ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:58 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics καὶ ἤκουσαν οἱ περίοικοι καὶ οἱ συγγενεῖς αὐτῆς ὅτι ἐμεγάλυνεν κύριος τὸ ἔλεος αὐτοῦ μετ’ αὐτῆς καὶ συνέχαιρον αὐτῇ.ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:58 Greek NT: Greek Orthodox Church καὶ ἤκουσαν οἱ περίοικοι καὶ οἱ συγγενεῖς αὐτῆς ὅτι ἐμεγάλυνε Κύριος τὸ ἔλεος αὐτοῦ μετ’ αὐτῆς, καὶ συνέχαιρον αὐτῇ. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:58 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics καὶ ἤκουσαν οἱ περίοικοι καὶ οἱ συγγενεῖς αὐτῆς ὅτι ἐμεγάλυνεν κύριος τὸ ἔλεος αὐτοῦ μετ’ αὐτῆς, καὶ συνέχαιρον αὐτῇ. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:58 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) καὶ ἤκουσαν οἱ περίοικοι καὶ οἱ συγγενεῖς αὐτῆς ὅτι ἐμεγάλυνεν κύριος τὸ ἔλεος αὐτοῦ μετ' αὐτῆς καὶ συνέχαιρον αὐτῇ ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:58 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και ηκουσαν οι περιοικοι και οι συγγενεις αυτης οτι εμεγαλυνεν κυριος το ελεος αυτου μετ αυτης και συνεχαιρον αυτη ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:58 Greek NT: Textus Receptus (1894) και ηκουσαν οι περιοικοι και οι συγγενεις αυτης οτι εμεγαλυνεν κυριος το ελεος αυτου μετ αυτης και συνεχαιρον αυτη Latin: Biblia Sacra Vulgata et audierunt vicini et cognati eius quia magnificavit Dominus misericordiam suam cum illa et congratulabantur ei
 Compassion Cousins Displayed Ears Joy Kindness Kindred Kinsfolk Magnified Making Mercy Neighbors Neighbours Rejoiced Rejoicing Relations Relatives Shared Shewed Shown Towards
 Compassion Cousins Displayed Ears Good Great Heard Her Joy Kindness Kindred Kinsfolk Magnified Making Mercy Neighbors Neighbours Part Rejoiced Rejoicing Relations Relatives Shared Shewed Shown Towards
 Compassion Cousins Displayed Ears Good Great Heard Her Joy Kindness Kindred Kinsfolk Magnified Making Mercy Neighbors Neighbours Part Rejoiced Rejoicing Relations Relatives Shared Shewed Shown Towards |