Acts 16:36
<< Acts 16:36 >>
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
518 [e]apēngeilenἀπήγγειλενreportedV-AIA-3S
1161 [e]deδὲmoreoverConj
3588 [e]hotheArt-NMS
1200 [e]desmophylaxδεσμοφύλαξjailorN-NMS
3588 [e]tousτοὺςtheArt-AMP
3056 [e]logousλόγουςwordsN-AMP
3778 [e]toutous[τούτους]theseDPro-AMP
4314 [e]prosπρὸςtoPrep
3588 [e]tonτὸνArt-AMS
3972 [e]PaulonΠαῦλονPaulN-AMS
3754 [e]hotiὅτι–,Conj
649 [e]ApestalkanἈπέσταλκανHave sentV-RIA-3P
3588 [e]hoiοἱtheArt-NMP
4755 [e]stratēgoiστρατηγοὶcaptains,N-NMP
2443 [e]hinaἵναthatConj
630 [e]apolythēteἀπολυθῆτεyou might be let go.V-ASP-2P
3568 [e]nynνῦνNowAdv
3767 [e]ounοὖνthereforeConj
1831 [e]exelthontesἐξελθόντεςhaving gone out,V-APA-NMP
4198 [e]poreuestheπορεύεσθεdepartV-PMM/P-2P
1722 [e]enἐνinPrep
1515 [e]eirēnēεἰρήνῃpeace.N-DFS
ΠΡΑΞΕΙΣ 16:36 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀπήγγειλεν δὲ ὁ δεσμοφύλαξ τοὺς λόγους πρὸς τὸν Παῦλον ὅτι ἀπέσταλκαν οἱ στρατηγοὶ ἵνα ἀπολυθῆτε· νῦν οὖν ἐξελθόντες πορευέσθε ἐν εἰρήνῃ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 16:36 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἀπήγγειλε δὲ ὁ δεσμοφύλαξ τοὺς λόγους τούτους πρὸς τὸν Παῦλον, ὅτι Ἀπεστάλκασιν οἱ στρατηγοὶ ἵνα ἀπολυθῆτε. νῦν οὖν ἐξελθόντες πορεύεσθε ἐν εἰρήνῃ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 16:36 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἀπήγγειλεν δὲ ὁ δεσμοφύλαξ τοὺς λόγους τούτους πρὸς τὸν Παῦλον, ὅτι ἀπέσταλκαν οἱ στρατηγοὶ ἵνα ἀπολυθῆτε· νῦν οὖν ἐξελθόντες πορεύεσθε ἐν εἰρήνῃ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 16:36 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἀπήγγειλεν δὲ ὁ δεσμοφύλαξ τοὺς λόγους τούτους πρὸς τὸν Παῦλον ὅτι ἀπεστάλκασιν οἱ στρατηγοὶ ἵνα ἀπολυθῆτε· νῦν οὖν ἐξελθόντες πορεύεσθε ἐν εἰρήνῃ

ΠΡΑΞΕΙΣ 16:36 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
απηγγειλεν δε ο δεσμοφυλαξ τους λογους τουτους προς τον παυλον οτι απεσταλκασιν οι στρατηγοι ινα απολυθητε νυν ουν εξελθοντες πορευεσθε εν ειρηνη

ΠΡΑΞΕΙΣ 16:36 Greek NT: Textus Receptus (1894)
απηγγειλεν δε ο δεσμοφυλαξ τους λογους τουτους προς τον παυλον οτι απεσταλκασιν οι στρατηγοι ινα απολυθητε νυν ουν εξελθοντες πορευεσθε εν ειρηνη

Acts 16:36 Hebrew Bible
ויגד שמר האסורים לפולוס את הדברים האלה לאמר שלחו השרים לפטר אתכם ועתה צאו ולכו בשלום׃

Acts 16:36 Aramaic NT: Peshitta
ܘܟܕ ܫܡܥ ܪܒ ܒܝܬ ܐܤܝܪܐ ܥܠ ܐܡܪ ܠܗ ܗܝ ܗܕܐ ܡܠܬܐ ܠܦܘܠܘܤ ܕܫܕܪܘ ܐܤܛܪܛܓܐ ܐܝܟ ܕܬܫܬܪܘܢ ܘܗܫܐ ܦܘܩܘ ܙܠܘ ܒܫܠܡܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
nuntiavit autem custos carceris verba haec Paulo quia miserunt magistratus ut dimittamini nunc igitur exeuntes ite in pace

Authorities Chief Depart Forth Jailer Jailor Keeper Leave Magistrates Ordered Orders Paul Peace Praetors Prison Proceed Release Released Reported Saying Silas

Authorities Chief Depart Forth Go Jailer Keeper Magistrates Ordered Orders Paul Peace Praetors Prison Proceed Release Released Reported Silas Way Word Words

Authorities Chief Depart Forth Go Jailer Keeper Magistrates Ordered Orders Paul Peace Praetors Prison Proceed Release Released Reported Silas Way Word Words


Biblos Interlinear produced in partnership with Helps Ministries


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex

WLC Strong's Numbers courtesy of David Troidl and
Open Scriptures

Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Bible Hub