ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10:19 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ἰδοὺ δέδωκα ὑμῖν τὴν ἐξουσίαν τοῦ πατεῖν ἐπάνω ὄφεων καὶ σκορπίων καὶ ἐπὶ πᾶσαν τὴν δύναμιν τοῦ ἐχθροῦ, καὶ οὐδὲν ὑμᾶς οὐ μὴ ἀδικήσει.ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10:19 Greek NT: Greek Orthodox Church ἰδοὺ δίδωμι ὑμῖν τὴν ἐξουσίαν τοῦ πατεῖν ἐπάνω ὄφεων καὶ σκορπίων καὶ ἐπὶ πᾶσαν τὴν δύναμιν τοῦ ἐχθροῦ, καὶ οὐδὲν ὑμᾶς οὐ μὴ ἀδικήσῃ. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10:19 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ἰδοὺ δέδωκα ὑμῖν τὴν ἐξουσίαν τοῦ πατεῖν ἐπάνω ὄφεων καὶ σκορπίων, καὶ ἐπὶ πᾶσαν τὴν δύναμιν τοῦ ἐχθροῦ, καὶ οὐδὲν ἡμᾶς οὐ μὴ ἀδικήσει. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10:19 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ἰδού, δίδωμι ὑμῖν τὴν ἐξουσίαν τοῦ πατεῖν ἐπάνω ὄφεων καὶ σκορπίων καὶ ἐπὶ πᾶσαν τὴν δύναμιν τοῦ ἐχθροῦ καὶ οὐδὲν ὑμᾶς οὐ μὴ ἀδικήσῃ ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10:19 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ιδου διδωμι υμιν την εξουσιαν του πατειν επανω οφεων και σκορπιων και επι πασαν την δυναμιν του εχθρου και ουδεν υμας ου μη αδικηση ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10:19 Greek NT: Textus Receptus (1894) ιδου διδωμι υμιν την εξουσιαν του πατειν επανω οφεων και σκορπιων και επι πασαν την δυναμιν του εχθρου και ουδεν υμας ου μη αδικησει Latin: Biblia Sacra Vulgata ecce dedi vobis potestatem calcandi supra serpentes et scorpiones et supra omnem virtutem inimici et nihil vobis nocebit
 Anything Anywise Authority Beasts Behold Case Damage Enemy Evil Harm Hurt Injure Nothing Overcome Power Scorpions Serpents Snakes Strength Trample Tread Treading Underfoot Wise
 Anywise Authority Beasts Case Enemy Evil Feet Harm Hurt Injure Means Overcome Power Scorpions Serpents Snakes Strength Trample Tread Treading Underfoot Way
 Anywise Authority Beasts Case Enemy Evil Feet Harm Hurt Injure Means Overcome Power Scorpions Serpents Snakes Strength Trample Tread Treading Underfoot Way |