................................................................................
Then they and their children are to be released, and they will go back to their own clans and to the property of their ancestors.
................................................................................
................................................................................
At that time he and his children will no longer be obligated to you, and they will return to their clans and go back to the land originally allotted to their ancestors.
................................................................................
................................................................................
Then he shall go out from you, he and his children with him, and go back to his own clan and return to the possession of his fathers.
................................................................................
................................................................................
'He shall then go out from you, he and his sons with him, and shall go back to his family, that he may return to the property of his forefathers.
................................................................................
................................................................................
Then he and his children are to be released from you, and he may return to his clan and his ancestral property.
................................................................................
................................................................................
Then he and his children with him may leave to return to his family and his ancestor's inheritance.
................................................................................
................................................................................
but then he may go free, he and his children with him, and may return to his family and to the property of his ancestors.
................................................................................
................................................................................
Then you will release him and his children to go back to their family and the property of their ancestors.
................................................................................
................................................................................
And then shall he depart from you, both he and his children with him, and shall return unto his own family, and unto the possession of his fathers shall he return.
................................................................................
................................................................................
And then shall he depart from thee, both he and his children with him, and shall return unto his own family, and unto the possession of his fathers shall he return.
................................................................................
................................................................................
And then shall he depart from you, both he and his children with him, and shall return to his own family, and to the possession of his fathers shall he return.
................................................................................
................................................................................
then shall he go out from thee, he and his children with him, and shall return unto his own family, and unto the possession of his fathers shall he return.
................................................................................
................................................................................
And afterwards he shall go out with his children, and shall return to his kindred and to the possession of his fathers,
................................................................................
................................................................................
Then shall he depart from thee, he and his children with him, and shall return unto his own family, and unto the possession of his fathers shall he return.
................................................................................
................................................................................
then shall he go out from thee, he and his children with him, and shall return unto his own family, and unto the possession of his fathers shall he return.
................................................................................
................................................................................
And then shall he depart from thee, both he and his children with him, and shall return to his own family, and to the possession of his fathers shall he return.
................................................................................
................................................................................
then he shall go out from you, he and his children with him, and shall return to his own family, and to the possession of his fathers.
................................................................................
................................................................................
then he hath gone out from thee, he and his sons with him, and hath turned back unto his family; even unto the possession of his fathers he doth turn back.

................................................................................
OT
................................................................................
Law
................................................................................
Torah
................................................................................
Le
................................................................................
Lv
................................................................................
Lev.
................................................................................
levi
................................................................................
Levit
................................................................................
Leviticus
................................................................................
L
................................................................................

................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
L
................................................................................
L
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE

................................................................................

Leviticus 25:40
Top of Page
Top of Page