Matthew 26:65
<< Matthew 26:65 >>
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
5119 [e]toteτότεThenAdv
3588 [e]hotheArt-NMS
749 [e]archiereusἀρχιερεὺςhigh priestN-NMS
1284 [e]dierrēxenδιέρρηξεν*tearsV-AIA-3S
3588 [e]taτὰtheArt-ANP
2440 [e]himatiaἱμάτιαgarmentsN-ANP
846 [e]autouαὐτοῦof him,PPro-GM3S
3004 [e]legōnλέγωνsaying,V-PPA-NMS
987 [e]EblasphēmēsenἘβλασφήμησενHe has blasphemed;V-AIA-3S
5101 [e]tiτίwhyIPro-ANS
2089 [e]etiἔτιany moreAdv
5532 [e]chreianχρείανneedN-AFS
2192 [e]echomenἔχομενhave weV-PIA-1P
3144 [e]martyrōnμαρτύρωνof witnesses?N-GMP
3708 [e]ideἴδεBeholdV-AMA-2S
3568 [e]nynνῦνnow,Adv
191 [e]ēkousateἠκούσατεyou have heardV-AIA-2P
3588 [e]tēnτὴνtheArt-AFS
988 [e]blasphēmianβλασφημίανblasphemy.N-AFS
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:65 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξεν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ λέγων· ἐβλασφήμησεν· τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; ἴδε νῦν ἠκούσατε τὴν βλασφημίαν·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:65 Greek NT: Greek Orthodox Church
τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξε τὰ ἱμάτια αὐτοῦ λέγων ὅτι Ἐβλασφήμησε· τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; ἴδε νῦν ἠκούσατε τὴν βλασφημίαν αὐτοῦ·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:65 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξεν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ λέγων· ἐβλασφήμησεν· τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων; ἴδε νῦν ἠκούσατε τὴν βλασφημίαν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:65 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
τότε ὁ ἀρχιερεὺς διέρρηξεν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ λέγων ὅτι Ἐβλασφήμησεν· τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων ἴδε νῦν ἠκούσατε τὴν βλασφημίαν αὐτοῦ,

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:65 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
τοτε ο αρχιερευς διερρηξεν τα ιματια αυτου λεγων οτι εβλασφημησεν τι ετι χρειαν εχομεν μαρτυρων ιδε νυν ηκουσατε την βλασφημιαν αυτου

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:65 Greek NT: Textus Receptus (1894)
τοτε ο αρχιερευς διερρηξεν τα ιματια αυτου λεγων οτι εβλασφημησεν τι ετι χρειαν εχομεν μαρτυρων ιδε νυν ηκουσατε την βλασφημιαν αυτου

Matthew 26:65 Hebrew Bible
ויקרע הכהן הגדול את בגדיו ויאמר הוא גדף ומה לנו עוד לבקש עדים הנה עתה שמעתם את גדופו׃

Matthew 26:65 Aramaic NT: Peshitta
ܗܝܕܝܢ ܪܒ ܟܗܢܐ ܨܪܝ ܡܐܢܘܗܝ ܘܐܡܪ ܗܐ ܓܕܦ ܡܢܐ ܡܟܝܠ ܡܬܒܥܝܢ ܠܢ ܤܗܕܐ ܗܐ ܗܫܐ ܫܡܥܬܘܢ ܓܘܕܦܗ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
tunc princeps sacerdotum scidit vestimenta sua dicens blasphemavit quid adhuc egemus testibus ecce nunc audistis blasphemiam

Behold Blasphemed Blasphemy Chief Clothes Clothing Ears Evil Exclaimed Further Garments Impiety Impious Language Parting Priest Rent Robes Saying Speaking Spoken Tore Uttered Violently Witnesses Yet

Blasphemed Blasphemy Chief Clothes Clothing Ears Evil Exclaimed Further Garments Heard High Impiety Impious Language Need Parting Priest Rent Robes Tore Uttered Violently Witnesses Words

Blasphemed Blasphemy Chief Clothes Clothing Ears Evil Exclaimed Further Garments Heard High Impiety Impious Language Need Parting Priest Rent Robes Tore Uttered Violently Witnesses Words


Biblos Interlinear produced in partnership with Helps Ministries


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex

WLC Strong's Numbers courtesy of David Troidl and
Open Scriptures

Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Bible Hub