Strong's Concordance diaginomai: to go through, to elapse Original Word: διαγίνομαιPart of Speech: Verb Transliteration: diaginomai Phonetic Spelling: (dee-ag-in'-om-ahee) Short Definition: I pass, elapse time Definition: I pass (of time); I continue through, intervene. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom dia and ginomai Definition to go through, to elapse NASB Translation elapsed (1), over (1), passed (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 1230: διαγίνομαιδιαγίνομαι 2 aorist διεγενομην; 1. to be through, continue. 2. to be between, intervene; hence, in Greek writings from Isaeus (p. 84, 14, 9 (or. de Hagn. hered.) χρόνων διαγενομένων) down, the aorist is used of time, to have intervened, elapsed, passed meanwhile, (cf. χρόνου μεταξύ διαγενομένου Lysias 93, 6): ἡμερῶν διαγενομένων τινων, Acts 25:13; ἱκανοῦ χρόνου διαγενομένου Acts 27:9; διαγενομένου τοῦ σαββάτου, Mark 16:1. From dia and ginomai; to elapse meanwhile -- X after, be past, be spent. see GREEK dia see GREEK ginomai Englishman's Concordance Strong's Greek 12303 Occurrences διαγενομένων — 1 Occ. διαγενομένου — 2 Occ. Mark 16:1 V-APM-GNS GRK: Καὶ διαγενομένου τοῦ σαββάτου NAS: When the Sabbath was over, Mary KJV: the sabbath was past, Mary INT: And having been past the Sabbath Acts 25:13 V-APM-GFP Acts 27:9 V-APM-GMS |