Modern Translations New International VersionAnd I myself will be a wall of fire around it,' declares the LORD, 'and I will be its glory within.' New Living Translation Then I, myself, will be a protective wall of fire around Jerusalem, says the LORD. And I will be the glory inside the city!’” English Standard Version And I will be to her a wall of fire all around, declares the LORD, and I will be the glory in her midst.’” Berean Study Bible For I will be a wall of fire around it, declares the LORD, and I will be the glory within it.’ ” New American Standard Bible But I,’ declares the LORD, ‘will be a wall of fire to her on all sides, and I will be the glory in her midst.’” NASB 1995 'For I,' declares the LORD, 'will be a wall of fire around her, and I will be the glory in her midst.'" NASB 1977 ‘For I,’ declares the LORD, ‘will be a wall of fire around her, and I will be the glory in her midst.’” Amplified Bible For I,’ declares the LORD, ‘will be a wall of fire around her [protecting her from enemies], and I will be the glory in her midst.’” Christian Standard Bible The declaration of the LORD: “I myself will be a wall of fire around it, and I will be the glory within it.” Holman Christian Standard Bible The declaration of the LORD: "I will be a wall of fire around it, and I will be the glory within it."" Contemporary English Version The LORD himself has promised to be a protective wall of fire surrounding Jerusalem, and he will be its shining glory in the heart of the city." Good News Translation The LORD has promised that he himself will be a wall of fire around the city to protect it and that he will live there in all his glory." GOD'S WORD® Translation I will be a wall of fire around it, declares the LORD. I will be the glory within it.' International Standard Version I myself will be an encircling rampart of fire,' declares the LORD, 'and I will be the glory in her midst.' NET Bible But I (the LORD says) will be a wall of fire surrounding Jerusalem and the source of glory in her midst.'" Classic Translations King James BibleFor I, saith the LORD, will be unto her a wall of fire round about, and will be the glory in the midst of her. New King James Version For I,’ says the LORD, ‘will be a wall of fire all around her, and I will be the glory in her midst.’ ” King James 2000 Bible For I, says the LORD, will be unto her a wall of fire round about, and will be the glory in the midst of her. New Heart English Bible For I,' says the LORD, 'will be to her a wall of fire around it, and I will be the glory in the midst of her. World English Bible For I,' says Yahweh, 'will be to her a wall of fire around it, and I will be the glory in the midst of her. American King James Version For I, said the LORD, will be to her a wall of fire round about, and will be the glory in the middle of her. American Standard Version For I, saith Jehovah, will be unto her a wall of fire round about, and I will be the glory in the midst of her. A Faithful Version And I,' says the LORD, 'will be to her a wall of fire all around, and will be the glory in her midst. ' " Darby Bible Translation and I, saith Jehovah, I will be unto her a wall of fire round about, and will be the glory in the midst of her. English Revised Version For I, saith the LORD, will be unto her a wall of fire round about, and I will be the glory in the midst of her. Webster's Bible Translation For I, saith the LORD, will be to her a wall of fire on every side, and will be the glory in the midst of her. Early Modern Geneva Bible of 1587For I, saith the Lord, will be vnto her a wall of fire round about, and wil be the glory in the middes of her. Bishops' Bible of 1568 For I my selfe, saith the Lorde, wyl be vnto her a wall of fire rounde about, & wyl be the glory in the middest of her. Coverdale Bible of 1535 Yee I myself (saieth the LORDE) wil be vnto her a wall of fyre rounde aboute, & wilbe honoured in her. Literal Translations Literal Standard VersionAnd I am to her—a declaration of YHWH—A wall of fire all around, "" And I am for glory in her midst. Young's Literal Translation And I -- I am to her -- an affirmation of Jehovah, A wall of fire round about, And for honour I am in her midst. Smith's Literal Translation And I will be to her, says Jehovah, a wall of fire round about, and I will be for glory in the midst of her. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd I will be to it, saith the Lord, a wall of fire round about: and I will be in glory in the midst thereof. Catholic Public Domain Version And I will be to it, says the Lord, a wall of fire all around. And in glory, I will be in its midst. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd I shall be within her, says LORD JEHOVAH, like a wall of fire, and for glory I shall be within her Lamsa Bible For I will be in the midst of her, says the LORD, as a wall of fire round about, and will be the glory in the midst of her. OT Translations JPS Tanakh 1917For I, saith the LORD, will be unto her a wall of fire round about, and I will be the glory in the midst of her. Brenton Septuagint Translation And I will be to her, saith the Lord, a wall of fire round about, and I will be for a glory in the midst of her. |