................................................................................
Who of you is left who saw this house in its former glory? How does it look to you now? Does it not seem to you like nothing?
................................................................................
................................................................................
Does anyone remember this house--this Temple--in its former splendor? How, in comparison, does it look to you now? It must seem like nothing at all!
................................................................................
................................................................................
‘Who is left among you who saw this house in its former glory? How do you see it now? Is it not as nothing in your eyes?
................................................................................
................................................................................
'Who is left among you who saw this temple in its former glory? And how do you see it now? Does it not seem to you like nothing in comparison?
................................................................................
................................................................................
Who is left among you who saw this house in its former glory? How does it look to you now? Doesn't it seem like nothing to you?
................................................................................
................................................................................
Who is left among you who saw this house in its former glory? And what does it look like now? From what you can see, it seems like nothing, doesn't it?
................................................................................
................................................................................
Who among you survivors saw the former splendor of this temple? How does it look to you now? Isn't it nothing by comparison?
................................................................................
................................................................................
Ask them, 'Is there anyone among the faithful few who saw this house in its former glory? How does it look to you now? Doesn't it seem like nothing to you?'
................................................................................
................................................................................
Who is left among you that saw this house in her first glory? and how do you see it now? is it not in your eyes in comparison of it as nothing?
................................................................................
................................................................................
Who is left among you that saw this house in her first glory? and how do ye see it now? is it not in your eyes in comparison of it as nothing?
................................................................................
................................................................................
Who is left among you that saw this house in her first glory? and how do you see it now? is it not in your eyes in comparison of it as nothing?
................................................................................
................................................................................
Who is left among you that saw this house in its former glory? and how do ye see it now? is it not in your eyes as nothing?
................................................................................
................................................................................
Who is left among you, that saw this house in its first glory? and how do you see it now? is it not in comparison to that as nothing in your eyes?
................................................................................
................................................................................
Who is left among you that saw this house in its former glory? and how do ye see it now? Is it not as nothing in your eyes?
................................................................................
................................................................................
Who is left among you that saw this house in its former glory? and how do ye see it now? is it not in your eyes as nothing?
................................................................................
................................................................................
Who is left among you that saw this house in her first glory? and how do ye see it now? is it not in your eyes in comparison of it as nothing?
................................................................................
................................................................................
'Who is left among you who saw this house in its former glory? How do you see it now? Isn't it in your eyes as nothing?
................................................................................
................................................................................
Who among you hath been left that saw this house in its former honour? And what are ye seeing it now? Is it not, compared with it, as nothing in your eyes?

................................................................................
OT
................................................................................
Prophets
................................................................................
Hagg.
................................................................................
Hag.
................................................................................
Hg
................................................................................
h
................................................................................

................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
H
................................................................................
H
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE

................................................................................

Haggai 2:2
Top of Page
Top of Page