................................................................................
See, the former things have taken place, and new things I declare; before they spring into being I announce them to you."
................................................................................
................................................................................
Everything I prophesied has come true, and now I will prophesy again. I will tell you the future before it happens."
................................................................................
................................................................................
Behold, the former things have come to pass, and new things I now declare; before they spring forth I tell you of them.”
................................................................................
................................................................................
"Behold, the former things have come to pass, Now I declare new things; Before they spring forth I proclaim them to you."
................................................................................
................................................................................
The past events have indeed happened. Now I declare new events; I announce them to you before they occur."
................................................................................
................................................................................
See, the former things have taken place, and I'm announcing the new things— before they spring into being I'm telling you about them."
................................................................................
................................................................................
Look, my earlier predictive oracles have come to pass; now I announce new events. Before they begin to occur, I reveal them to you."
................................................................................
................................................................................
What I said in the past has come true. I will reveal new things before they happen.
................................................................................
................................................................................
Behold, the former things have come to pass, and new things do I declare: before they spring forth I tell you of them.
................................................................................
................................................................................
Behold, the former things are come to pass, and new things do I declare: before they spring forth I tell you of them.
................................................................................
................................................................................
Behold, the former things are come to pass, and new things do I declare: before they spring forth I tell you of them.
................................................................................
................................................................................
Behold, the former things are come to pass, and new things do I declare; before they spring forth I tell you of them.
................................................................................
................................................................................
The things that were first, behold they are come: and new things do I declare: before they spring forth, I will make you head them.
................................................................................
................................................................................
Behold, the former things are come to pass, and new things do I declare: before they spring forth will I cause you to hear them.
................................................................................
................................................................................
Behold, the former things are come to pass, and new things do I declare: before they spring forth I tell you of them.
................................................................................
................................................................................
Behold, the former things have come to pass, and new things do I declare: before they spring forth I tell you of them.
................................................................................
................................................................................
Behold, the former things have happened, and I declare new things. I tell you about them before they come up."
................................................................................
................................................................................
The former things, lo, have come, And new things I am declaring, Before they spring up I cause you to hear.

................................................................................
OT
................................................................................
Prophets
................................................................................
Isa
................................................................................
Isi
................................................................................
Is
................................................................................
isah
................................................................................
ia
................................................................................
isa
................................................................................
isai
................................................................................
i
................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
I
................................................................................
I
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE

................................................................................

Isaiah 42:8
Top of Page
Top of Page