Romans 4:12
<< Romans 4:12 >>
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
2532 [e]kaiκαὶandConj
3962 [e]pateraπατέραfatherN-AMS
4061 [e]peritomēsπεριτομῆςof circumcision,N-GFS
3588 [e]toisτοῖςto thoseArt-DMP
3756 [e]oukοὐκnotAdv
1537 [e]ekἐκofPrep
4061 [e]peritomēsπεριτομῆςcircumcisionN-GFS
3440 [e]mononμόνονonly,Adv
235 [e]allaἀλλὰbutConj
2532 [e]kaiκαὶalsoConj
3588 [e]toisτοῖςto those thatArt-DMP
4748 [e]stoichousinστοιχοῦσινwalkV-PPA-DMP
3588 [e]toisτοῖςin theArt-DNP
2487 [e]ichnesinἴχνεσινstepsN-DNP
3588 [e]tēsτῆςof theArt-GFS
1722 [e]enἐνduringPrep
203 [e]akrobystiaἀκροβυστίᾳuncircumcisionN-DFS
4102 [e]pisteōsπίστεωςfaith,N-GFS
3588 [e]touτοῦof theArt-GMS
3962 [e]patrosπατρὸςfatherN-GMS
1473 [e]hēmōnἡμῶνof usPPro-G1P
11 [e]AbraamἈβραάμAbraham.N
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 4:12 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ πατέρα περιτομῆς τοῖς οὐκ ἐκ περιτομῆς μόνον ἀλλὰ καὶ τοῖς στοιχοῦσιν τοῖς ἴχνεσιν τῆς ἐν ἀκροβυστίᾳ πίστεως τοῦ πατρὸς ἡμῶν Ἀβραὰμ.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 4:12 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ πατέρα περιτομῆς τοῖς οὐκ ἐκ περιτομῆς μόνον, ἀλλὰ καὶ τοῖς στοιχοῦσι τοῖς ἴχνεσιν τῆς ἐν τῇ ἀκροβυστίᾳ πίστεως τοῦ πατρὸς ἡμῶν Ἀβραάμ.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 4:12 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ πατέρα περιτομῆς τοῖς οὐκ ἐκ περιτομῆς μόνον ἀλλὰ καὶ τοῖς στοιχοῦσιν τοῖς ἴχνεσιν τῆς ἐν ἀκροβυστίᾳ πίστεως τοῦ πατρὸς ἡμῶν Ἀβραάμ.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 4:12 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ πατέρα περιτομῆς τοῖς οὐκ ἐκ περιτομῆς μόνον ἀλλὰ καὶ τοῖς στοιχοῦσιν τοῖς ἴχνεσιν τῆς ἐν τῇ ἀκροβυστίᾳ πίστεως τοῦ πατρὸς ἡμῶν Ἀβραάμ

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 4:12 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και πατερα περιτομης τοις ουκ εκ περιτομης μονον αλλα και τοις στοιχουσιν τοις ιχνεσιν της πιστεως της εν τη ακροβυστια του πατρος ημων αβρααμ

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 4:12 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και πατερα περιτομης τοις ουκ εκ περιτομης μονον αλλα και τοις στοιχουσιν τοις ιχνεσιν της εν τη ακροβυστια πιστεως του πατρος ημων αβρααμ

Romans 4:12 Hebrew Bible
ולהיות לאב גם למולים אך לא לאשר הם נמולים לבד כי אם גם הלכים בעקבות האמונה שהיתה לו לאברהם בעודנו בערלתו׃

Romans 4:12 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܒܐ ܠܓܙܘܪܬܐ ܠܐ ܗܘܐ ܠܐܝܠܝܢ ܕܡܢ ܓܙܘܪܬܐ ܐܢܘܢ ܒܠܚܘܕ ܐܠܐ ܐܦ ܠܐܝܠܝܢ ܕܫܠܡܝܢ ܠܥܩܒܬܐ ܕܗܝܡܢܘܬܐ ܕܥܘܪܠܘܬܐ ܕܐܒܘܢ ܐܒܪܗܡ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et sit pater circumcisionis non his tantum qui sunt ex circumcisione sed et his qui sectantur vestigia quae est in praeputio fidei patris nostri Abrahae

Circumcised Circumcision During Example Faith Follow Footsteps Forefather Likewise Merely Namely Steps Uncircumcised Uncircumcision Underwent Walk Yet

Abraham Circumcised Circumcision Example Faith Follow Forefather Likewise Merely Namely Steps Uncircumcised Uncircumcision Underwent Walk Way

Abraham Circumcised Circumcision Example Faith Follow Forefather Likewise Merely Namely Steps Uncircumcised Uncircumcision Underwent Walk Way


Biblos Interlinear produced in partnership with Helps Ministries


Hebrew Text: Westminster Leningrad Codex

WLC Strong's Numbers courtesy of David Troidl and
Open Scriptures

Hebrew Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Greek Text Based on the Westcott-Hort Edition of 1881,
with Nestle-Aland variants and additional Textus Receptus passages displayed as follows:

(WH only) [NA Only] {TR only}
* NA Variant Spelling  ** NA Variant Word
WH ⇔ NA Word order switch

Interlinear Bible

Bible Hub