................................................................................ If, however, the woman has not made herself impure, but is clean, she will be cleared of guilt and will be able to have children.
................................................................................ ................................................................................ But if she has not defiled herself and is pure, then she will be unharmed and will still be able to have children.
................................................................................ ................................................................................ But if the woman has not defiled herself and is clean, then she shall be free and shall conceive children.
................................................................................ ................................................................................ 'But if the woman has not defiled herself and is clean, she will then be free and conceive children.
................................................................................ ................................................................................ But if the woman has not defiled herself and is pure, she will be unaffected and will be able to conceive children."
................................................................................ ................................................................................ But if the woman isn't defiled, then she is to be freed and will be able to bear children.
................................................................................ ................................................................................ But if the woman has not defiled herself, and is clean, then she will be free of ill effects and will be able to bear children.
................................................................................ ................................................................................ But if the woman is not unclean and is pure, she is not guilty and will be able to have children.
................................................................................ ................................................................................ And if the woman was not defiled, but was clean; then she shall be free, and shall conceive seed.
................................................................................ ................................................................................ And if the woman be not defiled, but be clean; then she shall be free, and shall conceive seed.
................................................................................ ................................................................................ And if the woman be not defiled, but be clean; then she shall be free, and shall conceive seed.
................................................................................ ................................................................................ And if the woman be not defiled, but be clean; then she shall be free, and shall conceive seed.
................................................................................ ................................................................................ But if she be not defiled, she shall not be hurt, and shall bear children.
................................................................................ ................................................................................ But if the woman have not been defiled, and be clean, then she shall be clear, and shall conceive seed.
................................................................................ ................................................................................ And if the woman be not defiled, but be clean; then she shall be free, and shall conceive seed.
................................................................................ ................................................................................ And if the woman is not defiled, but is clean; then she shall be free, and shall conceive seed.
................................................................................ ................................................................................ If the woman isn't defiled, but is clean; then she shall be free, and shall conceive seed.
................................................................................ ................................................................................ And if the woman hath not been defiled, and is clean, then she hath been acquitted, and hath been sown with seed.
................................................................................
OT
................................................................................
Law
................................................................................
Torah
................................................................................
Nu
................................................................................
Num.
................................................................................
N
................................................................................
Numbers
................................................................................
numb
................................................................................
number
................................................................................
................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
N
................................................................................
N
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE
................................................................................