................................................................................
and he gave a loud shout like the roar of a lion. When he shouted, the voices of the seven thunders spoke.
................................................................................
................................................................................
And he gave a great shout like the roar of a lion. And when he shouted, the seven thunders answered.
................................................................................
................................................................................
and called out with a loud voice, like a lion roaring. When he called out, the seven thunders sounded.
................................................................................
................................................................................
and he cried out with a loud voice, as when a lion roars; and when he had cried out, the seven peals of thunder uttered their voices.
................................................................................
................................................................................
and he cried out with a loud voice like a roaring lion. When he cried out, the seven thunders spoke with their voices.
................................................................................
................................................................................
he shouted in a loud voice as a lion roars. When he shouted, the seven thunders spoke with voices of their own.
................................................................................
................................................................................
Then he shouted in a loud voice like a lion roaring, and when he shouted, the seven thunders sounded their voices.
................................................................................
................................................................................
Then he shouted in a loud voice as a lion roars. When he shouted, the seven thunders spoke with voices of their own.
................................................................................
................................................................................
And cried with a loud voice, as when a lion roars: and when he had cried, seven thunders uttered their voices.
................................................................................
................................................................................
And cried with a loud voice, as when a lion roareth: and when he had cried, seven thunders uttered their voices.
................................................................................
................................................................................
And cried with a loud voice, as when a lion roars: and when he had cried, seven thunders uttered their voices.
................................................................................
................................................................................
and he cried with a great voice, as a lion roareth: and when he cried, the seven thunders uttered their voices.
................................................................................
................................................................................
And he cried with a loud voice as when a lion roareth. And when he had cried, seven thunders uttered their voices.
................................................................................
................................................................................
and cried with a loud voice as a lion roars. And when he cried, the seven thunders uttered their own voices.
................................................................................
................................................................................
and he cried with a great voice, as a lion roareth: and when he cried, the seven thunders uttered their voices.
................................................................................
................................................................................
And cried with a loud voice, as when a lion roareth: and when he had cried, seven thunders uttered their voices.
................................................................................
................................................................................
he cried out in a loud voice which resembled the roar of a lion. And when he had cried out, each of the seven peals of thunder uttered its own message.
................................................................................
................................................................................
He cried with a loud voice, as a lion roars. When he cried, the seven thunders uttered their voices.
................................................................................
................................................................................
and he cried with a great voice, as a lion doth roar, and when he cried, speak out did the seven thunders their voices;

................................................................................
NT
................................................................................
Prophecy
................................................................................
Rev.
................................................................................
Re
................................................................................

................................................................................
Apocalypse
................................................................................
revel
................................................................................
rv
................................................................................
revelations
................................................................................
R
................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
R
................................................................................
R
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE

................................................................................

Revelation 10:2
Top of Page
Top of Page