................................................................................
And Judas went to the chief priests and the officers of the temple guard and discussed with them how he might betray Jesus.
................................................................................
................................................................................
and he went to the leading priests and captains of the Temple guard to discuss the best way to betray Jesus to them.
................................................................................
................................................................................
He went away and conferred with the chief priests and officers how he might betray him to them.
................................................................................
................................................................................
And he went away and discussed with the chief priests and officers how he might betray Him to them.
................................................................................
................................................................................
He went away and discussed with the chief priests and temple police how he could hand Him over to them.
................................................................................
................................................................................
So he went off and discussed with the high priests and the Temple police how he could betray Jesus to them.
................................................................................
................................................................................
He went away and discussed with the chief priests and officers of the temple guard how he might betray Jesus, handing him over to them.
................................................................................
................................................................................
Judas went to the chief priests and the temple guards and discussed with them how he could betray Jesus.
................................................................................
................................................................................
And he went his way, and conferred with the chief priests and captains, how he might betray him unto them.
................................................................................
................................................................................
And he went his way, and communed with the chief priests and captains, how he might betray him unto them.
................................................................................
................................................................................
And he went his way, and communed with the chief priests and captains, how he might betray him to them.
................................................................................
................................................................................
And he went away, and communed with the chief priests and captains, how he might deliver him unto them.
................................................................................
................................................................................
And he went, and discoursed with the chief priests and the magistrates, how he might betray him to them.
................................................................................
................................................................................
And he went away and spoke with the chief priests and captains as to how he should deliver him up to them.
................................................................................
................................................................................
And he went away, and communed with the chief priests and captains, how he might deliver him unto them.
................................................................................
................................................................................
And he went, and communed with the chief priests and captains, how he might betray him to them.
................................................................................
................................................................................
He went and conferred with the High Priests and Commanders as to how he should deliver Him up to them.
................................................................................
................................................................................
He went away, and talked with the chief priests and captains about how he might deliver him to them.
................................................................................
................................................................................
and he, having gone away, spake with the chief priests and the magistrates, how he might deliver him up to them,

................................................................................
NT
................................................................................
Gospels
................................................................................
Luke
................................................................................
Lu
................................................................................
Lk
................................................................................
L
................................................................................
Luk
................................................................................

................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
L
................................................................................
L
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE

................................................................................

Luke 22:3
Top of Page
Top of Page