................................................................................ She came up behind him and touched the edge of his cloak, and immediately her bleeding stopped.
................................................................................ ................................................................................ Coming up behind Jesus, she touched the fringe of his robe. Immediately, the bleeding stopped.
................................................................................ ................................................................................ She came up behind him and touched the fringe of his garment, and immediately her discharge of blood ceased.
................................................................................ ................................................................................ came up behind Him and touched the fringe of His cloak, and immediately her hemorrhage stopped.
................................................................................ ................................................................................ approached from behind and touched the tassel of His robe. Instantly her bleeding stopped.
................................................................................ ................................................................................ She came up behind Jesus and touched the tassel of his garment, and her bleeding stopped at once.
................................................................................ ................................................................................ She came up behind Jesus and touched the edge of his cloak, and at once the bleeding stopped.
................................................................................ ................................................................................ She came up behind Jesus, touched the edge of his clothes, and her bleeding stopped at once.
................................................................................ ................................................................................ Came behind him, and touched the border of his garment: and immediately her issue of blood ceased.
................................................................................ ................................................................................ Came behind him, and touched the border of his garment: and immediately her issue of blood stanched.
................................................................................ ................................................................................ Came behind him, and touched the border of his garment: and immediately her issue of blood stanched.
................................................................................ ................................................................................ came behind him, and touched the border of his garment: and immediately the issue of her blood stanched.
................................................................................ ................................................................................ She came behind him, and touched the hem of his garment; and immediately the issue of her blood stopped.
................................................................................ ................................................................................ coming up behind, touched the hem of his garment, and immediately her flux of blood stopped.
................................................................................ ................................................................................ came behind him, and touched the border of his garment: and immediately the issue of her blood stanched.
................................................................................ ................................................................................ Came behind him, and touched the border of his garment: and immediately her issue of blood stanched.
................................................................................ ................................................................................ came close behind Him and touched the tassel of His robe; and instantly her flow of blood stopped.
................................................................................ ................................................................................ came behind him, and touched the fringe of his cloak, and immediately the flow of her blood stopped.
................................................................................ ................................................................................ having come near behind, touched the fringe of his garment, and presently the issue of her blood stood.
................................................................................
NT
................................................................................
Gospels
................................................................................
Luke
................................................................................
Lu
................................................................................
Lk
................................................................................
L
................................................................................
Luk
................................................................................
................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
L
................................................................................
L
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE
................................................................................