................................................................................ nor did we eat anyone's food without paying for it. On the contrary, we worked night and day, laboring and toiling so that we would not be a burden to any of you.
................................................................................ ................................................................................ We never accepted food from anyone without paying for it. We worked hard day and night so we would not be a burden to any of you.
................................................................................ ................................................................................ nor did we eat anyone’s bread without paying for it, but with toil and labor we worked night and day, that we might not be a burden to any of you.
................................................................................ ................................................................................ nor did we eat anyone's bread without paying for it, but with labor and hardship we kept working night and day so that we would not be a burden to any of you;
................................................................................ ................................................................................ we did not eat anyone's food free of charge; instead, we labored and struggled, working night and day, so that we would not be a burden to any of you.
................................................................................ ................................................................................ We did not eat anyone's food without paying for it. Instead, with toil and labor we worked night and day in order not to be a burden to any of you.
................................................................................ ................................................................................ and we did not eat anyone's food without paying. Instead, in toil and drudgery we worked night and day in order not to burden any of you.
................................................................................ ................................................................................ We didn't eat anyone's food without paying for it. Instead, we worked hard and struggled night and day in order not to be a burden to any of you.
................................................................................ ................................................................................ Neither did we eat any man's bread for nothing; but worked with labor and travail night and day, that we might not be a burden to any of you:
................................................................................ ................................................................................ Neither did we eat any man's bread for nought; but wrought with labour and travail night and day, that we might not be chargeable to any of you:
................................................................................ ................................................................................ Neither did we eat any man's bread for nothing; but worked with labor and travail night and day, that we might not be chargeable to any of you:
................................................................................ ................................................................................ neither did we eat bread for nought at any man's hand, but in labor and travail, working night and day, that we might not burden any of you:
................................................................................ ................................................................................ Neither did we eat any man's bread for nothing, but in labour and in toil we worked night and day, lest we should be chargeable to any of you.
................................................................................ ................................................................................ nor have we eaten bread from any one without cost; but in toil and hardship working night and day not to be chargeable to any one of you:
................................................................................ ................................................................................ neither did we eat bread for nought at any man's hand, but in labour and travail, working night and day, that we might not burden any of you:
................................................................................ ................................................................................ Neither did we eat any man's bread for naught; but wrought with labor and toil night and day, that we might not be chargeable to any of you:
................................................................................ ................................................................................ nor did we eat any one's bread without paying for it, but we laboured and toiled, working hard night and day in order not to be a burden to any of you.
................................................................................ ................................................................................ neither did we eat bread from anyone's hand without paying for it, but in labor and travail worked night and day, that we might not burden any of you;
................................................................................ ................................................................................ nor for nought did we eat bread of any one, but in labour and in travail, night and day working, not to be chargeable to any of you;
................................................................................
NT
................................................................................
Letters
................................................................................
Epistle
................................................................................
Epistles
................................................................................
2
................................................................................
Thess.
................................................................................
2
................................................................................
Thes.
................................................................................
2Th
................................................................................
iiTh
................................................................................
ii
................................................................................
th
................................................................................
2nd
................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
2T
................................................................................
2T
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE
................................................................................