................................................................................
If you are honest men, let one of your brothers stay here in prison, while the rest of you go and take grain back for your starving households.
................................................................................
................................................................................
If you really are honest men, choose one of your brothers to remain in prison. The rest of you may go home with grain for your starving families.
................................................................................
................................................................................
if you are honest men, let one of your brothers remain confined where you are in custody, and let the rest go and carry grain for the famine of your households,
................................................................................
................................................................................
if you are honest men, let one of your brothers be confined in your prison; but as for the rest of you, go, carry grain for the famine of your households,
................................................................................
................................................................................
If you are honest, let one of you be confined to the guardhouse, while the rest of you go and take grain to relieve the hunger of your households.
................................................................................
................................................................................
If you're honest men, leave one of your brothers here in custody, then the rest of you can leave and take some grain with you to alleviate the famine that's affecting your households.
................................................................................
................................................................................
If you are honest men, leave one of your brothers confined here in prison while the rest of you go and take grain back for your hungry families.
................................................................................
................................................................................
If you are honest men, you will let one of your brothers stay here in prison. The rest of you will go and take grain back to your starving families.
................................................................................
................................................................................
If you be true men, let one of your brothers be bound in the house of your prison: go, carry grain for the famine of your houses:
................................................................................
................................................................................
If ye be true men, let one of your brethren be bound in the house of your prison: go ye, carry corn for the famine of your houses:
................................................................................
................................................................................
If you be true men, let one of your brothers be bound in the house of your prison: go you, carry corn for the famine of your houses:
................................................................................
................................................................................
if ye be true men, let one of your brethren be bound in your prison-house; but go ye, carry grain for the famine of your houses:
................................................................................
................................................................................
If you be peaceable men, let one of your brethren be bound in prison: and go ye your ways and carry the corn that you have bought, unto your houses.
................................................................................
................................................................................
If ye are honest, let one of your brethren remain bound in the house of your prison, but go ye, carry grain for the hunger of your households;
................................................................................
................................................................................
if ye be true men, let one of your brethren be bound in your prison house; but go ye, carry corn for the famine of your houses:
................................................................................
................................................................................
If ye are true men, let one of your brethren be bound in the house of your prison: go ye, carry corn for the famine of your houses:
................................................................................
................................................................................
If you are honest men, then let one of your brothers be bound in your prison; but you go, carry grain for the famine of your houses.
................................................................................
................................................................................
if ye are right men, let one of your brethren be bound in the house of your ward, and ye, go, carry in corn for the famine of your houses,

................................................................................
OT
................................................................................
Law
................................................................................
Torah
................................................................................
G
................................................................................
Gen
................................................................................
Ge
................................................................................
Gn
................................................................................
Genesis
................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
G
................................................................................
G
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE

................................................................................

Genesis 42:18
Top of Page
Top of Page