Acts 24:16
<< Acts 24:16 >>
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
1722 [e]enἐνinPrep
3778 [e]toutōτούτῳthisDPro-DNS
2532 [e]kaiκαὶalsoConj
846 [e]autosαὐτὸςI myselfPPro-NM3S
778 [e]askōἀσκῶexercise,V-PIA-1S
677 [e]aproskoponἀπρόσκοπονwithout offenseAdj-AFS
4893 [e]syneidēsinσυνείδησινa conscienceN-AFS
2192 [e]echeinἔχεινto haveV-PNA
4314 [e]prosπρὸςtowardPrep
3588 [e]tonτὸνArt-AMS
2316 [e]theonθεὸνGodN-AMS
2532 [e]kaiκαὶandConj
3588 [e]tousτοὺςArt-AMP
444 [e]anthrōpousἀνθρώπουςmen,N-AMP
1223 [e]diaδιὰcontinuallyPrep
3956 [e]pantosπαντόςeverything.Adj-GNS
ΠΡΑΞΕΙΣ 24:16 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἐν τούτῳ καὶ αὐτὸς ἀσκῶ ἀπρόσκοπον συνείδησιν ἔχειν πρὸς τὸν θεὸν καὶ τοὺς ἀνθρώπους διὰ παντός.

ΠΡΑΞΕΙΣ 24:16 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἐν τούτῳ δὲ καὶ αὐτὸς ἀσκῶ ἀπρόσκοπον συνείδησιν ἔχειν πρὸς τὸν Θεὸν καὶ τοὺς ἀνθρώπους διὰ παντός.

ΠΡΑΞΕΙΣ 24:16 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἐν τούτῳ καὶ αὐτὸς ἀσκῶ ἀπρόσκοπον συνείδησιν ἔχειν πρὸς τὸν θεὸν καὶ τοὺς ἀνθρώπους διαπαντός.

ΠΡΑΞΕΙΣ 24:16 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἐν τούτῳ δὲ αὐτὸς ἀσκῶ ἀπρόσκοπον συνείδησιν ἔχειν πρὸς τὸν θεὸν καὶ τοὺς ἀνθρώπους διαπαντός

ΠΡΑΞΕΙΣ 24:16 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
εν τουτω δε αυτος ασκω απροσκοπον συνειδησιν εχων προς τον θεον και τους ανθρωπους δια παντος

ΠΡΑΞΕΙΣ 24:16 Greek NT: Textus Receptus (1894)
εν τουτω δε αυτος ασκω απροσκοπον συνειδησιν εχειν προς τον θεον και τους ανθρωπους διαπαντος

Acts 24:16 Hebrew Bible
ובזאת גם עמלתי להיות תמים לב לאלהים ולאדם תמיד׃

Acts 24:16 Aramaic NT: Peshitta
ܡܛܠ ܗܢܐ ܐܦ ܥܡܠ ܐܢܐ ܕܬܐܪܬܐ ܕܟܝܬܐ ܬܗܘܐ ܠܝ ܩܕܡ ܐܠܗܐ ܘܩܕܡ ܒܢܝ ܐܢܫܐ ܐܡܝܢܐܝܬ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
in hoc et ipse studeo sine offendiculo conscientiam habere ad Deum et ad homines semper

Always Best Blameless Cause Clear Conscience Earnest Endeavour Exercise Herein Maintain Myself Offence Offense Pains Practice Reason Relation Shame Towards View Void

Always Best Blameless Cause Clear Conscience Earnest Endeavour Exercise Herein Maintain Offence Offense Pains Practice Reason Relation Shame Strive Times Towards View Void

Always Best Blameless Cause Clear Conscience Earnest Endeavour Exercise Herein Maintain Offence Offense Pains Practice Reason Relation Shame Strive Times Towards View Void


Biblos Interlinear produced in partnership with Helps Ministries


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex

WLC Strong's Numbers courtesy of David Troidl and
Open Scriptures

Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Bible Hub