Psalm 55:21
Modern Translations
New International Version
His talk is smooth as butter, yet war is in his heart; his words are more soothing than oil, yet they are drawn swords.

New Living Translation
His words are as smooth as butter, but in his heart is war. His words are as soothing as lotion, but underneath are daggers!

English Standard Version
His speech was smooth as butter, yet war was in his heart; his words were softer than oil, yet they were drawn swords.

Berean Study Bible
His speech is smooth as butter, but war is in his heart. His words are softer than oil, yet they are swords unsheathed.

New American Standard Bible
His speech was smoother than butter, But his heart was war; His words were softer than oil, Yet they were drawn swords.

NASB 1995
His speech was smoother than butter, But his heart was war; His words were softer than oil, Yet they were drawn swords.

NASB 1977
His speech was smoother than butter, But his heart was war; His words were softer than oil, Yet they were drawn swords.

Amplified Bible
The words of his mouth were smoother than butter, But his heart was hostile; His words were softer than oil, Yet they were drawn swords.

Christian Standard Bible
His buttery words are smooth, but war is in his heart. His words are softer than oil, but they are drawn swords.

Holman Christian Standard Bible
His buttery words are smooth, but war is in his heart. His words are softer than oil, but they are drawn swords.

Contemporary English Version
His words were smoother than butter, and softer than olive oil. But hatred filled his heart, and he was ready to attack with a sword.

Good News Translation
His words were smoother than cream, but there was hatred in his heart; his words were as soothing as oil, but they cut like sharp swords.

GOD'S WORD® Translation
His speech is smoother than butter, but there is war in his heart. His words are more soothing than oil, but they are like swords ready to attack.

International Standard Version
His mouth is as smooth as butter, while war is in his heart. His words were as smooth as olive oil, while his sword is drawn.

NET Bible
His words are as smooth as butter, but he harbors animosity in his heart. His words seem softer than oil, but they are really like sharp swords.
Classic Translations
King James Bible
The words of his mouth were smoother than butter, but war was in his heart: his words were softer than oil, yet were they drawn swords.

New King James Version
The words of his mouth were smoother than butter, But war was in his heart; His words were softer than oil, Yet they were drawn swords.

King James 2000 Bible
The words of his mouth were smoother than butter, but war was in his heart: his words were softer than oil, yet were they drawn swords.

New Heart English Bible
His mouth was smooth as butter, but his heart was war. His words were softer than oil, yet they were drawn swords.

World English Bible
His mouth was smooth as butter, but his heart was war. His words were softer than oil, yet they were drawn swords.

American King James Version
The words of his mouth were smoother than butter, but war was in his heart: his words were softer than oil, yet were they drawn swords.

American Standard Version
His mouth was smooth as butter, But his heart was war: His words were softer than oil, Yet were they drawn swords.

A Faithful Version
The words of his mouth were smoother than butter, but war was in his heart; his words were softer than oil, yet they were drawn swords.

Darby Bible Translation
Smooth were the milky [words] of his mouth, but his heart was war; his words were softer than oil, yet are they drawn swords.

English Revised Version
His mouth was smooth as butter, but his heart was war: his words were softer than oil, yet were they drawn swords.

Webster's Bible Translation
The words of his mouth were smoother than butter, but war was in his heart: his words were softer than oil, yet were they drawn swords.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
The wordes of his mouth were softer then butter, yet warre was in his heart: his words were more gentle then oyle, yet they were swordes.

Bishops' Bible of 1568
The wordes of his mouth were softer then butter, yet warre was in his heart: his wordes were smother then oyle, and yet be they very swordes.

Coverdale Bible of 1535
Their mouthes are softer then butter, & yet haue they batell in their mynde: their wordes are smoother then oyle, and yet be they very swerdes.
Literal Translations
Literal Standard Version
His mouth has been sweeter than honey, "" And his heart [is] war! His words have been softer than oil, "" And they [are] drawn [swords].

Young's Literal Translation
Sweeter than honey hath been his mouth, And his heart is war! Softer have been his words than oil, And they are drawn swords.

Smith's Literal Translation
They were divided from the wrath of his mouth, and his heart drew near: his words were soft above oil, and they drawn swords.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
they are divided by the wrath Of his countenance, and his heart hath drawn near. His words are smoother than oil, and the same are darts.

Catholic Public Domain Version
They were divided by the wrath of his countenance, and his heart has drawn near. His words are smoother than oil, and they are arrows.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
They were troubled by the passion of his Person and by the anger of his heart; his words were softer than oil and effective as spearheads.

Lamsa Bible
They were afraid because of the anger in his countenance and the wrath in his heart; his words were smoother than butter, yet were they sharp like the point of a spear.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Smoother than cream were the speeches of his mouth, But his heart was war; His words were softer than oil, Yet were they keen-edged swords.

Brenton Septuagint Translation
They were scattered at the anger of his countenance, and his heart drew nigh them. His words were smoother than oil, yet are they darts.
















Psalm 55:20
Top of Page
Top of Page