................................................................................ "I am sending you Huram-Abi, a man of great skill,
................................................................................ ................................................................................ "I am sending you a master craftsman named Huram-abi, who is extremely talented.
................................................................................ ................................................................................ “Now I have sent a skilled man, who has understanding, Huram-abi,
................................................................................ ................................................................................ "Now I am sending Huram-abi, a skilled man, endowed with understanding,
................................................................................ ................................................................................ I have now sent Huram-abi, a skillful man who has understanding.
................................................................................ ................................................................................ Now I'm sending along Hiram-abi, a skilled craftsman, who is very creative.
................................................................................ ................................................................................ Now I am sending you Huram Abi, a skilled and capable man,
................................................................................ ................................................................................ And now, I'm sending a man with skill and intelligence-Huram Abi.
................................................................................ ................................................................................ And now I have sent a skillful man, endued with understanding, Huramabi,
................................................................................ ................................................................................ And now I have sent a cunning man, endued with understanding, of Huram my father's,
................................................................................ ................................................................................ And now I have sent a cunning man, endued with understanding, of Huram my father's,
................................................................................ ................................................................................ And now I have sent a skilful man, endued with understanding, of Huram my father's,
................................................................................ ................................................................................ I therefore have sent thee my father Hiram, a wise and most skilful man,
................................................................................ ................................................................................ And now, I send a skilful man, endued with understanding, Huram Abi,
................................................................................ ................................................................................ And now I have sent a cunning man, endued with understanding, of Huram my father's,
................................................................................ ................................................................................ And now I have sent a skillful man, endued with understanding, of Huram my father's,
................................................................................ ................................................................................ Now I have sent a skillful man, endowed with understanding, of Huram my father's,
................................................................................ ................................................................................ 'And now, I have sent a wise man having understanding, of Huram my father,
................................................................................
OT
................................................................................
History
................................................................................
2
................................................................................
Chron.
................................................................................
2Ch
................................................................................
iiCh
................................................................................
ii
................................................................................
ch
................................................................................
2
................................................................................
chr
................................................................................
2chr
................................................................................
2nd
................................................................................
................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
2C
................................................................................
2C
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE
................................................................................