................................................................................ "I will hide my face from them," he said, "and see what their end will be; for they are a perverse generation, children who are unfaithful.
................................................................................ ................................................................................ He said, 'I will abandon them; then see what becomes of them. For they are a twisted generation, children without integrity.
................................................................................ ................................................................................ And he said, ‘I will hide my face from them; I will see what their end will be, for they are a perverse generation, children in whom is no faithfulness.
................................................................................ ................................................................................ "Then He said, 'I will hide My face from them, I will see what their end shall be; For they are a perverse generation, Sons in whom is no faithfulness.
................................................................................ ................................................................................ He said: "I will hide My face from them; I will see what will become of them, for they are a perverse generation-- unfaithful children.
................................................................................ ................................................................................ So he said: "Let me hide my face from them. I will observe what their end will be, because they are a perverted generation, children within whom there is no loyalty.
................................................................................ ................................................................................ He said, "I will reject them, I will see what will happen to them; for they are a perverse generation, children who show no loyalty.
................................................................................ ................................................................................ He said, "I will turn away from them and find out what will happen to them. They are devious people, children who can't be trusted.
................................................................................ ................................................................................ And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: for they are a very perverse generation, children in whom is no faith.
................................................................................ ................................................................................ And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: for they are a very froward generation, children in whom is no faith.
................................................................................ ................................................................................ And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: for they are a very fraudulent generation, children in whom is no faith.
................................................................................ ................................................................................ And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: For they are a very perverse generation, Children in whom is no faithfulness.
................................................................................ ................................................................................ And he said: I will hide my face from them, and will consider what their last end shall be: for it is a perverse generation, and unfaithful children.
................................................................................ ................................................................................ And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be; For they are a perverse generation, Children in whom is no faithfulness.
................................................................................ ................................................................................ And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: For they are a very froward generation, Children in whom is no faith.
................................................................................ ................................................................................ And he said, I will hide my face from them, I will see what their end will be: for they are a very froward generation, children in whom is no faith.
................................................................................ ................................................................................ He said, "I will hide my face from them. I will see what their end shall be; for they are a very perverse generation, children in whom is no faithfulness.
................................................................................ ................................................................................ And He saith: I hide My face from them, I see what is their latter end; For a froward generation are they, Sons in whom is no stedfastness.
................................................................................
OT
................................................................................
Law
................................................................................
Torah
................................................................................
Deut.
................................................................................
De
................................................................................
Du
................................................................................
Deuteronomy
................................................................................
Dt
................................................................................
deu
................................................................................
D
................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
D
................................................................................
D
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE
................................................................................