................................................................................ some people standing there asked, "What are you doing, untying that colt?"
................................................................................ ................................................................................ As they were untying it, some bystanders demanded, "What are you doing, untying that colt?"
................................................................................ ................................................................................ And some of those standing there said to them, “What are you doing, untying the colt?”
................................................................................ ................................................................................ Some of the bystanders were saying to them, "What are you doing, untying the colt?"
................................................................................ ................................................................................ and some of those standing there said to them, "What are you doing, untying the donkey?"
................................................................................ ................................................................................ some men standing there asked them, "What are you doing untying that colt?"
................................................................................ ................................................................................ Some people standing there said to them, "What are you doing, untying that colt?"
................................................................................ ................................................................................ some men standing there asked them, "Why are you untying that donkey?"
................................................................................ ................................................................................ And certain of them that stood there said unto them, What are you doing, loosing the colt?
................................................................................ ................................................................................ And certain of them that stood there said unto them, What do ye, loosing the colt?
................................................................................ ................................................................................ And certain of them that stood there said to them, What do you, loosing the colt?
................................................................................ ................................................................................ And certain of them that stood there said unto them, What do ye, loosing the colt?
................................................................................ ................................................................................ And some of them that stood there, said to them: What do you loosing the colt?
................................................................................ ................................................................................ And some of those who stood there said to them, What are ye doing, loosing the colt?
................................................................................ ................................................................................ And certain of them that stood there said unto them, What do ye, loosing the colt?
................................................................................ ................................................................................ And certain of them that stood there, said to them, What do ye, loosing the colt?
................................................................................ ................................................................................ when some of the bystanders called out, "What are you doing, untying the foal?"
................................................................................ ................................................................................ Some of those who stood there asked them, "What are you doing, untying the young donkey?"
................................................................................ ................................................................................ and certain of those standing there said to them, 'What do ye -- loosing the colt?'
................................................................................
NT
................................................................................
Gospels
................................................................................
Mar
................................................................................
Mk
................................................................................
Mr
................................................................................
Mrk
................................................................................
M
................................................................................
................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
M
................................................................................
M
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE
................................................................................