................................................................................
He rid the land of the rest of the male shrine prostitutes who remained there even after the reign of his father Asa.
................................................................................
................................................................................
He banished from the land the rest of the male and female shrine prostitutes, who still continued their practices from the days of his father, Asa.
................................................................................
................................................................................
And from the land he exterminated the remnant of the male cult prostitutes who remained in the days of his father Asa.
................................................................................
................................................................................
The remnant of the sodomites who remained in the days of his father Asa, he expelled from the land.
................................................................................
................................................................................
He removed from the land the rest of the male cult prostitutes who were left from the days of his father Asa.
................................................................................
................................................................................
He also eliminated the male cult prostitutes who still remained from the time of his father Asa.
................................................................................
................................................................................
He removed from the land any male cultic prostitutes who had managed to survive the reign of his father Asa.
................................................................................
................................................................................
He rid the land of the male temple prostitutes who were left there from the time of his father Asa.
................................................................................
................................................................................
And the remnant of the male prostitutes, who remained in the days of his father Asa, he took out of the land.
................................................................................
................................................................................
And the remnant of the sodomites, which remained in the days of his father Asa, he took out of the land.
................................................................................
................................................................................
And the remnant of the sodomites, which remained in the days of his father Asa, he took out of the land.
................................................................................
................................................................................
And the remnant of the sodomites, that remained in the days of his father Asa, he put away out of the land.
................................................................................
................................................................................
And the remnant also of the effeminate, who remained in the days of Asa his father, he took out of the land.
................................................................................
................................................................................
And the remainder of the sodomites, which were left in the days of his father Asa, he put away from out of the land.
................................................................................
................................................................................
And the remnant of the sodomites, which remained in the days of his father Asa, he put away out of the land.
................................................................................
................................................................................
And the remnant of the sodomites, which remained in the days of his father Asa, he removed from the land.
................................................................................
................................................................................
The remnant of the sodomites, that remained in the days of his father Asa, he put away out of the land.
................................................................................
................................................................................
And the remnant of the whoremongers who were left in the days of Asa his father he took away out of the land;

................................................................................
OT
................................................................................
History
................................................................................
1Ki
................................................................................
iKi
................................................................................
i
................................................................................
Ki
................................................................................
1
................................................................................
Kg
................................................................................
1kg
................................................................................
1
................................................................................
King
................................................................................
1king
................................................................................
1K
................................................................................
iK
................................................................................
1st
................................................................................

................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
1K
................................................................................
1K
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE

................................................................................

1 Kings 22:45
Top of Page
Top of Page