ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 3:11 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ὅπου οὐκ ἔνι Ἕλλην καὶ Ἰουδαῖος, περιτομὴ καὶ ἀκροβυστία, βάρβαρος, Σκύθης, δοῦλος, ἐλεύθερος, ἀλλὰ πάντα καὶ ἐν πᾶσιν Χριστός.ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 3:11 Greek NT: Greek Orthodox Church ὅπου οὐκ ἔνι Ἕλλην καὶ Ἰουδαῖος, περιτομὴ καὶ ἀκροβυστία, βάρβαρος, Σκύθης, δοῦλος, ἐλεύθερος, ἀλλὰ τὰ πάντα καὶ ἐν πᾶσι Χριστός. ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 3:11 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ὅπου οὐ ἔνι Ἕλλην καί Ἰουδαῖος περιτομή καί ἀκροβυστία βάρβαρος Σκύθης δοῦλος ἐλεύθερος ἀλλά ὁ πᾶς καί ἐν πᾶς Χριστός ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 3:11 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ὅπου οὐκ ἔνι Ἕλλην καὶ Ἰουδαῖος περιτομὴ καὶ ἀκροβυστία βάρβαρος Σκύθης δοῦλος ἐλεύθερος ἀλλὰ τὰ πάντα καὶ ἐν πᾶσιν Χριστός ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 3:11 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) οπου ουκ ενι ελλην και ιουδαιος περιτομη και ακροβυστια βαρβαρος σκυθης δουλος ελευθερος αλλα τα παντα και εν πασιν χριστος ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 3:11 Greek NT: Textus Receptus (1894) οπου ουκ ενι ελλην και ιουδαιος περιτομη και ακροβυστια βαρβαρος σκυθης δουλος ελευθερος αλλα τα παντα και εν πασιν χριστος Latin: Biblia Sacra Vulgata ubi non est gentilis et Iudaeus circumcisio et praeputium barbarus et Scytha servus et liber sed omnia et in omnibus Christus
 Barbarian Bond Bondman Bondservant Can't Christ Circumcised Circumcision Creation Distinction Division Foreigner Free Freeman Greek Jew Nations Renewal Scythian Scyth'ian Servant Slave Uncircumcised Uncircumcision Wherein
 Barbarian Bond Bondservant Christ Circumcised Circumcision Creation Distinction Division Foreigner Free Freeman Greek Jew Nations New Renewal Slave Uncircumcised Uncircumcision
 Barbarian Bond Bondservant Christ Circumcised Circumcision Creation Distinction Division Foreigner Free Freeman Greek Jew Nations New Renewal Slave Uncircumcised Uncircumcision |