................................................................................
A servant girl saw him seated there in the firelight. She looked closely at him and said, "This man was with him."
................................................................................
................................................................................
A servant girl noticed him in the firelight and began staring at him. Finally she said, "This man was one of Jesus' followers!"
................................................................................
................................................................................
Then a servant girl, seeing him as he sat in the light and looking closely at him, said, “This man also was with him.”
................................................................................
................................................................................
And a servant-girl, seeing him as he sat in the firelight and looking intently at him, said, "This man was with Him too."
................................................................................
................................................................................
When a servant saw him sitting in the firelight, and looked closely at him, she said, "This man was with Him too."
................................................................................
................................................................................
A servant girl saw him sitting by the fire, stared at him, and said, "This man was with him, too."
................................................................................
................................................................................
Then a slave girl, seeing him as he sat in the firelight, stared at him and said, "This man was with him too!"
................................................................................
................................................................................
A female servant saw him as he sat facing the glow of the fire. She stared at him and said, "This man was with Jesus."
................................................................................
................................................................................
But a certain maidservant beheld him as he sat by the fire, and earnestly looked upon him, and said, This man was also with him.
................................................................................
................................................................................
But a certain maid beheld him as he sat by the fire, and earnestly looked upon him, and said, This man was also with him.
................................................................................
................................................................................
But a certain maid beheld him as he sat by the fire, and earnestly looked on him, and said, This man was also with him.
................................................................................
................................................................................
And a certain maid seeing him as he sat in the light of the fire , and looking stedfastly upon him, said, This man also was with him.
................................................................................
................................................................................
Whom when a certain servant maid had seen sitting at the light, and had earnestly beheld him, she said: This man also was with him.
................................................................................
................................................................................
And a certain maid, having seen him sitting by the light, and having fixed her eyes upon him, said, And this man was with him.
................................................................................
................................................................................
And a certain maid seeing him as he sat in the light of the fire, and looking stedfastly upon him, said, This man also was with him.
................................................................................
................................................................................
But a certain maid beheld him as he sat by the fire, and earnestly looked upon him, and said, This man was also with him.
................................................................................
................................................................................
when a maidservant saw him sitting by the fire, and, looking fixedly at him, she said, "This man also was with him."
................................................................................
................................................................................
A certain servant girl saw him as he sat in the light, and looking intently at him, said, "This man also was with him."
................................................................................
................................................................................
and a certain maid having seen him sitting at the light, and having earnestly looked at him, she said, 'And this one was with him!'

................................................................................
NT
................................................................................
Gospels
................................................................................
Luke
................................................................................
Lu
................................................................................
Lk
................................................................................
L
................................................................................
Luk
................................................................................

................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
L
................................................................................
L
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE

................................................................................

Luke 22:55
Top of Page
Top of Page