ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:47 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics καὶ ἐὰν ἀσπάσησθε τοὺς ἀδελφοὺς ὑμῶν μόνον, τί περισσὸν ποιεῖτε; οὐχὶ καὶ οἱ ἐθνικοὶ τὸ αὐτὸ ποιοῦσιν;ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:47 Greek NT: Greek Orthodox Church καὶ ἐὰν ἀσπάσησθε τοὺς φίλους ὑμῶν μόνον, τί περισσὸν ποιεῖτε; οὐχὶ καὶ οἱ τελῶναι οὕτω ποιοῦσιν; ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:47 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics καὶ ἐὰν ἀσπάσησθε τοὺς ἀδελφοὺς ὑμῶν μόνον, τί περισσὸν ποιεῖτε; οὐχὶ καὶ οἱ ἐθνικοὶ τὸ αὐτὸ ποιοῦσιν; ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:47 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) καὶ ἐὰν ἀσπάσησθε τοὺς ἀδελφοὺς ὑμῶν μόνον τί περισσὸν ποιεῖτε οὐχὶ καὶ οἱ τελῶναι οὕτως ποιοῦσιν ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:47 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και εαν ασπασησθε τους φιλους υμων μονον τι περισσον ποιειτε ουχι και οι τελωναι ουτως ποιουσιν ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:47 Greek NT: Textus Receptus (1894) και εαν ασπασησθε τους αδελφους υμων μονον τι περισσον ποιειτε ουχι και οι τελωναι ουτως ποιουσιν Latin: Biblia Sacra Vulgata et si salutaveritis fratres vestros tantum quid amplius facitis nonne et ethnici hoc faciunt
 Abundant Brethren Brothers Collectors Due Extraordinary Friends Gentiles Greet Pagans Praise Publicans Relatives Salute Tax Tax-gatherers
 Abundant Collectors Due Extraordinary Friends Gentiles Good Greet Others Pagans Praise Publicans Relatives Salute Tax Tax-Gatherers
 Abundant Collectors Due Extraordinary Friends Gentiles Good Greet Others Pagans Praise Publicans Relatives Salute Tax Tax-Gatherers |