John 13:36
<< John 13:36 >>
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
3004 [e]LegeiΛέγειSaysV-PIA-3S
846 [e]autōαὐτῷto himPPro-DM3S
4613 [e]SimōnΣίμωνSimonN-NMS
4074 [e]PetrosΠέτροςPeter,N-NMS
2962 [e]KyrieΚύριεLord,N-VMS
4226 [e]pouποῦwhereAdv-I
5217 [e]hypageisὑπάγειςgo you?V-PIA-2S
611 [e]apekrithēἀπεκρίθηansweredV-AIM-3S
846 [e]autō[αὐτῷ]himPpro-DMS
2424 [e]IēsousἸησοῦςJesus,N-NMS
3699 [e]HopouὍπουWhereAdv
5217 [e]hypagōὑπάγωI go,V-PIA-1S
3756 [e]ouοὐnotAdv
1410 [e]dynasaiδύνασαίyou are ableV-PIM/P-2S
1473 [e]moiμοιmePPro-D1S
3568 [e]nynνῦνnowAdv
190 [e]akolouthēsaiἀκολουθῆσαιto follow;V-ANA
190 [e]akolouthēseisἀκολουθήσειςyou will followV-FIA-2S
1161 [e]deδὲmoreoverConj
5305 [e]hysteronὕστερονafterward.Adv
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 13:36 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Λέγει αὐτῷ Σίμων Πέτρος· κύριε, ποῦ ὑπάγεις; ἀπεκρίθη Ἰησοῦς· ὅπου ὑπάγω οὐ δύνασαι μοι νῦν ἀκολουθῆσαι, ἀκολουθήσεις δὲ ὕστερον.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 13:36 Greek NT: Greek Orthodox Church
λέγει αὐτῷ Σίμων Πέτρος· Κύριε, ποῦ ὑπάγεις; ἀπεκρίθη αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Ὅπου ἐγὼ ὑπάγω, οὐ δύνασαί μοι νῦν ἀκολουθῆσαι, ὕστερον δὲ ἀκολουθήσεις μοι.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 13:36 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Λέγει αὐτῷ Σίμων Πέτρος· κύριε, ποῦ ὑπάγεις; ἀπεκρίθη Ἰησοῦς· ὅπου ἐγὼ ὑπάγω οὐ δύνασαί μοι νῦν ἀκολουθῆσαι, ἀκολουθήσεις δὲ ὕστερον.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 13:36 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Λέγει αὐτῷ Σίμων Πέτρος Κύριε ποῦ ὑπάγεις ἀπεκρίθη αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Ὅπου ὑπάγω οὐ δύνασαί μοι νῦν ἀκολουθῆσαι ὕστερον δὲ ἀκολουθήσεις μοι

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 13:36 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
λεγει αυτω σιμων πετρος κυριε που υπαγεις απεκριθη αυτω ο ιησους οπου υπαγω ου δυνασαι μοι νυν ακολουθησαι υστερον δε ακολουθησεις μοι

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 13:36 Greek NT: Textus Receptus (1894)
λεγει αυτω σιμων πετρος κυριε που υπαγεις απεκριθη αυτω ο ιησους οπου υπαγω ου δυνασαι μοι νυν ακολουθησαι υστερον δε ακολουθησεις μοι

John 13:36 Hebrew Bible
ויאמר אליו פטרוס אדני אנה תלך ויען אתו ישוע אל אשר אני הולך שמה לא תוכל עתה ללכת אחרי אך אחרי כן תלך אחרי׃

John 13:36 Aramaic NT: Peshitta
ܐܡܪ ܠܗ ܫܡܥܘܢ ܟܐܦܐ ܡܪܢ ܠܐܝܟܐ ܐܙܠ ܐܢܬ ܥܢܐ ܝܫܘܥ ܘܐܡܪ ܠܗ ܠܐܝܟܐ ܕܐܙܠ ܐܢܐ ܠܐ ܡܫܟܚ ܐܢܬ ܗܫܐ ܕܬܐܬܐ ܒܬܪܝ ܠܚܪܬܐ ܕܝܢ ܬܐܬܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dicit ei Simon Petrus Domine quo vadis respondit Iesus quo ego vado non potes me modo sequi sequeris autem postea

Able Afterward Afterwards Canst Can't Follow Follower Goest Inquired Later Master Peter Replied Says Simon Sir Whither

Able Afterward Afterwards Follow Follower Goest Inquired Jesus Later Master Peter Simon Sir Whither

Able Afterward Afterwards Follow Follower Goest Inquired Jesus Later Master Peter Simon Sir Whither


Biblos Interlinear produced in partnership with Helps Ministries


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex

WLC Strong's Numbers courtesy of David Troidl and
Open Scriptures

Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Bible Hub