................................................................................ Naaman went to his master and told him what the girl from Israel had said.
................................................................................ ................................................................................ So Naaman told the king what the young girl from Israel had said.
................................................................................ ................................................................................ So Naaman went in and told his lord, “Thus and so spoke the girl from the land of Israel.”
................................................................................ ................................................................................ Naaman went in and told his master, saying, "Thus and thus spoke the girl who is from the land of Israel."
................................................................................ ................................................................................ So Naaman went and told his master what the girl from the land of Israel had said.
................................................................................ ................................................................................ Later, Naaman went to inform his master and told him something like this: "Thus and so spoke the young woman from the territory of Israel."
................................................................................ ................................................................................ Naaman went and told his master what the girl from the land of Israel had said.
................................................................................ ................................................................................ Naaman went to his master and told him what the girl from Israel had said.
................................................................................ ................................................................................ And one went in, and told his lord, saying, Thus and thus said the maid that is of the land of Israel.
................................................................................ ................................................................................ And one went in, and told his lord, saying, Thus and thus said the maid that is of the land of Israel.
................................................................................ ................................................................................ And one went in, and told his lord, saying, Thus and thus said the maid that is of the land of Israel.
................................................................................ ................................................................................ And one went in, and told his lord, saying, Thus and thus said the maiden that is of the land of Israel.
................................................................................ ................................................................................ Then Naaman went in to his lord, and told him, saying: Thus and thus said tile girl from the land of Israel.
................................................................................ ................................................................................ And he went and told his lord saying, Thus and thus said the maid that is of the land of Israel.
................................................................................ ................................................................................ And one went in, and told his lord, saying, Thus and thus said the maid that is of the land of Israel.
................................................................................ ................................................................................ And one went in, and told his lord, saying, Thus and thus said the maid that is of the land of Israel.
................................................................................ ................................................................................ Someone went in, and told his lord, saying, "The maiden who is from the land of Israel said this."
................................................................................ ................................................................................ And one goeth in and declareth to his lord, saying, 'Thus and thus she hath spoken, the damsel who is from the land of Israel.'
................................................................................
OT
................................................................................
History
................................................................................
2Ki
................................................................................
iiKi
................................................................................
ii
................................................................................
ki
................................................................................
2
................................................................................
kg
................................................................................
2kg
................................................................................
2
................................................................................
king
................................................................................
2k
................................................................................
iik
................................................................................
2nd
................................................................................
................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
2K
................................................................................
2K
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE
................................................................................