................................................................................ So David went to Baal Perazim, and there he defeated them. He said, "As waters break out, the LORD has broken out against my enemies before me." So that place was called Baal Perazim.
................................................................................ ................................................................................ So David went to Baal-perazim and defeated the Philistines there. "The LORD did it!" David exclaimed. "He burst through my enemies like a raging flood!" So he named that place Baal-perazim (which means "the Lord who bursts through").
................................................................................ ................................................................................ And David came to Baal-perazim, and David defeated them there. And he said, “The LORD has broken through my enemies before me like a breaking flood.” Therefore the name of that place is called Baal-perazim.
................................................................................ ................................................................................ So David came to Baal-perazim and defeated them there; and he said, "The LORD has broken through my enemies before me like the breakthrough of waters." Therefore he named that place Baal-perazim.
................................................................................ ................................................................................ So David went to Baal-perazim and defeated them there and said, "Like a bursting flood, the LORD has burst out against my enemies before me." Therefore, he named that place the Lord Bursts Out.
................................................................................ ................................................................................ So David went to Baal-perazim and defeated them there. He called the place Baal-perazim, because he said, "Like a bursting flood, the LORD has jumped out in front of me to fight my enemies."
................................................................................ ................................................................................ So David marched against Baal Perazim and defeated them there. Then he said, "The LORD has burst out against my enemies like water bursts out." So he called the name of that place Baal Perazim.
................................................................................ ................................................................................ So David went to Baal Perazim and defeated the Philistines there. He said, "The LORD has overwhelmed my enemies in front of me like an overwhelming flood." That is why that place is called Baal Perazim [The Lord Overwhelms].
................................................................................ ................................................................................ And David came to Baal-perazim, and David struck them there, and said, The LORD has broken forth upon my enemies before me, as the breakthrough of waters. Therefore he called the name of that place Baal-perazim.
................................................................................ ................................................................................ And David came to Baalperazim, and David smote them there, and said, The LORD hath broken forth upon mine enemies before me, as the breach of waters. Therefore he called the name of that place Baalperazim.
................................................................................ ................................................................................ And David came to Baalperazim, and David smote them there, and said, The LORD has broken forth on my enemies before me, as the breach of waters. Therefore he called the name of that place Baalperazim.
................................................................................ ................................................................................ And David came to Baal-perazim, and David smote them there; and he said, Jehovah hath broken mine enemies before me, like the breach of waters. Therefore he called the name of that place Baal-perazim.
................................................................................ ................................................................................ And David came to Baal Pharisim: and defeated them there, and he said: The Lord hath divided my enemies before me, as waters are divided. Therefore the name of the place was called Baal Pharisim.
................................................................................ ................................................................................ And David came to Baal-perazim, and David smote them there; and he said, Jehovah has broken in upon mine enemies before me, as the breaking forth of waters. Therefore he called the name of that place Baal-perazim.
................................................................................ ................................................................................ And David came to Baal-perazim, and David smote them there; and he said, The LORD hath broken mine enemies before me, like the breach of waters. Therefore he called the name of that place Baal-perazim.
................................................................................ ................................................................................ And David came to Baal-perazim, and David smote them there, and said, The LORD hath broken forth upon my enemies before me, as the breach of waters. Therefore he called the name of that place Baal-perazim.
................................................................................ ................................................................................ David came to Baal Perazim, and David struck them there; and he said, "Yahweh has broken my enemies before me, like the breach of waters." Therefore he called the name of that place Baal Perazim.
................................................................................ ................................................................................ And David cometh in to Baal-Perazim, and David smiteth them there, and saith, 'Jehovah hath broken forth on mine enemies before me, as the breaking forth of waters;' therefore he hath called the name of that place Baal-Perazim.
................................................................................
OT
................................................................................
History
................................................................................
2Sa
................................................................................
iiSam
................................................................................
2
................................................................................
Sam
................................................................................
ii
................................................................................
sa
................................................................................
2nd
................................................................................
samuel
................................................................................
ii
................................................................................
samuel
................................................................................
iisamuel
................................................................................
iisam
................................................................................
2samuel
................................................................................
2sam
................................................................................
2sa
................................................................................
2sa
................................................................................
2s
................................................................................
2sm
................................................................................
2
................................................................................
sm
................................................................................
................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
2S
................................................................................
2S
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE
................................................................................