1 Samuel 9:10
Strong's Lexicon
“Good,”
ט֥וֹב (ṭō·wḇ)
Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 2896: adj 1) good, pleasant, agreeable 1a) pleasant, agreeable (to the senses) 1b) pleasant (to the higher nature) 1c) good, excellent (of its kind) 1d) good, rich, valuable in estimation 1e) good, appropriate, becoming 1f) better (comparative) 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) 1h) good understanding (of man's intellectual nature) 1i) good, kind, benign 1j) good, right (ethical) n m 2) a good thing, benefit, welfare 2a) welfare, prosperity, happiness 2b) good things (collective) 2c) good, benefit 2d) moral good n f 3) welfare, benefit, good things 3a) welfare, prosperity, happiness 3b) good things (collective) 3c) bounty

דְּבָרְךָ֖ (də·ḇā·rə·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 1697: 1) speech, word, speaking, thing 1a) speech 1b) saying, utterance 1c) word, words 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)

said
וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

Saul
שָׁא֧וּל (šā·’ūl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 7586: Saul or Shaul = 'desired' 1) a Benjamite, son of Kish, and the 1st king of Israel 2) an early king of Edom and a successor of Samlah 3) a son of Simeon 4) a Levite, son of Uzziah

to his servant.
לְנַעֲר֛וֹ (lə·na·‘ă·rōw)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5288: 1) a boy, lad, servant, youth, retainer 1a) boy, lad, youth 1b) servant, retainer

“Come,
לְכָ֣ה ׀ (lə·ḵāh)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk

let us go.”
נֵלֵ֑כָה (nê·lê·ḵāh)
Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common plural
Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk

So they set out
וַיֵּֽלְכוּ֙ (way·yê·lə·ḵū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk

for
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)

the city
הָעִ֔יר (hā·‘îr)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 5892: 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town

אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if

where
שָׁ֖ם (šām)
Adverb
Strong's Hebrew 8033: 1) there, thither 1a) there 1b) thither (after verbs of motion) 1c) from there, thence 1d) then (as an adverb of time)

the man
אִ֥ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 376: 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)

of God was.
הָאֱלֹהִֽים׃ (hā·’ĕ·lō·hîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 430: 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God

Parallel Strong's
Berean Study Bible
“Good,” said Saul to his servant. “Come, let us go.” So they set out for the city where the man of God was.

Young's Literal Translation
And Saul saith to his young man, ‘Thy word [is] good; come, we go;’ and they go unto the city where the man of God [is].

Holman Christian Standard Bible
“Good ,” Saul replied to his attendant. “Come on, let’s go .” So they went to the city where the man of God was.

New American Standard Bible
Then Saul said to his servant, "Well said; come, let us go." So they went to the city where the man of God was.

King James Bible
Then said Saul to his servant, Well said; come, let us go. So they went unto the city where the man of God [was].
Parallel Verses
New International Version
"Good," Saul said to his servant. "Come, let's go." So they set out for the town where the man of God was.

New Living Translation
"All right," Saul agreed, "let's try it!" So they started into the town where the man of God lived.

English Standard Version
And Saul said to his servant, “Well said; come, let us go.” So they went to the city where the man of God was.

New American Standard Bible
Then Saul said to his servant, "Well said; come, let us go." So they went to the city where the man of God was.

King James Bible
Then said Saul to his servant, Well said; come, let us go. So they went unto the city where the man of God was.

Holman Christian Standard Bible
"Good," Saul replied to his attendant. "Come on, let's go." So they went to the city where the man of God was.

International Standard Version
Saul told his young man, "That's a good suggestion! Come on, let's go!" Then they entered the town where the man of God was.

NET Bible
So Saul said to his servant, "That's a good idea! Come on. Let's go." So they went to the town where the man of God was.

American Standard Version
Then said Saul to his servant, Well said; come, let us go. So they went unto the city where the man of God was.

English Revised Version
Then said Saul to his servant, Well said; come, let us go. So they went unto the city where the man of God was.

Young's Literal Translation
And Saul saith to his young man, 'Thy word is good; come, we go;' and they go unto the city where the man of God is.
















Cross References
1 Samuel 9:9
(Beforetime in Israel, when a man went to inquire of God, thus he spake, Come, and let us go to the seer: for he that is now called a Prophet was beforetime called a Seer.)

1 Samuel 9:11
And as they went up the hill to the city, they found young maidens going out to draw water, and said unto them, Is the seer here?

1 Samuel 1:1
Now there was a certain man of Ramathaimzophim, of mount Ephraim, and his name was Elkanah, the son of Jeroham, the son of Elihu, the son of Tohu, the son of Zuph, an Ephrathite:

1 Samuel 9:8
And the servant answered Saul again, and said, Behold, I have here at hand the fourth part of a shekel of silver: that will I give to the man of God, to tell us our way.

1 Samuel 9:7
Then said Saul to his servant, But, behold, if we go, what shall we bring the man? for the bread is spent in our vessels, and there is not a present to bring to the man of God: what have we?

1 Samuel 9:12
And they answered them, and said, He is; behold, he is before you: make haste now, for he came to day to the city; for there is a sacrifice of the people to day in the high place:

1 Samuel 9:13
As soon as ye be come into the city, ye shall straightway find him, before he go up to the high place to eat: for the people will not eat until he come, because he doth bless the sacrifice; and afterwards they eat that be bidden. Now therefore get you up; for about this time ye shall find him.
Jump to Previous
City Let's Saul Servant Word Young
Jump to Next
City Let's Saul Servant Word Young
Links
1 Samuel 9:10 NIV
1 Samuel 9:10 NLT
1 Samuel 9:10 ESV
1 Samuel 9:10 NASB
1 Samuel 9:10 KJV

1 Samuel 9:10 Bible Apps
1 Samuel 9:10 Parallel
1 Samuel 9:10 Biblia Paralela
1 Samuel 9:10 Chinese Bible
1 Samuel 9:10 French Bible
1 Samuel 9:10 German Bible

1 Samuel 9:10 Commentaries

Bible Hub
1 Samuel 9:9
Top of Page
Top of Page