................................................................................ This is what your fathers did when I sent them from Kadesh Barnea to look over the land. ................................................................................ ................................................................................ Your ancestors did the same thing when I sent them from Kadesh-barnea to explore the land. ................................................................................ ................................................................................ Your fathers did this, when I sent them from Kadesh-barnea to see the land. ................................................................................ ................................................................................ "This is what your fathers did when I sent them from Kadesh-barnea to see the land. ................................................................................ ................................................................................ That's what your fathers did when I sent them from Kadesh-barnea to see the land. ................................................................................ ................................................................................ That's what your ancestors did when I sent them from Kadesh-barnea to explore the land. ................................................................................ ................................................................................ Your fathers did the same thing when I sent them from Kadesh Barnea to see the land. ................................................................................ ................................................................................ That's what your ancestors did when I sent them from Kadesh Barnea to take a look at the land. ................................................................................ ................................................................................ Thus did your fathers, when I sent them from Kadeshbarnea to see the land. ................................................................................ ................................................................................ Thus did your fathers, when I sent them from Kadeshbarnea to see the land. ................................................................................ ................................................................................ Thus did your fathers, when I sent them from Kadeshbarnea to see the land. ................................................................................ ................................................................................ Thus did your fathers, when I sent them from Kadesh-barnea to see the land. ................................................................................ ................................................................................ Was it not thus your fathers did, when I sent from Cadesbarne to view the land? ................................................................................ ................................................................................ Thus did your fathers, when I sent them from Kadesh-barnea to see the land: ................................................................................ ................................................................................ Thus did your fathers, when I sent them from Kadesh-barnea to see the land. ................................................................................ ................................................................................ Thus did your fathers, when I sent them from Kadesh-barnea to see the land. ................................................................................ ................................................................................ Your fathers did so when I sent them from Kadesh Barnea to see the land. ................................................................................ ................................................................................ 'Thus did your fathers in my sending them from Kadesh-Barnea to see the land; ................................................................................ OT ................................................................................ Law ................................................................................ Torah ................................................................................ Nu ................................................................................ Num. ................................................................................ N ................................................................................ Numbers ................................................................................ numb ................................................................................ number ................................................................................
................................................................................ Chapter ................................................................................ Chp ................................................................................ Ch ................................................................................ N ................................................................................ N ................................................................................ Verse ................................................................................ Ver. ................................................................................ Vs. ................................................................................ V ................................................................................ NIV ................................................................................ NAS ................................................................................ NASB ................................................................................ KJV ................................................................................ KJB ................................................................................ GWT ................................................................................ YLT ................................................................................ ASV ................................................................................ BBE ................................................................................