ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:31 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Τότε λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· πάντες ὑμεῖς σκανδαλισθήσεσθε ἐν ἐμοὶ ἐν τῇ νυκτὶ ταύτῃ, γέγραπται γὰρ πατάξω τὸν ποιμένα, καὶ διασκορπισθήσονται τὰ πρόβατα τῆς ποίμνης.ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:31 Greek NT: Greek Orthodox Church Πάντες ὑμεῖς σκανδαλισθήσεσθε ἐν ἐμοὶ ἐν τῇ νυκτὶ ταύτῃ· γέγραπται γάρ, πατάξω τὸν ποιμένα, καὶ διασκορπισθήσονται τὰ πρόβατα τῆς ποίμνης· ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:31 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics τότε λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· πάντες ὑμεῖς σκανδαλισθήσεσθε ἐν ἐμοὶ ἐν τῇ νυκτὶ ταύτῃ, γέγραπται γάρ· πατάξω τὸν ποιμένα, καὶ διασκορπισθήσονται τὰ πρόβατα τῆς ποίμνης. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:31 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Τότε λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς Πάντες ὑμεῖς σκανδαλισθήσεσθε ἐν ἐμοὶ ἐν τῇ νυκτὶ ταύτῃ· γέγραπται γάρ, Πατάξω τὸν ποιμένα καὶ διασκορπισθήσεται τὰ πρόβατα τῆς ποίμνης ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:31 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) τοτε λεγει αυτοις ο ιησους παντες υμεις σκανδαλισθησεσθε εν εμοι εν τη νυκτι ταυτη γεγραπται γαρ παταξω τον ποιμενα και διασκορπισθησεται τα προβατα της ποιμνης ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:31 Greek NT: Textus Receptus (1894) τοτε λεγει αυτοις ο ιησους παντες υμεις σκανδαλισθησεσθε εν εμοι εν τη νυκτι ταυτη γεγραπται γαρ παταξω τον ποιμενα και διασκορπισθησεται τα προβατα της ποιμνης Latin: Biblia Sacra Vulgata tunc dicit illis Iesus omnes vos scandalum patiemini in me in ista nocte scriptum est enim percutiam pastorem et dispergentur oves gregis
 Abroad Account Death Directions During Fail Fall Fidelity Flight Flock Keeper Offended Scattered Sheep Shepherd Smite Strike Stumble Stumbled Tonight Writings Written
 Abroad Account Death Directions Fail Fall Fidelity Flock Jesus Keeper Night Offended Scattered Sheep Shepherd Smite Strike Stumble Stumbled Tonight Turned Writings Written
 Abroad Account Death Directions Fail Fall Fidelity Flock Jesus Keeper Night Offended Scattered Sheep Shepherd Smite Strike Stumble Stumbled Tonight Turned Writings Written |