................................................................................ They are called rejected silver, because the LORD has rejected them."
................................................................................ ................................................................................ I will label them 'Rejected Silver,' for I, the LORD, am discarding them."
................................................................................ ................................................................................ Rejected silver they are called, for the LORD has rejected them.”
................................................................................ ................................................................................ They call them rejected silver, Because the LORD has rejected them.
................................................................................ ................................................................................ They are called rejected silver, for the LORD has rejected them.
................................................................................ ................................................................................ They're called reject silver, because the LORD has rejected them.
................................................................................ ................................................................................ They are regarded as 'rejected silver' because the LORD rejects them."
................................................................................ ................................................................................ [People] will call them useless silver because the LORD has rejected them."
................................................................................ ................................................................................ Rejected silver shall men call them, because the LORD has rejected them.
................................................................................ ................................................................................ Reprobate silver shall men call them, because the LORD hath rejected them.
................................................................................ ................................................................................ Reprobate silver shall men call them, because the LORD has rejected them.
................................................................................ ................................................................................ Refuse silver shall men them, because Jehovah hath rejected them.
................................................................................ ................................................................................ Call them reprobate silver, for the Lord hath rejected them.
................................................................................ ................................................................................ Reprobate silver shall they call them, for Jehovah hath rejected them.
................................................................................ ................................................................................ Refuse silver shall men call them, because the LORD hath rejected them.
................................................................................ ................................................................................ Reprobate silver shall men call them, because the LORD hath rejected them.
................................................................................ ................................................................................ Men will call them rejected silver, because Yahweh has rejected them."
................................................................................ ................................................................................ 'Silver rejected,' they have called to them, For Jehovah hath kicked against them!
................................................................................
OT
................................................................................
Prophets
................................................................................
Jer.
................................................................................
Jere
................................................................................
je
................................................................................
J
................................................................................
Jr
................................................................................
................................................................................
................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
J
................................................................................
J
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE
................................................................................