................................................................................
So he went back to Judah and said, "I didn't find her. Besides, the men who lived there said, 'There hasn't been any shrine prostitute here.'"
................................................................................
................................................................................
So Hirah returned to Judah and told him, "I couldn't find her anywhere, and the men of the village claim they've never had a shrine prostitute there."
................................................................................
................................................................................
So he returned to Judah and said, “I have not found her. Also, the men of the place said, ‘No cult prostitute has been here.’”
................................................................................
................................................................................
So he returned to Judah, and said, "I did not find her; and furthermore, the men of the place said, 'There has been no temple prostitute here.'"
................................................................................
................................................................................
So the Adullamite returned to Judah, saying, "I couldn't find her, and furthermore, the men of the place said, 'There has been no cult prostitute here.'"
................................................................................
................................................................................
So he returned to Judah and said, "I haven't found her. Also, the men who are from there said, 'There's been no prostitute here.'"
................................................................................
................................................................................
So he returned to Judah and said, "I couldn't find her. Moreover, the men of the place said, 'There has been no cult prostitute here.'"
................................................................................
................................................................................
So he went back to Judah and said, "I couldn't find her. Even the men of that area said, 'There's no prostitute here.'"
................................................................................
................................................................................
And he returned to Judah, and said, I cannot find her; and also the men of the place said, There was no harlot in this place.
................................................................................
................................................................................
And he returned to Judah, and said, I cannot find her; and also the men of the place said, that there was no harlot in this place.
................................................................................
................................................................................
And he returned to Judah, and said, I cannot find her; and also the men of the place said, that there was no harlot in this place.
................................................................................
................................................................................
And he returned to Judah, and said, I have not found her; and also the men of the place said, There hath been no prostitute here.
................................................................................
................................................................................
He returned to Juda, and said to him: I have not found her; moreover the men of that place said to me, that there never sat a harlot there.
................................................................................
................................................................................
And he returned to Judah, and said, I have not found her; and also the men of the place said, No prostitute has been here.
................................................................................
................................................................................
And he returned to Judah, and said, I have not found her; and also the men of the place said, There hath been no harlot here.
................................................................................
................................................................................
And he returned to Judah, and said, I cannot find her; and also the men of the place said, that there was no harlot in this place.
................................................................................
................................................................................
He returned to Judah, and said, "I haven't found her; and also the men of the place said, 'There has been no prostitute here.'"
................................................................................
................................................................................
And he turneth back unto Judah, and saith, 'I have not found her; and the men of the place also have said, There hath not been in this place a separated one,'

................................................................................
OT
................................................................................
Law
................................................................................
Torah
................................................................................
G
................................................................................
Gen
................................................................................
Ge
................................................................................
Gn
................................................................................
Genesis
................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
G
................................................................................
G
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE

................................................................................

Genesis 38:21
Top of Page
Top of Page