ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 3:4 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics αὐτὸς δὲ ὁ Ἰωάννης εἶχεν τὸ ἔνδυμα αὐτοῦ ἀπὸ τριχῶν καμήλου καὶ ζώνην δερματίνην περὶ τὴν ὀσφὺν αὐτοῦ, ἡ δὲ τροφὴ ἦν αὐτοῦ ἀκρίδες καὶ μέλι ἄγριον.ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 3:4 Greek NT: Greek Orthodox Church Αὐτὸς δὲ ὁ Ἰωάννης εἶχεν τὸ ἔνδυμα αὐτοῦ ἀπὸ τριχῶν καμήλου καὶ ζώνην δερματίνην περὶ τὴν ὀσφὺν αὐτοῦ, ἡ δὲ τροφὴ ἦν αὐτοῦ ἀκρίδες καὶ μέλι ἄγριον. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 3:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics αὐτὸς δὲ ὁ Ἰωάννης εἶχεν τὸ ἔνδυμα αὐτοῦ ἀπὸ τριχῶν καμήλου καὶ ζώνην δερματίνην περὶ τὴν ὀσφὺν αὐτοῦ, ἡ δὲ τροφὴ ἦν αὐτοῦ ἀκρίδες καὶ μέλι ἄγριον. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 3:4 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Αὐτὸς δὲ ὁ Ἰωάννης εἶχεν τὸ ἔνδυμα αὐτοῦ ἀπὸ τριχῶν καμήλου καὶ ζώνην δερματίνην περὶ τὴν ὀσφὺν αὐτοῦ ἡ δὲ τροφὴ αὐτοῦ ἦν ἀκρίδες καὶ μέλι ἄγριον ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 3:4 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) αυτος δε ο ιωαννης ειχεν το ενδυμα αυτου απο τριχων καμηλου και ζωνην δερματινην περι την οσφυν αυτου η δε τροφη αυτου ην ακριδες και μελι αγριον ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 3:4 Greek NT: Textus Receptus (1894) αυτος δε ο ιωαννης ειχεν το ενδυμα αυτου απο τριχων καμηλου και ζωνην δερματινην περι την οσφυν αυτου η δε τροφη αυτου ην ακριδες και μελι αγριον Latin: Biblia Sacra Vulgata ipse autem Iohannes habebat vestimentum de pilis camelorum et zonam pelliciam circa lumbos suos esca autem eius erat lucustae et mel silvestre
 Band Belt Camel's Clothed Clothes Clothing Field Garment Girdle Hair Honey John Leather Leathern Locusts Loincloth Loins Meat Nourishment Raiment Round Skin Waist Wild Wore
 Band Belt Camel's Clothed Clothing Field Food Garment Girdle Hair Honey John John's Leather Loins Meat Nourishment Raiment Round Skin Waist Wild Wore
 Band Belt Camel's Clothed Clothing Field Food Garment Girdle Hair Honey John John's Leather Loins Meat Nourishment Raiment Round Skin Waist Wild Wore |