................................................................................ They enter Aiath; they pass through Migron; they store supplies at Mikmash.
................................................................................ ................................................................................ Look, the Assyrians are now at Aiath. They are passing through Migron and are storing their equipment at Micmash.
................................................................................ ................................................................................ He has come to Aiath; he has passed through Migron; at Michmash he stores his baggage;
................................................................................ ................................................................................ He has come against Aiath, He has passed through Migron; At Michmash he deposited his baggage.
................................................................................ ................................................................................ Assyria has come to Aiath and has gone through Migron, storing his equipment at Michmash.
................................................................................ ................................................................................ "The Assyrian commander has come upon Aiath and has passed through Migron; he stores his supplies at Michmash.
................................................................................ ................................................................................ They attacked Aiath, moved through Migron, depositing their supplies at Micmash.
................................................................................ ................................................................................ They come to Aiath. They pass through Migron. They store their equipment at Michmash.
................................................................................ ................................................................................ He has come to Aiath, he has passed to Migron; at Michmash he has stored his supplies:
................................................................................ ................................................................................ He is come to Aiath, he is passed to Migron; at Michmash he hath laid up his carriages:
................................................................................ ................................................................................ He is come to Aiath, he is passed to Migron; at Michmash he has laid up his carriages:
................................................................................ ................................................................................ He is come to Aiath, he is passed through Migron; at Michmash he layeth up his baggage;
................................................................................ ................................................................................ He shall come into Aiath, he shall pass into Magron: at Machmas he shall lay up his carriages.
................................................................................ ................................................................................ He is come to Aiath, he hath passed through Migron; at Michmash he layeth up his baggage.
................................................................................ ................................................................................ He is come to Aiath, he is passed through Migron; at Michmash he layeth up his baggage:
................................................................................ ................................................................................ He is come to Aiath, he is passed to Migron; at Michmash he hath laid up his furniture.
................................................................................ ................................................................................ He has come to Aiath. He has passed through Migron. At Michmash he stores his baggage.
................................................................................ ................................................................................ He hath come in against Aiath, He hath passed over into Migron, At Michmash he looketh after his vessels.
................................................................................
OT
................................................................................
Prophets
................................................................................
Isa
................................................................................
Isi
................................................................................
Is
................................................................................
isah
................................................................................
ia
................................................................................
isa
................................................................................
isai
................................................................................
i
................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
I
................................................................................
I
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE
................................................................................