................................................................................
When Gideon realized that it was the angel of the LORD, he exclaimed, "Alas, Sovereign LORD! I have seen the angel of the LORD face to face!"
................................................................................
................................................................................
When Gideon realized that it was the angel of the LORD, he cried out, "Oh, Sovereign LORD, I'm doomed! I have seen the angel of the LORD face to face!"
................................................................................
................................................................................
Then Gideon perceived that he was the angel of the LORD. And Gideon said, “Alas, O Lord GOD! For now I have seen the angel of the LORD face to face.”
................................................................................
................................................................................
When Gideon saw that he was the angel of the LORD, he said, "Alas, O Lord GOD! For now I have seen the angel of the LORD face to face."
................................................................................
................................................................................
When Gideon realized that He was the Angel of the LORD, he said, "Oh no, Lord GOD! I have seen the Angel of the LORD face to face!"
................................................................................
................................................................................
When Gideon realized that he had seen the angel of the LORD himself, he cried out, "Oh no! Lord GOD! I've been looking right at the angel of the LORD—and face-to-face at that!"
................................................................................
................................................................................
When Gideon realized that it was the LORD's messenger, he said, "Oh no! Master, LORD! I have seen the LORD's messenger face to face!"
................................................................................
................................................................................
That's when Gideon realized that this had been the Messenger of the LORD. So he said, "LORD God! I have seen the Messenger of the LORD face to face."
................................................................................
................................................................................
And when Gideon perceived that he was an angel of the LORD, Gideon said, Alas, O Lord GOD! for I have seen an angel of the LORD face to face.
................................................................................
................................................................................
And when Gideon perceived that he was an angel of the LORD, Gideon said, Alas, O LORD God! for because I have seen an angel of the LORD face to face.
................................................................................
................................................................................
And when Gideon perceived that he was an angel of the LORD, Gideon said, Alas, O LORD God! for because I have seen an angel of the LORD face to face.
................................................................................
................................................................................
And Gideon saw that he was the angel of Jehovah; and Gideon said, Alas, O Lord Jehovah! forasmuch as I have seen the angel of Jehovah face to face.
................................................................................
................................................................................
And Gedeon seeing that it was the angel of the Lord, said: Alas, my Lord God: for I have seen the angel of the Lord face to face.
................................................................................
................................................................................
Then Gideon perceived that he was the angel of the LORD; and Gideon said, "Alas, O Lord GOD! For now I have seen the angel of the LORD face to face."
................................................................................
................................................................................
And Gideon saw that he was the angel of the LORD; and Gideon said, Alas, O Lord GOD! forasmuch as I have seen the angel of the LORD face to face.
................................................................................
................................................................................
And when Gideon perceived that he was an angel of the LORD, Gideon said, Alas, O Lord GOD! for because I have seen an angel of the LORD face to face.
................................................................................
................................................................................
Gideon saw that he was the angel of Yahweh; and Gideon said, "Alas, Lord Yahweh! Because I have seen the angel of Yahweh face to face!"
................................................................................
................................................................................
And Gideon seeth that He is a messenger of Jehovah, and Gideon saith, 'Alas, Lord Jehovah! because that I have seen a messenger of Jehovah face to face!'

................................................................................
OT
................................................................................
History
................................................................................
Jd
................................................................................
Judg.
................................................................................
Jdg
................................................................................
judges
................................................................................
judge
................................................................................
Jg
................................................................................
j
................................................................................

................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
J
................................................................................
J
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE

................................................................................

Judges 6:21
Top of Page
Top of Page