Mark 7:15
<< Mark 7:15 >>
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
3762 [e]oudenοὐδὲνNothingAdj-NNS
1510 [e]estinἔστινthere isV-PI-3S
1855 [e]exōthenἔξωθενfrom outsideAdv
3588 [e]touτοῦtheArt-GMS
444 [e]anthrōpouἀνθρώπουmanN-GMS
1531 [e]eisporeuomenonεἰσπορευόμενονenteringV-PPM/P-NNS
1519 [e]eisεἰςintoPrep
846 [e]autonαὐτὸνhim,PPro-AM3S
3739 [e]howhichRelPro-NNS
1410 [e]dynataiδύναταιis ableV-PIM/P-3S
2840 [e]koinōsaiκοινῶσαιto defileV-ANA
846 [e]autonαὐτόνhim;PPro-AM3S
235 [e]allaἀλλὰbutConj
3588 [e]taτὰthe things whichArt-NNP
1537 [e]ekἐκout ofPrep
3588 [e]touτοῦtheArt-GMS
444 [e]anthrōpouἀνθρώπουmanN-GMS
1607 [e]ekporeuomenaἐκπορευόμενάproceed,V-PPM/P-NNP
1510 [e]estinἐστινareV-PI-3S
3588 [e]taτὰthe things whichArt-NNP
2840 [e]koinountaκοινοῦνταdefileV-PPA-NNP
3588 [e]tonτὸνtheArt-AMS
444 [e]anthrōponἄνθρωπονman.N-AMS
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 7:15 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οὐδέν ἐστιν ἔξωθεν τοῦ ἀνθρώπου εἰσπορευόμενον εἰς αὐτὸν ὃ δύναται κοινῶσαι αὐτόν, ἀλλὰ τὰ ἐκ τοῦ ἀνθρώπου ἐκπορευόμενα ἐστιν τὰ κοινοῦντα τὸν ἄνθρωπον.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 7:15 Greek NT: Greek Orthodox Church
οὐδέν ἐστιν ἔξωθεν τοῦ ἀνθρώπου εἰσπορευόμενον εἰς αὐτὸν ὃ δύναται αὐτόν κοινῶσαι, ἀλλὰ τὰ ἐκπορευόμενά ἐστι τὰ κοινοῦντα τὸν ἄνθρωπον.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 7:15 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
οὐδέν ἐστιν ἔξωθεν τοῦ ἀνθρώπου εἰσπορευόμενον εἰς αὐτὸν ὃ δύναται κοινῶσαι αὐτόν· ἀλλὰ τὰ ἐκ τοῦ ἀνθρώπου ἐκπορευόμενά ἐστιν τὰ κοινοῦντα τὸν ἄνθρωπον.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 7:15 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
οὐδέν ἐστιν ἔξωθεν τοῦ ἀνθρώπου εἰσπορευόμενον εἰς αὐτὸν ὃ δύναται αὐτόν κοινῶσαι ἀλλὰ τὰ ἐκπορευόμενά ἀπ' αὐτοῦ, ἐκεῖνά ἐστιν τὰ κοινοῦντα τὸν ἄνθρωπον

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 7:15 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ουδεν εστιν εξωθεν του ανθρωπου εισπορευομενον εις αυτον ο δυναται αυτον κοινωσαι αλλα τα εκπορευομενα απ αυτου εκεινα εστιν τα κοινουντα τον ανθρωπον

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 7:15 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ουδεν εστιν εξωθεν του ανθρωπου εισπορευομενον εις αυτον ο δυναται αυτον κοινωσαι αλλα τα εκπορευομενα απ αυτου εκεινα εστιν τα κοινουντα τον ανθρωπον

Mark 7:15 Hebrew Bible
אין דבר מחוץ לאדם אשר יוכל לטמא אותו בבאו אל קרבו כי אם הדברים היוצאים ממנו המה יטמאו את האדם׃

Mark 7:15 Aramaic NT: Peshitta
ܠܝܬ ܡܕܡ ܕܠܒܪ ܡܢ ܒܪܢܫܐ ܗܘ ܘܥܐܠ ܠܗ ܕܡܫܟܚ ܡܤܝܒ ܠܗ ܐܠܐ ܡܕܡ ܕܢܦܩ ܡܢܗ ܗܘ ܗܘ ܡܤܝܒ ܠܒܪ ܐܢܫܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
nihil est extra hominem introiens in eum quod possit eum coinquinare sed quae de homine procedunt illa sunt quae communicant hominem

Able Defile Defiling Entering Goes Him'unclean Makes Nothing Outside Proceed Rather Unclean

Able Defile Defiling Entering Goes Him'unclean Makes Outside Proceed Rather Unclean

Able Defile Defiling Entering Goes Him'unclean Makes Outside Proceed Rather Unclean


Biblos Interlinear produced in partnership with Helps Ministries


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex

WLC Strong's Numbers courtesy of David Troidl and
Open Scriptures

Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Bible Hub