................................................................................
"About this time next year," Elisha said, "you will hold a son in your arms." "No, my lord!" she objected. "Please, man of God, don't mislead your servant!"
................................................................................
................................................................................
"Next year at this time you will be holding a son in your arms!" "No, my lord!" she cried. "O man of God, don't deceive me and get my hopes up like that."
................................................................................
................................................................................
And he said, “At this season, about this time next year, you shall embrace a son.” And she said, “No, my lord, O man of God; do not lie to your servant.”
................................................................................
................................................................................
Then he said, "At this season next year you will embrace a son." And she said, "No, my lord, O man of God, do not lie to your maidservant."
................................................................................
................................................................................
Elisha said, "At this time next year you will have a son in your arms." Then she said, "No, my lord. Man of God, do not deceive your servant."
................................................................................
................................................................................
and he told her, "About this time next year you will be embracing a son." "No, sir! Please, as a godly man, don't mislead your servant!"
................................................................................
................................................................................
He said, "About this time next year you will be holding a son." She said, "No, my master! O prophet, do not lie to your servant!"
................................................................................
................................................................................
Elisha said, "At this time next spring, you will hold a baby boy in your arms." She answered, "Don't say that, sir. Don't lie to me. You're a man of God."
................................................................................
................................................................................
And he said, About this season, next year, you shall embrace a son. And she said, Nay, my lord, you man of God, do not lie unto your handmaid.
................................................................................
................................................................................
And he said, About this season, according to the time of life, thou shalt embrace a son. And she said, Nay, my lord, thou man of God, do not lie unto thine handmaid.
................................................................................
................................................................................
And he said, About this season, according to the time of life, you shall embrace a son. And she said, No, my lord, you man of God, do not lie to your handmaid.
................................................................................
................................................................................
And he said, At this season, when the time cometh round, thou shalt embrace a son. And she said, Nay, my lord, thou man of God, do not lie unto thy handmaid.
................................................................................
................................................................................
He said to her: At this time, and this same hour, if life accompany, thou shalt have a son in thy womb. But she answered: Do not, I beseech thee, my lord, thou man of God, do not lie to thy handmaid.
................................................................................
................................................................................
And he said, At this appointed time, when thy term is come, thou shalt embrace a son. And she said, No, my lord, man of God, do not lie to thy handmaid.
................................................................................
................................................................................
And he said, At this season, when the time cometh round, thou shalt embrace a son. And she said, Nay, my lord, thou man of God, do not lie unto thine handmaid.
................................................................................
................................................................................
And he said, About this season, according to the time of life, thou shalt embrace a son. And she said, No, my lord, thou man of God, do not lie to thy handmaid.
................................................................................
................................................................................
He said, "At this season, when the time comes around, you will embrace a son." She said, "No, my lord, you man of God, do not lie to your handmaid."
................................................................................
................................................................................
and he saith, 'At this season, according to the time of life, thou art embracing a son;' and she saith, 'Nay, my lord, O man of God, do not lie unto thy maid-servant.'

................................................................................
OT
................................................................................
History
................................................................................
2Ki
................................................................................
iiKi
................................................................................
ii
................................................................................
ki
................................................................................
2
................................................................................
kg
................................................................................
2kg
................................................................................
2
................................................................................
king
................................................................................
2k
................................................................................
iik
................................................................................
2nd
................................................................................

................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
2K
................................................................................
2K
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE

................................................................................

2 Kings 4:15
Top of Page
Top of Page