................................................................................
They also delivered the king's orders to the royal satraps and to the governors of Trans-Euphrates, who then gave assistance to the people and to the house of God.
................................................................................
................................................................................
The king's decrees were delivered to his highest officers and the governors of the province west of the Euphrates River, who then cooperated by supporting the people and the Temple of God.
................................................................................
................................................................................
They also delivered the king’s commissions to the king’s satraps and to the governors of the province Beyond the River, and they aided the people and the house of God.
................................................................................
................................................................................
Then they delivered the king's edicts to the king's satraps and to the governors in the provinces beyond the River, and they supported the people and the house of God.
................................................................................
................................................................................
They also delivered the king's edicts to the royal satraps and governors of the region west of the Euphrates, so that they would support the people and the house of God.
................................................................................
................................................................................
Then they delivered copies of the king's orders to the king's officers, and governors on this side of the Euphrates River. The orders were in support of the people and God's Temple.
................................................................................
................................................................................
Then they presented the decrees of the king to the king's satraps and to the governors of Trans-Euphrates, who gave help to the people and to the temple of God.
................................................................................
................................................................................
The exiles delivered the king's orders to the king's satraps and governors [in the province] west of the Euphrates River. These officials then gave their support to the people and the temple of God.
................................................................................
................................................................................
And they delivered the king's orders unto the king's satraps, and to the governors on this side the river: and they aided the people, and the house of God.
................................................................................
................................................................................
And they delivered the king's commissions unto the king's lieutenants, and to the governors on this side the river: and they furthered the people, and the house of God.
................................................................................
................................................................................
And they delivered the king's commissions to the king's lieutenants, and to the governors on this side the river: and they furthered the people, and the house of God.
................................................................................
................................................................................
And they delivered the king's commissions unto the king's satraps, and to the governors beyond the River: and they furthered the people and the house of God.
................................................................................
................................................................................
And they gave the king's edicts to the lords that were from the king's court, and the governors beyond the river, and they furthered the people and the house of God.
................................................................................
................................................................................
And they delivered the king's edicts to the king's satraps, and to the governors on this side the river. And they furthered the people and the house of God.
................................................................................
................................................................................
And they delivered the king's commissions unto the king's satraps, and to the governors beyond the river: and they furthered the people and the house of God.
................................................................................
................................................................................
And they delivered the king's commissions to the king's lieutenants, and to the governors on this side of the river: and they furthered the people, and the house of God.
................................................................................
................................................................................
They delivered the king's commissions to the king's satraps, and to the governors beyond the River: and they furthered the people and the house of God.
................................................................................
................................................................................
and they give the laws of the king to the lieutenants of the king and the governors beyond the river, and they have lifted up the people and the house of God.

................................................................................
OT
................................................................................
History
................................................................................
Ezr.
................................................................................
Ez
................................................................................
Ezra
................................................................................
E
................................................................................

................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
E
................................................................................
E
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE

................................................................................

Ezra 8:35
Top of Page
Top of Page