1 Samuel 22:9
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
6030 [e]וַיַּ֜עַן
way-ya-‘an
And answeredConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
1673 [e]דֹּאֵ֣ג
dō-’êḡ
DoegN-proper-ms
130 [e]הָאֲדֹמִ֗י
hā-’ă-ḏō-mî,
the EdomiteArt | N-proper-ms
1931 [e]וְה֛וּא
wə-hū
and heConj-w | Pro-3ms
5324 [e]נִצָּ֥ב
niṣ-ṣāḇ
was setV-Nifal-Prtcpl-ms
5921 [e]עַל־
‘al-
overPrep
5650 [e]עַבְדֵֽי־
‘aḇ-ḏê-
the servantsN-mpc
7586 [e]שָׁא֖וּל
šā-’ūl
of SaulN-proper-ms
559 [e]וַיֹּאמַ֑ר
way-yō-mar;
and saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
7200 [e]רָאִ֙יתִי֙
rā-’î-ṯî
I sawV-Qal-Perf-1cs
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
1121 [e]בֶּן־
ben-
the sonN-msc
3448 [e]יִשַׁ֔י
yi-šay,
of JesseN-proper-ms
935 [e]בָּ֣א
goingV-Qal-Prtcpl-ms
5011 [e]נֹ֔בֶה
nō-ḇeh,
to NobN-proper-fs | 3fs
413 [e]אֶל־
’el-
toPrep
288 [e]אֲחִימֶ֖לֶךְ
’ă-ḥî-me-leḵ
AhimelechN-proper-ms
1121 [e]בֶּן־
ben-
sonN-msc
285 [e]אֲחִטֽוּב׃
’ă-ḥi-ṭūḇ.
of AhitubN-proper-ms









Hebrew Texts
שמואל א 22:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיַּ֜עַן דֹּאֵ֣ג הָאֲדֹמִ֗י וְה֛וּא נִצָּ֥ב עַל־עַבְדֵֽי־שָׁא֖וּל וַיֹּאמַ֑ר רָאִ֙יתִי֙ אֶת־בֶּן־יִשַׁ֔י בָּ֣א נֹ֔בֶה אֶל־אֲחִימֶ֖לֶךְ בֶּן־אֲחִטֽוּב׃

שמואל א 22:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויען דאג האדמי והוא נצב על־עבדי־שאול ויאמר ראיתי את־בן־ישי בא נבה אל־אחימלך בן־אחטוב׃

שמואל א 22:9 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויען דאג האדמי והוא נצב על־עבדי־שאול ויאמר ראיתי את־בן־ישי בא נבה אל־אחימלך בן־אחטוב׃

שמואל א 22:9 Hebrew Bible
ויען דאג האדמי והוא נצב על עבדי שאול ויאמר ראיתי את בן ישי בא נבה אל אחימלך בן אחטוב׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
Then Doeg the Edomite, who was standing by the servants of Saul, said, "I saw the son of Jesse coming to Nob, to Ahimelech the son of Ahitub.

King James Bible
Then answered Doeg the Edomite, which was set over the servants of Saul, and said, I saw the son of Jesse coming to Nob, to Ahimelech the son of Ahitub.

Holman Christian Standard Bible
Then Doeg the Edomite, who was in charge of Saul's servants, answered: "I saw Jesse's son come to Ahimelech son of Ahitub at Nob.
Treasury of Scripture Knowledge

Doeg. He is also said to be `the chiefest of the herdsmen that belonged to Saul;' and the Septuagint intimates that he was over the mules of Saul. He may have been what we call the king's equerry or groom.

1 Samuel 21:7 Now a certain man of the servants of Saul was there that day, detained …

Psalm 52:1-5 Why boast you yourself in mischief, O mighty man? the goodness of …

Proverbs 19:5 A false witness shall not be unpunished, and he that speaks lies …

Proverbs 29:12 If a ruler listen to lies, all his servants are wicked.

Ezekiel 22:9 In you are men that carry tales to shed blood: and in you they eat …

Matthew 26:59-61 Now the chief priests, and elders, and all the council, sought false …

Ahimelech

1 Samuel 21:1 Then came David to Nob to Ahimelech the priest: and Ahimelech was …

Ahitub

Links
1 Samuel 22:91 Samuel 22:9 NIV1 Samuel 22:9 NLT1 Samuel 22:9 ESV1 Samuel 22:9 NASB1 Samuel 22:9 KJV1 Samuel 22:9 Bible Apps1 Samuel 22:9 Biblia Paralela1 Samuel 22:9 Chinese Bible1 Samuel 22:9 French Bible1 Samuel 22:9 German BibleBible Hub
1 Samuel 22:8
Top of Page
Top of Page