................................................................................ It was they who crossed the Jordan in the first month when it was overflowing all its banks, and they put to flight everyone living in the valleys, to the east and to the west.
................................................................................ ................................................................................ These were the men who crossed the Jordan River during its seasonal flooding at the beginning of the year and drove out all the people living in the lowlands on both the east and west banks.
................................................................................ ................................................................................ These are the men who crossed the Jordan in the first month, when it was overflowing all its banks, and put to flight all those in the valleys, to the east and to the west.
................................................................................ ................................................................................ These are the ones who crossed the Jordan in the first month when it was overflowing all its banks and they put to flight all those in the valleys, both to the east and to the west.
................................................................................ ................................................................................ These are the men who crossed the Jordan in the first month when it was overflowing all its banks, and put to flight all those in the valleys to the east and to the west.
................................................................................ ................................................................................ These men crossed the Jordan in the first month of the year during flood season and chased out everyone in the valleys, to the east and to the west.
................................................................................ ................................................................................ They crossed the Jordan River in the first month, when it was overflowing its banks, and routed those living in all the valleys to the east and west.
................................................................................ ................................................................................ In the first month of the year, these men crossed the Jordan River when it was flooding its banks. They chased away all the people in the valleys to the east and west.
................................................................................ ................................................................................ These are they that went over the Jordan in the first month, when it had overflowed all its banks; and they put to flight all them of the valleys, both toward the east, and toward the west.
................................................................................ ................................................................................ These are they that went over Jordan in the first month, when it had overflown all his banks; and they put to flight all them of the valleys, both toward the east, and toward the west.
................................................................................ ................................................................................ These are they that went over Jordan in the first month, when it had overflowed all his banks; and they put to flight all them of the valleys, both toward the east, and toward the west.
................................................................................ ................................................................................ These are they that went over the Jordan in the first month, when it had overflowed all its banks; and they put to flight all them of the valleys, both toward the east, and toward the west.
................................................................................ ................................................................................ These are they who passed over the Jordan in the first month, when it is used to how over its banks: and they put to flight all that dwelt in the valleys both toward the east and toward the west.
................................................................................ ................................................................................ These are they that went over Jordan in the first month, when it overflows all its banks, and they put to flight all them of the valleys, toward the east and toward the west.
................................................................................ ................................................................................ These are they that went over Jordan in the first month, when it had overflown all its banks; and they put to flight all them of the valleys, both toward the east, and toward the west.
................................................................................ ................................................................................ These are they that went over Jordan in the first month, when it had overflowed all its banks; and they put to flight all them of the valleys, both towards the east, and towards the west.
................................................................................ ................................................................................ These are those who went over the Jordan in the first month, when it had overflowed all its banks; and they put to flight all them of the valleys, both toward the east, and toward the west.
................................................................................ ................................................................................ these are they who have passed over the Jordan in the first month, -- and it is full over all its banks -- and cause all they of the valley to flee to the east and to the west.
................................................................................
OT
................................................................................
History
................................................................................
1
................................................................................
Chron.
................................................................................
1Ch
................................................................................
iCh
................................................................................
i
................................................................................
Ch
................................................................................
1
................................................................................
chr
................................................................................
1chr
................................................................................
1st
................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
1C
................................................................................
1C
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE
................................................................................