Psalm 68:9 You, O God, did send a plentiful rain, whereby you did confirm your inheritance, when it was weary. The language is figurative. There is no mention of any rain in Israel's history. It was a rain of gifts. "He rained down manna upon them," etc. "I will pour water upon him that is thirsty, and floods," etc. Now, the resemblance to the rain holds good — I. IN THEIR ABUNDANCE. It is a plentiful rain. So is it with God's grace II. IN THEIR REFRESHING, REVIVING NATURE. See it in the fields; so is it in human hearts. III. IN THEIR SEASONABLENESS — when God's inheritance "was weary." They have been weary times which have preceded the outpouring of the grace of God. See this in history; in homes and Churches; in individual hearts. (E. W. Shalders, B. A.) Parallel Verses KJV: Thou, O God, didst send a plentiful rain, whereby thou didst confirm thine inheritance, when it was weary.WEB: You, God, sent a plentiful rain. You confirmed your inheritance, when it was weary. |