ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:25 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics καὶ ἀποκριθεὶς πᾶς ὁ λαὸς εἶπεν· τὸ αἷμα αὐτοῦ ἐφ’ ἡμᾶς καὶ ἐπὶ τὰ τέκνα ἡμῶν.ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:25 Greek NT: Greek Orthodox Church καὶ ἀποκριθεὶς πᾶς ὁ λαὸς εἶπε· Τὸ αἷμα αὐτοῦ ἐφ’ ἡμᾶς καὶ ἐπὶ τὰ τέκνα ἡμῶν. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:25 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics καὶ ἀποκριθεὶς πᾶς ὁ λαὸς εἶπεν· τὸ αἷμα αὐτοῦ ἐφ’ ἡμᾶς καὶ ἐπὶ τὰ τέκνα ἡμῶν. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:25 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) καὶ ἀποκριθεὶς πᾶς ὁ λαὸς εἶπεν Τὸ αἷμα αὐτοῦ ἐφ' ἡμᾶς καὶ ἐπὶ τὰ τέκνα ἡμῶν ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:25 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και αποκριθεις πας ο λαος ειπεν το αιμα αυτου εφ ημας και επι τα τεκνα ημων ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:25 Greek NT: Textus Receptus (1894) και αποκριθεις πας ο λαος ειπεν το αιμα αυτου εφ ημας και επι τα τεκνα ημων Latin: Biblia Sacra Vulgata et respondens universus populus dixit sanguis eius super nos et super filios nostros
 Answering Blood Replied
 Blood Children
 Blood Children |