Strong's Lexicon prospiptó: To fall upon, to prostrate oneself, to fall down before. Original Word: προσπίπτω Part of Speech: Verb Transliteration: prospiptó Pronunciation: pros-PEEP-to Phonetic Spelling: (pros-pip'-to) Definition: To fall upon, to prostrate oneself, to fall down before. Meaning: (a) I fall down before, (b) I beat against, rush violently upon. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom pros and piptóDefinitionto fall upon, fall prostrate before NASB Translationfall down before (1), fell (1), fell before (1), fell down (1), fell down before (3), slammed against (1).
Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4363: προσπαίωπροσπαίω (for the more common προσπταίω): 1 aorist προσεπαισα; to beat against, strike upon: intransitive προσεπαισαν τῇ οἰκία, Matthew 7:25 Lachmann; but cf. Buttmann, 40 (34) n. (Schol. ad Aeschylus Prom. 885; ( Sophocles fragment 310 variant); Byzantine writings.) STRONGS NT 4363: προσπίπτωπροσπίπτω: imperfect προσέπιπτον; 2 aor, 3 person singular προσέπεσε, 3 person plural (Matthew 7:25) προσέπεσον R G. προσέπεσαν T Tr WH (see πίπτω, at the beginning), participle feminine προσπεσοῦσα; from Homer down; properly, to fall toward, fall upon (πρός, IV. 1) i. e. 1. to fall forward, to fall down, prostrate oneself before, in homage or supplication: with the dative of a person, at one's feet, Mark 3:11; Mark 5:33; Luke 8:28, 47; Acts 16:29 (Psalm 94:6 (); Polybius, Plutarch, others); τοῖς γόνασι τίνος, Luke 5:8 (Euripides, Or. 1332; Plutarch); πρός τούς πόδας τίνος, Mark 7:25. 2. to rush upon, beat against: τῇ οἰκία (of winds beating against a house), Matthew 7:25 (not Lachmann; cf. προσπαίω).
Strong's Exhaustive Concordance beat upon, fall before. From pros and pipto; to fall towards, i.e. (gently) prostrate oneself (in supplication or homage), or (violently) to rush upon (in storm) -- beat upon, fall (down) at (before). see GREEK pros see GREEK pipto Forms and Transliterations προσεπεσαν προσέπεσαν προσέπεσε προσεπεσεν προσέπεσεν προσέπεσον προσέπιπτεν προσεπιπτον προσέπιπτον προσπεσόν προσπεσουσα προσπεσούσα προσπεσοῦσα προσπέσωμεν πρόσπιπτε προσπίπτων prosepesan prosépesan prosepesen prosépesen prosepipton prosépipton prospesousa prospesoûsaLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts Englishman's Concordance Matthew 7:25 V-AIA-3PGRK: ἄνεμοι καὶ προσέπεσαν τῇ οἰκίᾳNAS: blew and slammed against that house; KJV: blew, and beat upon that house; INT: winds and fell house Mark 3:11 V-IIA-3P GRK: αὐτὸν ἐθεώρουν προσέπιπτον αὐτῷ καὶ NAS: saw Him, they would fall down before Him and shout, KJV: him, fell down before him, INT: him they beheld fell down before him and Mark 5:33 V-AIA-3S GRK: ἦλθεν καὶ προσέπεσεν αὐτῷ καὶ NAS: to her, came and fell down before Him and told KJV: came and fell down before him, and INT: came and fell down before him and Mark 7:25 V-AIA-3S GRK: ἀκάθαρτον ἐλθοῦσα προσέπεσεν πρὸς τοὺς NAS: immediately came and fell at His feet. KJV: him, and came and fell at his INT: unclean having come fell at the Luke 5:8 V-AIA-3S GRK: Σίμων Πέτρος προσέπεσεν τοῖς γόνασιν NAS: saw [that], he fell down at Jesus' KJV: saw [it], he fell down at Jesus' INT: Simon Peter fell at the knees Luke 8:28 V-AIA-3S GRK: Ἰησοῦν ἀνακράξας προσέπεσεν αὐτῷ καὶ NAS: he cried out and fell before Him, and said KJV: and fell down before him, INT: Jesus having cried out he fell down before him and Luke 8:47 V-APA-NFS GRK: ἦλθεν καὶ προσπεσοῦσα αὐτῷ δι' NAS: trembling and fell down before Him, and declared KJV: and falling down before him, INT: she came and having fallen down before him for Acts 16:29 V-AIA-3S GRK: ἔντρομος γενόμενος προσέπεσεν τῷ Παύλῳ NAS: in, and trembling with fear he fell down before Paul KJV: trembling, and fell down before Paul INT: trembling having become fell down before Paul Strong's Greek 4363 8 Occurrences
προσέπεσαν — 1 Occ. προσέπεσεν — 5 Occ. προσέπιπτον — 1 Occ. προσπεσοῦσα — 1 Occ.
|