Psalm 55:2
Modern Translations
New International Version
hear me and answer me. My thoughts trouble me and I am distraught

New Living Translation
Please listen and answer me, for I am overwhelmed by my troubles.

English Standard Version
Attend to me, and answer me; I am restless in my complaint and I moan,

Berean Study Bible
Attend to me and answer me. I am restless in my complaint, and distraught

New American Standard Bible
Give Your attention to me and answer me; I am restless in my complaint and severely distracted,

NASB 1995
Give heed to me and answer me; I am restless in my complaint and am surely distracted,

NASB 1977
Give heed to me, and answer me; I am restless in my complaint and am surely distracted,

Amplified Bible
Listen to me and answer me; I am restless and distraught in my complaint and distracted

Christian Standard Bible
Pay attention to me and answer me. I am restless and in turmoil with my complaint,

Holman Christian Standard Bible
Pay attention to me and answer me. I am restless and in turmoil with my complaint,

Contemporary English Version
Please listen and help me. My thoughts are troubled, and I keep groaning

Good News Translation
Listen to me and answer me; I am worn out by my worries.

GOD'S WORD® Translation
Pay attention to me, and answer me. My thoughts are restless, and I am confused

International Standard Version
Pay attention to me and answer me. I moan and groan in my thoughts,

NET Bible
Pay attention to me and answer me! I am so upset and distressed, I am beside myself,
Classic Translations
King James Bible
Attend unto me, and hear me: I mourn in my complaint, and make a noise;

New King James Version
Attend to me, and hear me; I am restless in my complaint, and moan noisily,

King James 2000 Bible
Attend unto me, and hear me: I mourn in my complaint, and make a noise;

New Heart English Bible
Attend to me, and answer me. I am restless in my complaint, and moan,

World English Bible
Attend to me, and answer me. I am restless in my complaint, and moan,

American King James Version
Attend to me, and hear me: I mourn in my complaint, and make a noise;

American Standard Version
Attend unto me, and answer me: I am restless in my complaint, and moan,

A Faithful Version
Attend to me, and answer me; I am distraught in my trouble and moan in my complaint

Darby Bible Translation
Attend unto me, and answer me: I wander about in my plaint, and I moan aloud,

English Revised Version
Attend unto me, and answer me: I am restless in my complaint, and moan;

Webster's Bible Translation
Attend to me, and hear me: I mourn in my complaint, and make a noise;

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Hearken vnto me, & answere me: I mourne in my prayer, and make a noyse,

Bishops' Bible of 1568
Take heede vnto me, and heare me: I can not choose but mourne in my prayer, and make a noyse.

Coverdale Bible of 1535
Take hede vnto me and heare me, how piteously I mourne & coplayne.
Literal Translations
Literal Standard Version
Attend to me, and answer me, "" I mourn in my meditation, and make a noise,

Young's Literal Translation
Attend to me, and answer me, I mourn in my meditation, and make a noise,

Smith's Literal Translation
Attend to me and answer me; I shall flow down and make a noise in my complaint.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
be attentive to me and hear me. I am grieved in my exercise; and am troubled,

Catholic Public Domain Version
Be attentive to me, and heed me. I have been grieved in my training, and I have been disturbed

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Hear me and answer me and turn to my crying and hear me

Lamsa Bible
Hear me and answer me; return to my cry and incline to me,

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Attend unto me, and answer me; I am distraught in my complaint, and will moan;

Brenton Septuagint Translation
Attend to me, and hearken to me: I was grieved in my meditation, and troubled;
















Psalm 55:1
Top of Page
Top of Page