................................................................................ Then it says, 'I will return to the house I left.' When it arrives, it finds the house unoccupied, swept clean and put in order.
................................................................................ ................................................................................ Then it says, 'I will return to the person I came from.' So it returns and finds its former home empty, swept, and in order.
................................................................................ ................................................................................ Then it says, ‘I will return to my house from which I came.’ And when it comes, it finds the house empty, swept, and put in order.
................................................................................ ................................................................................ "Then it says, 'I will return to my house from which I came'; and when it comes, it finds it unoccupied, swept, and put in order.
................................................................................ ................................................................................ Then it says, I'll go back to my house that I came from.' And returning, it finds the house vacant, swept, and put in order.
................................................................................ ................................................................................ Then it says, 'I will go back to my home that I left.' When it arrives, it finds it empty, swept clean, and put in order.
................................................................................ ................................................................................ Then it says, 'I will return to the home I left.' When it returns, it finds the house empty, swept clean, and put in order.
................................................................................ ................................................................................ Then it says, 'I'll go back to the home I left.' When it arrives, it finds the house unoccupied, swept clean, and in order.
................................................................................ ................................................................................ Then he said, I will return into my house from where I came out; and when he is come, he finds it empty, swept, and garnished.
................................................................................ ................................................................................ Then he saith, I will return into my house from whence I came out; and when he is come, he findeth it empty, swept, and garnished.
................................................................................ ................................................................................ Then he said, I will return into my house from where I came out; and when he is come, he finds it empty, swept, and garnished.
................................................................................ ................................................................................ Then he saith, I will return into my house whence I came out; and when he is come, he findeth it empty, swept, and garnished.
................................................................................ ................................................................................ Then he saith: I will return into my house from whence I came out. And coming he findeth it empty, swept, and garnished.
................................................................................ ................................................................................ Then he says, I will return to my house whence I came out; and having come, he finds it unoccupied, swept, and adorned.
................................................................................ ................................................................................ Then he saith, I will return into my house whence I came out; and when he is come, he findeth it empty, swept, and garnished.
................................................................................ ................................................................................ Then he saith, I will return into my house from whence I came out; and when he is come, he findeth it empty, swept, and garnished.
................................................................................ ................................................................................ Then he says, 'I will return to my house that I left;' and he comes and finds it unoccupied, swept clean, and in good order.
................................................................................ ................................................................................ Then he says, 'I will return into my house from which I came out,' and when he has come back, he finds it empty, swept, and put in order.
................................................................................ ................................................................................ then it saith, I will turn back to my house whence I came forth; and having come, it findeth it unoccupied, swept, and adorned:
................................................................................
NT
................................................................................
Gospels
................................................................................
Matt.
................................................................................
Mat
................................................................................
Mt
................................................................................
Ma
................................................................................
M
................................................................................
................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
M
................................................................................
M
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE
................................................................................