Genesis 38:20
Strong's Lexicon
Now when Judah
יְהוּדָ֜ה (yə·hū·ḏāh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3063: Judah = 'praised' 1) the son of Jacob by Leah 2) the tribe descended from Judah the son of Jacob 3) the territory occupied by the tribe of Judah 4) the kingdom comprised of the tribes of Judah and Benjamin which occupied the southern part of Canaan after the nation split upon the death of Solomon 5) a Levite in Ezra's time 6) an overseer of Jerusalem in the time of Nehemiah 7) a Levite musician in the time of Nehemiah 8) a priest in the time of Nehemiah

אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

sent
וַיִּשְׁלַ֨ח (way·yiš·laḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7971: 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send

his friend [Hirah]
רֵעֵ֣הוּ (rê·‘ê·hū)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 7453: 1) friend, companion, fellow, another person 1a) friend, intimate 1b) fellow, fellow-citizen, another person (weaker sense) 1c) other, another (reciprocal phrase)

the Adullamite
הָֽעֲדֻלָּמִ֔י (hā·‘ă·ḏul·lā·mî)
Article | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 5726: Adullamite = see Adullam 'justice of the people' 1) an inhabitant of Adullam

with
בְּיַד֙ (bə·yaḏ)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 3027: 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists

the young goat
גְּדִ֣י (gə·ḏî)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1423: 1) kid, young male goat

הָֽעִזִּ֗ים (hā·‘iz·zîm)
Article | Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 5795: 1) female goat, she-goat, goat, kid

to collect
לָקַ֥חַת (lā·qa·ḥaṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 3947: 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning)

the items he had left with
הָעֵרָב֖וֹן (hā·‘ê·rā·ḇō·wn)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 6162: 1) pledge, security

מִיַּ֣ד (mî·yaḏ)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 3027: 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists

the woman,
הָאִשָּׁ֑ה (hā·’iš·šāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 802: 1) woman, wife, female 1a) woman (opposite of man) 1b) wife (woman married to a man) 1c) female (of animals) 1d) each, every (pronoun)

he could not
וְלֹ֖א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time)

find her.
מְצָאָֽהּ׃ (mə·ṣā·’āh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew 4672: 1) to find, attain to 1a) (Qal) 1a1) to find 1a1a) to find, secure, acquire, get (thing sought) 1a1b) to find (what is lost) 1a1c) to meet, encounter 1a1d) to find (a condition) 1a1e) to learn, devise 1a2) to find out 1a2a) to find out 1a2b) to detect 1a2c) to guess 1a3) to come upon, light upon 1a3a) to happen upon, meet, fall in with 1a3b) to hit 1a3c) to befall 1b) (Niphal) 1b1) to be found 1b1a) to be encountered, be lighted upon, be discovered 1b1b) to appear, be recognised 1b1c) to be discovered, be detected 1b1d) to be gained, be secured 1b2) to be, be found 1b2a) to be found in 1b2b) to be in the possession of 1b2c) to be found in (a place), happen to be 1b2d) to be left (after war) 1b2e) to be present 1b2f) to prove to be 1b2g) to be found sufficient, be enough 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to find, attain 1c2) to cause to light upon, come upon, come 1c3) to cause to encounter 1c4) to present (offering)

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Now when Judah sent his friend Hirah the Adullamite with the young goat to collect the items he had left with the woman, he could not find her.

Young's Literal Translation
And Judah sendeth the kid of the goats by the hand of his friend the Adullamite, to receive the pledge from the hand of the woman, and he hath not found her.

Holman Christian Standard Bible
When Judah sent the young goat by his friend the Adullamite in order to get back the items he had left with the woman, he could not find her.

New American Standard Bible
When Judah sent the young goat by his friend the Adullamite, to receive the pledge from the woman's hand, he did not find her.

King James Bible
And Judah sent the kid by the hand of his friend the Adullamite, to receive [his] pledge from the woman's hand: but he found her not.
Parallel Verses
New International Version
Meanwhile Judah sent the young goat by his friend the Adullamite in order to get his pledge back from the woman, but he did not find her.

New Living Translation
Later Judah asked his friend Hirah the Adullamite to take the young goat to the woman and to pick up the things he had given her as his guarantee. But Hirah couldn't find her.

English Standard Version
When Judah sent the young goat by his friend the Adullamite to take back the pledge from the woman’s hand, he did not find her.

New American Standard Bible
When Judah sent the young goat by his friend the Adullamite, to receive the pledge from the woman's hand, he did not find her.

King James Bible
And Judah sent the kid by the hand of his friend the Adullamite, to receive his pledge from the woman's hand: but he found her not.

Holman Christian Standard Bible
When Judah sent the young goat by his friend the Adullamite in order to get back the items he had left with the woman, he could not find her.

International Standard Version
Later on, Judah sent his Adullamite friend to take her a young goat, intending to retrieve what he had put up as security from the woman, but he could not find her.

NET Bible
Then Judah had his friend Hirah the Adullamite take a young goat to get back from the woman the items he had given in pledge, but Hirah could not find her.

American Standard Version
And Judah sent the kid of the goats by the hand of his friend the Adullamite, to receive the pledge from the woman's hand: but he found her not.

English Revised Version
And Judah sent the kid of the goats by the hand of his friend the Adullamite, to receive the pledge from the woman's hand: but he found her not.

Young's Literal Translation
And Judah sendeth the kid of the goats by the hand of his friend the Adullamite, to receive the pledge from the hand of the woman, and he hath not found her.
















Cross References
Genesis 38:1
And it came to pass at that time, that Judah went down from his brethren, and turned in to a certain Adullamite, whose name was Hirah.

Genesis 38:19
And she arose, and went away, and laid by her vail from her, and put on the garments of her widowhood.

Genesis 38:21
Then he asked the men of that place, saying, Where is the harlot, that was openly by the way side? And they said, There was no harlot in this place.

Genesis 1:1
In the beginning God created the heaven and the earth.

Genesis 38:18
And he said, What pledge shall I give thee? And she said, Thy signet, and thy bracelets, and thy staff that is in thine hand. And he gave it her, and came in unto her, and she conceived by him.

Genesis 38:17
And he said, I will send thee a kid from the flock. And she said, Wilt thou give me a pledge, till thou send it?

Genesis 38:22
And he returned to Judah, and said, I cannot find her; and also the men of the place said, that there was no harlot in this place.

Genesis 38:23
And Judah said, Let her take it to her, lest we be shamed: behold, I sent this kid, and thou hast not found her.
Jump to Previous
Adullamite Find Found Friend Goat Goats Hand Hirah Judah Kid Meanwhile Order Pledge Receive Sign Woman's Young
Jump to Next
Adullamite Find Found Friend Goat Goats Hand Hirah Judah Kid Meanwhile Order Pledge Receive Sign Woman's Young
Links
Genesis 38:20 NIV
Genesis 38:20 NLT
Genesis 38:20 ESV
Genesis 38:20 NASB
Genesis 38:20 KJV

Genesis 38:20 Bible Apps
Genesis 38:20 Parallel
Genesis 38:20 Biblia Paralela
Genesis 38:20 Chinese Bible
Genesis 38:20 French Bible
Genesis 38:20 German Bible

Genesis 38:20 Commentaries

Bible Hub
Genesis 38:19
Top of Page
Top of Page