................................................................................ Then some boats from Tiberias landed near the place where the people had eaten the bread after the Lord had given thanks. ................................................................................ ................................................................................ Several boats from Tiberias landed near the place where the Lord had blessed the bread and the people had eaten. ................................................................................ ................................................................................ Other boats from Tiberias came near the place where they had eaten the bread after the Lord had given thanks. ................................................................................ ................................................................................ There came other small boats from Tiberias near to the place where they ate the bread after the Lord had given thanks. ................................................................................ ................................................................................ Some boats from Tiberias came near the place where they ate the bread after the Lord gave thanks. ................................................................................ ................................................................................ Other small boats from Tiberias arrived near the place where they had eaten the bread after the Lord had given thanks. ................................................................................ ................................................................................ But some boats from Tiberias came to shore near the place where they had eaten the bread after the Lord had given thanks. ................................................................................ ................................................................................ Other boats from Tiberias arrived near the place where they had eaten the bread after the Lord gave thanks. ................................................................................ ................................................................................ (However there came other boats from Tiberias near unto the place where they did eat bread, after the Lord had given thanks:) ................................................................................ ................................................................................ (Howbeit there came other boats from Tiberias nigh unto the place where they did eat bread, after that the Lord had given thanks:) ................................................................................ ................................................................................ (However, there came other boats from Tiberias near to the place where they did eat bread, after that the Lord had given thanks:) ................................................................................ ................................................................................ (howbeit there came boats from Tiberias nigh unto the place where they ate the bread after the Lord had given thanks): ................................................................................ ................................................................................ But other ships came in from Tiberias; nigh unto the place where they had eaten the bread, the Lord giving thanks. ................................................................................ ................................................................................ (but other little ships out of Tiberias came near to the place where they ate bread after the Lord had given thanks;) ................................................................................ ................................................................................ (howbeit there came boats from Tiberias nigh unto the place where they ate the bread after the Lord had given thanks): ................................................................................ ................................................................................ (Yet there came other boats from Tiberias nigh to the place where they ate bread, after the Lord had given thanks:) ................................................................................ ................................................................................ Yet a number of small boats came from Tiberias to the neighbourhood of the place where they had eaten the bread after the Lord had given thanks. ................................................................................ ................................................................................ However boats from Tiberias came near to the place where they ate the bread after the Lord had given thanks. ................................................................................ ................................................................................ (and other little boats came from Tiberias, nigh the place where they did eat the bread, the Lord having given thanks), ................................................................................ NT ................................................................................ Gospels ................................................................................ Jhn ................................................................................ Jo ................................................................................ Jn ................................................................................ J ................................................................................ Jh ................................................................................
................................................................................ Chapter ................................................................................ Chp ................................................................................ Ch ................................................................................ J ................................................................................ J ................................................................................ Verse ................................................................................ Ver. ................................................................................ Vs. ................................................................................ V ................................................................................ NIV ................................................................................ NAS ................................................................................ NASB ................................................................................ KJV ................................................................................ KJB ................................................................................ GWT ................................................................................ YLT ................................................................................ ASV ................................................................................ BBE ................................................................................