................................................................................
Then the king of Egypt summoned the midwives and asked them, "Why have you done this? Why have you let the boys live?"
................................................................................
................................................................................
So the king of Egypt called for the midwives. "Why have you done this?" he demanded. "Why have you allowed the boys to live?"
................................................................................
................................................................................
So the king of Egypt called the midwives and said to them, “Why have you done this, and let the male children live?”
................................................................................
................................................................................
So the king of Egypt called for the midwives and said to them, "Why have you done this thing, and let the boys live?"
................................................................................
................................................................................
So the king of Egypt summoned the midwives and asked them, "Why have you done this and let the boys live?"
................................................................................
................................................................................
When the king of Egypt called for the midwives, he asked them, "Why have you done this and allowed the boys to live?"
................................................................................
................................................................................
Then the king of Egypt summoned the midwives and said to them, "Why have you done this and let the boys live?"
................................................................................
................................................................................
So the king of Egypt called for the midwives. He asked them, "Why have you done this? Why have you let the boys live?"
................................................................................
................................................................................
And the king of Egypt called for the midwives, and said unto them, Why have you done this thing, and have saved the male children alive?
................................................................................
................................................................................
And the king of Egypt called for the midwives, and said unto them, Why have ye done this thing, and have saved the men children alive?
................................................................................
................................................................................
And the king of Egypt called for the midwives, and said to them, Why have you done this thing, and have saved the men children alive?
................................................................................
................................................................................
And the king of Egypt called for the midwives, and said unto them, Why have ye done this thing, and have saved the men-children alive?
................................................................................
................................................................................
And the king called for them and said: What is that you meant to do, that you would save the men children ?
................................................................................
................................................................................
And the king of Egypt called the midwives and said to them, Why have ye done this, and saved the male children alive?
................................................................................
................................................................................
And the king of Egypt called for the midwives, and said unto them, Why have ye done this thing, and have saved the men children alive?
................................................................................
................................................................................
And the king of Egypt called for the midwives, and said to them, Why have ye done this thing, and have saved the male-children alive?
................................................................................
................................................................................
The king of Egypt called for the midwives, and said to them, "Why have you done this thing, and have saved the boys alive?"
................................................................................
................................................................................
and the king of Egypt calleth for the midwives, and saith to them, 'Wherefore have ye done this thing, and keep the lads alive?'

................................................................................
OT
................................................................................
Law
................................................................................
Torah
................................................................................
Exo.
................................................................................
Ex
................................................................................
exo
................................................................................
exd
................................................................................
e
................................................................................
exodus
................................................................................

................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
E
................................................................................
E
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE

................................................................................

Exodus 1:17
Top of Page
Top of Page