Psalm 55:14
Modern Translations
New International Version
with whom I once enjoyed sweet fellowship at the house of God, as we walked about among the worshipers.

New Living Translation
What good fellowship we once enjoyed as we walked together to the house of God.

English Standard Version
We used to take sweet counsel together; within God’s house we walked in the throng.

Berean Study Bible
We shared sweet fellowship together; we walked with the crowd into the house of God.

New American Standard Bible
We who had sweet fellowship together, Walked in the house of God among the commotion.

NASB 1995
We who had sweet fellowship together Walked in the house of God in the throng.

NASB 1977
We who had sweet fellowship together, Walked in the house of God in the throng.

Amplified Bible
We who had sweet fellowship together, Who walked to the house of God in company.

Christian Standard Bible
We used to have close fellowship; we walked with the crowd into the house of God.

Holman Christian Standard Bible
We used to have close fellowship; we walked with the crowd into the house of God.

Contemporary English Version
We enjoyed being together, when we went with others to your house, our God.

Good News Translation
We had intimate talks with each other and worshiped together in the Temple.

GOD'S WORD® Translation
We used to talk to each other in complete confidence and walk into God's house with the festival crowds.

International Standard Version
We had good fellowship together; and we even walked together in the house of God!

NET Bible
We would share personal thoughts with each other; in God's temple we would walk together among the crowd.
Classic Translations
King James Bible
We took sweet counsel together, and walked unto the house of God in company.

New King James Version
We took sweet counsel together, And walked to the house of God in the throng.

King James 2000 Bible
We took sweet counsel together, and walked unto the house of God in company.

New Heart English Bible
We took sweet fellowship together. We walked in God's house with company.

World English Bible
We took sweet fellowship together. We walked in God's house with company.

American King James Version
We took sweet counsel together, and walked to the house of God in company.

American Standard Version
We took sweet counsel together; We walked in the house of God with the throng.

A Faithful Version
We took sweet counsel together and walked into the house of God with the throng.

Darby Bible Translation
We who held sweet intercourse together. To the house of God we walked amid the throng.

English Revised Version
We took sweet counsel together, we walked in the house of God with the throng.

Webster's Bible Translation
We took sweet counsel together, and walked to the house of God in company.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Which delited in consulting together, and went into the House of God as companions.

Bishops' Bible of 1568
We delighted greatly to conferre our secretes together: we walked deuoutly in the house of God felowe lyke.

Coverdale Bible of 1535
We had swete and secrete communicacion together, and louyngly walked we together in ye house of God.
Literal Translations
Literal Standard Version
When together we sweeten counsel, "" We walk into the house of God in company.

Young's Literal Translation
When together we sweeten counsel, Into the house of God we walk in company.

Smith's Literal Translation
Who together made sweet the intercourse, we will go into the house of God with the multitude.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Who didst take sweetmeats together with me: in the house of God we walked with consent.

Catholic Public Domain Version
who took sweet food together with me. In the house of God, we walked side-by-side.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
For we ate a meal together in the house of God as we were walking in agreement.

Lamsa Bible
We ate a meal together in the house of God, and we walked in harmony.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
We took sweet counsel together, In the house of God we walked with the throng.

Brenton Septuagint Translation
who in companionship with me sweetened our food: we walked in the house of God in concord.
















Psalm 55:13
Top of Page
Top of Page