Psalm 81:1
Modern Translations
New International Version
For the director of music. According to gittith. Of Asaph. Sing for joy to God our strength; shout aloud to the God of Jacob!

New Living Translation
Sing praises to God, our strength. Sing to the God of Jacob.

English Standard Version
Sing aloud to God our strength; shout for joy to the God of Jacob!

Berean Study Bible
For the choirmaster. According to Gittith. Of Asaph. Sing for joy to God our strength; make a joyful noise to the God of Jacob.

New American Standard Bible
For the music director; on the Gittith. A Psalm of Asaph. Sing for joy to God our strength; Shout joyfully to the God of Jacob.

NASB 1995
For the choir director; on the Gittith. A Psalm of Asaph. Sing for joy to God our strength; Shout joyfully to the God of Jacob.

NASB 1977
Sing for joy to God our strength; Shout joyfully to the God of Jacob.

Amplified Bible
To the Chief Musician; set to the Philistine lute. A Psalm of Asaph. Sing aloud to God our strength; Shout for joy to the God of Jacob (Israel).

Christian Standard Bible
For the choir director: on the Gittith. Of Asaph. † Sing for joy to God our strength; shout in triumph to the God of Jacob.

Holman Christian Standard Bible
For the choir director: on the Gittith. Of Asaph. Sing for joy to God our strength; shout in triumph to the God of Jacob.

Contemporary English Version
Be happy and shout to God who makes us strong! Shout praises to the God of Jacob.

Good News Translation
Shout for joy to God our defender; sing praise to the God of Jacob!

GOD'S WORD® Translation
[For the choir director; on the [gittith]; by Asaph.] Sing joyfully to God, our strength. Shout happily to the God of Jacob.

International Standard Version
Sing joyfully to God, our strength. Raise a shout to the God of Jacob.

NET Bible
For the music director; according to the gittith style; by Asaph. Shout for joy to God, our source of strength! Shout out to the God of Jacob!
Classic Translations
King James Bible
To the chief Musician upon Gittith, A Psalm of Asaph. Sing aloud unto God our strength: make a joyful noise unto the God of Jacob.

New King James Version
To the Chief Musician. On an instrument of Gath. A Psalm of Asaph. Sing aloud to God our strength; Make a joyful shout to the God of Jacob.

King James 2000 Bible
Sing aloud unto God our strength: make a joyful noise unto the God of Jacob.

New Heart English Bible
[For the Chief Musician. On an instrument of Gath. By Asaph.] Sing aloud to God, our strength. Make a joyful shout to the God of Jacob.

World English Bible
Sing aloud to God, our strength! Make a joyful shout to the God of Jacob!

American King James Version
Sing aloud to God our strength: make a joyful noise to the God of Jacob.

American Standard Version
Sing aloud unto God our strength: Make a joyful noise unto the God of Jacob.

A Faithful Version
Sing aloud unto God our strength; shout for joy to the God of Jacob.

Darby Bible Translation
{To the chief Musician. Upon the Gittith. [A Psalm] of Asaph.} Sing ye joyously unto God our strength, shout aloud unto the God of Jacob;

English Revised Version
For the Chief Musician; set to the Gittith. A Psalm of Asaph. Sing aloud unto God our strength: make a joyful noise unto the God of Jacob.

Webster's Bible Translation
To the chief Musician upon Gittith, A Psalm of Asaph. Sing aloud to God our strength: make a joyful noise to the God of Jacob.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
To him that excelleth vpon Gittith. A Psalme committed to Asaph. Sing ioyfully vnto God our strength: sing loude vnto the God of Iaakob.

Bishops' Bible of 1568
To the chiefe musition vpon Gittith, of Asaph. Sing we meryly vnto the Lorde our strength: make a chearefull noyse vnto the Lorde of Iacob.

Coverdale Bible of 1535
Synge merely vnto God which is or stregth make a chearful noyse vnto ye God of Iacob.
Literal Translations
Literal Standard Version
TO THE OVERSEER. ON THE GITTITH. BY ASAPH. Cry aloud to God our strength, "" Shout to the God of Jacob.

Young's Literal Translation
To the Overseer. -- 'On the Gittith.' By Asaph. Cry aloud to God our strength, Shout to the God of Jacob.

Smith's Literal Translation
To the overseer upon the stringed instrument; to Asaph. Rejoice ye in God our strength: shout to the God of Jacob.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Unto the end, for the winepresses, a psalm for Asaph himself. Rejoice to God our helper: sing aloud to the God of Jacob.

Catholic Public Domain Version
Unto the end. For the wine and oil presses. A Psalm of Asaph himself. Exult before God our helper. Sing joyfully to the God of Jacob.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Praise God, our Champion, and cry to the God of Jacob!

Lamsa Bible
SING aloud to God our strength; make a joyful noise to the God of Jacob.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
For the Leader; upon the Gittith. [A Psalm] of Asaph. Sing aloud unto God our strength; Shout unto the God of Jacob.

Brenton Septuagint Translation
For the end, a Psalm for Asaph, concerning the wine-presses. Rejoice ye in God our helper; shout aloud to the God of Jacob.
















Psalm 80:19
Top of Page
Top of Page