [e]periπερὶconcerningPrep
3778 [e]toutōnτούτωνthese things.DPro-GNP
ΠΡΑΞΕΙΣ 25:20 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀπορούμενος δὲ ἐγὼ τὴν περὶ τούτων ζήτησιν ἔλεγον εἰ βούλοιτο πορεύεσθαι εἰς Ἱεροσόλυμα κακεῖ κρίνεσθαι περὶ τούτων.

ΠΡΑΞΕΙΣ 25:20 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἀπορούμενος δὲ ἐγὼ τὴν περὶ τούτων ζήτησιν ἔλεγον εἰ βούλοιτο πορεύεσθαι εἰς Ἱεροσόλυμα κἀκεῖ κρίνεσθαι περὶ τούτων.

ΠΡΑΞΕΙΣ 25:20 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἀπορούμενος δὲ ἐγὼ τὴν περὶ τούτων ζήτησιν ἔλεγον εἰ βούλοιτο πορεύεσθαι εἰς Ἱεροσόλυμα κἀκεῖ κρίνεσθαι περὶ τούτων.

ΠΡΑΞΕΙΣ 25:20 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἀπορούμενος δὲ ἐγὼ εἰς τὴν περὶ τούτου ζήτησιν ἔλεγον εἰ βούλοιτο πορεύεσθαι εἰς Ἰερουσαλήμ κἀκεῖ κρίνεσθαι περὶ τούτων

ΠΡΑΞΕΙΣ 25:20 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
απορουμενος δε εγω την περι τουτου ζητησιν ελεγον ει βουλοιτο πορευεσθαι εις ιερουσαλημ κακει κρινεσθαι περι τουτων

ΠΡΑΞΕΙΣ 25:20 Greek NT: Textus Receptus (1894)
απορουμενος δε εγω εις την περι τουτου ζητησιν ελεγον ει βουλοιτο πορευεσθαι εις ιερουσαλημ κακει κρινεσθαι περι τουτων

Acts 25:20 Hebrew Bible
ותכבד בעיני השאלה הזאת ואמר החפץ אתה ללכת ירושלים ולהשפט שם על אלה׃

Acts 25:20 Aramaic NT: Peshitta
ܘܡܛܠ ܕܠܐ ܩܐܡ ܗܘܝܬ ܐܢܐ ܥܠ ܒܥܬܐ ܕܗܠܝܢ ܐܡܪܬ ܗܘܝܬ ܠܦܘܠܘܤ ܕܐܢ ܒܥܐ ܐܢܬ ܕܬܐܙܠ ܠܐܘܪܫܠܡ ܘܬܡܢ ܬܬܕܝܢ ܥܠ ܗܠܝܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
haesitans autem ego de huiusmodi quaestione dicebam si vellet ire Hierosolymam et ibi iudicari de istis

Care Charges Discussion Doubted Doubting Inquire Inquiry Investigate Jerusalem Judged Loss Manner Matters Myself Paul Perplexed Question Questions Regard Regarding Stand Suggestion Trial Tried Whether Willing Wish Wished

Care Charges Discussion Doubted Doubting Enough Inquire Inquiry Investigate Jerusalem Judged Loss Manner Matters Paul Perplexed Question Questions Regard Regarding Stand Suggestion Trial Tried Whether Willing Wish Wished

Care Charges Discussion Doubted Doubting Enough Inquire Inquiry Investigate Jerusalem Judged Loss Manner Matters Paul Perplexed Question Questions Regard Regarding Stand Suggestion Trial Tried Whether Willing Wish Wished


Biblos Interlinear produced in partnership with Helps Ministries


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex

WLC Strong's Numbers courtesy of David Troidl and
Open Scriptures

Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Bible Hub