................................................................................ But Naomi said, "Return home, my daughters. Why would you come with me? Am I going to have any more sons, who could become your husbands?
................................................................................ ................................................................................ But Naomi replied, "Why should you go on with me? Can I still give birth to other sons who could grow up to be your husbands?
................................................................................ ................................................................................ But Naomi said, “Turn back, my daughters; why will you go with me? Have I yet sons in my womb that they may become your husbands?
................................................................................ ................................................................................ But Naomi said, "Return, my daughters. Why should you go with me? Have I yet sons in my womb, that they may be your husbands?
................................................................................ ................................................................................ But Naomi replied, "Return home, my daughters. Why do you want to go with me? Am I able to have any more sons who could become your husbands?
................................................................................ ................................................................................ But Naomi responded, "Go back, my daughters. Why go with me? Are there still sons to be born to me as future husbands for you?
................................................................................ ................................................................................ But Naomi replied, "Go back home, my daughters! There is no reason for you to return to Judah with me! I am no longer capable of giving birth to sons who might become your husbands!
................................................................................ ................................................................................ But Naomi said, "Go back, my daughters. Why should you go with me? Do I have any more sons in my womb who could be your husbands?
................................................................................ ................................................................................ And Naomi said, Turn again, my daughters: why will you go with me? are there yet any more sons in my womb, that they may be your husbands?
................................................................................ ................................................................................ And Naomi said, Turn again, my daughters: why will ye go with me? are there yet any more sons in my womb, that they may be your husbands?
................................................................................ ................................................................................ And Naomi said, Turn again, my daughters: why will you go with me? are there yet any more sons in my womb, that they may be your husbands?
................................................................................ ................................................................................ And Naomi said, Turn again, my daughters: why will ye go with me? have I yet sons in my womb, that they may be your husbands?
................................................................................ ................................................................................ But she answered them: Return, my daughters: why come ye with me? have I any more sons in my womb, that you may hope for husbands of me?
................................................................................ ................................................................................ And Naomi said, Return, my daughters: why will ye go with me? Are there yet sons in my womb, that they could be your husbands?
................................................................................ ................................................................................ And Naomi said, Turn again, my daughters: why will ye go with me? have I yet sons in my womb, that they may be your husbands?
................................................................................ ................................................................................ And Naomi said, Turn again, my daughters: why will ye go with me? shall I bear more sons, that they may be your husbands?
................................................................................ ................................................................................ Naomi said, "Go back, my daughters. Why do you want to go with me? Do I still have sons in my womb, that they may be your husbands?
................................................................................ ................................................................................ And Naomi saith, 'Turn back, my daughters; why do ye go with me? are there yet to me sons in my bowels that they have been to you for husbands?
................................................................................
OT
................................................................................
History
................................................................................
Ru
................................................................................
Rut.Ruth
................................................................................
Rt
................................................................................
R
................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
R
................................................................................
R
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE
................................................................................