................................................................................ "The virgin will conceive and give birth to a son, and they will call him Immanuel" (which means "God with us").
................................................................................ ................................................................................ "Look! The virgin will conceive a child! She will give birth to a son, and they will call him Immanuel, which means 'God is with us.'"
................................................................................ ................................................................................ “Behold, the virgin shall conceive and bear a son, and they shall call his name Immanuel” (which means, God with us).
................................................................................ ................................................................................ "BEHOLD, THE VIRGIN SHALL BE WITH CHILD AND SHALL BEAR A SON, AND THEY SHALL CALL HIS NAME IMMANUEL," which translated means, "GOD WITH US."
................................................................................ ................................................................................ See, the virgin will become pregnant and give birth to a son, and they will name Him Immanuel, which is translated "God is with us."
................................................................................ ................................................................................ "See, a virgin will become pregnant and give birth to a son, and they will name him Immanuel," which means, "God with us."
................................................................................ ................................................................................ "Look! The virgin will conceive and bear a son, and they will call him Emmanuel," which means "God with us."
................................................................................ ................................................................................ "The virgin will become pregnant and give birth to a son, and they will name him Immanuel," which means "God is with us."
................................................................................ ................................................................................ Behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which being interpreted is, God with us.
................................................................................ ................................................................................ Behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which being interpreted is, God with us.
................................................................................ ................................................................................ Behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which being interpreted is, God with us.
................................................................................ ................................................................................ Behold, the virgin shall be with child, and shall bring forth a son, And they shall call his name Immanuel; which is, being interpreted, God with us.
................................................................................ ................................................................................ Behold a virgin shall be with child, and bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which being interpreted is, God with us.
................................................................................ ................................................................................ Behold, the virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which is, being interpreted, 'God with us.'
................................................................................ ................................................................................ Behold, the virgin shall be with child, and shall bring forth a son, And they shall call his name Immanuel; which is, being interpreted, God with us.
................................................................................ ................................................................................ Behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which being interpreted is, God with us.
................................................................................ ................................................................................ "Mark! The maiden will be with child and will give birth to a son, and they will call His name Immanuel" --a word which signifies 'God with us'.
................................................................................ ................................................................................ "Behold, the virgin shall be with child, and shall bring forth a son. They shall call his name Immanuel;" which is, being interpreted, "God with us."
................................................................................ ................................................................................ Lo, the virgin shall conceive, and she shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel,' which is, being interpreted 'With us he is God.'
................................................................................
NT
................................................................................
Gospels
................................................................................
Matt.
................................................................................
Mat
................................................................................
Mt
................................................................................
Ma
................................................................................
M
................................................................................
................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
M
................................................................................
M
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE
................................................................................