................................................................................
but Saul learned of their plan. Day and night they kept close watch on the city gates in order to kill him.
................................................................................
................................................................................
They were watching for him day and night at the city gate so they could murder him, but Saul was told about their plot.
................................................................................
................................................................................
but their plot became known to Saul. They were watching the gates day and night in order to kill him,
................................................................................
................................................................................
but their plot became known to Saul. They were also watching the gates day and night so that they might put him to death;
................................................................................
................................................................................
but their plot became known to Saul. So they were watching the gates day and night intending to kill him,
................................................................................
................................................................................
but their plot became known to him. They were even watching the gates day and night to murder him,
................................................................................
................................................................................
but Saul learned of their plot against him. They were also watching the city gates day and night so that they could kill him.
................................................................................
................................................................................
but Saul was told about their plot. They were watching the city gates day and night in order to murder him.
................................................................................
................................................................................
But their plot was known of Saul. And they watched the gates day and night to kill him.
................................................................................
................................................................................
But their laying await was known of Saul. And they watched the gates day and night to kill him.
................................................................................
................................................................................
But their laying await was known of Saul. And they watched the gates day and night to kill him.
................................................................................
................................................................................
but their plot became known to Saul. And they watched the gates also day and night that they might kill him:
................................................................................
................................................................................
But their laying in wait was made known to Saul. And they watched the gates also day and night, that they might kill him.
................................................................................
................................................................................
But their plot became known to Saul. And they watched also the gates both day and night, that they might kill him;
................................................................................
................................................................................
but their plot became known to Saul. And they watched the gates also day and night that they might kill him:
................................................................................
................................................................................
But their laying in wait, was known to Saul. And they watched the gates day and night to kill him.
................................................................................
................................................................................
but information of their intention was given to him. They even watched the gates, day and night, in order to murder him;
................................................................................
................................................................................
but their plot became known to Saul. They watched the gates both day and night that they might kill him,
................................................................................
................................................................................
and their counsel against him was known to Saul; they were also watching the gates both day and night, that they may kill him,

................................................................................
NT
................................................................................
Apostles
................................................................................
Acts
................................................................................
of
................................................................................
the
................................................................................
Apostles
................................................................................
Ac
................................................................................
Act
................................................................................
A
................................................................................

................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
A
................................................................................
A
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE

................................................................................

Acts 9:23
Top of Page
Top of Page