Modern Translations New International VersionThe LORD swore an oath to David, a sure oath he will not revoke: "One of your own descendants I will place on your throne. New Living Translation The LORD swore an oath to David with a promise he will never take back: “I will place one of your descendants on your throne. English Standard Version The LORD swore to David a sure oath from which he will not turn back: “One of the sons of your body I will set on your throne. Berean Study Bible The LORD swore an oath to David, a promise He will not revoke: “One of your descendants I will place on your throne. New American Standard Bible The LORD has sworn to David A truth from which He will not turn back: “I will set upon your throne one from the fruit of your body. NASB 1995 The LORD has sworn to David A truth from which He will not turn back: "Of the fruit of your body I will set upon your throne. NASB 1977 The LORD has sworn to David, A truth from which He will not turn back; “Of the fruit of your body I will set upon your throne. Amplified Bible The LORD swore to David A truth from which He will not turn back: “One of your descendants I will set upon your throne. Christian Standard Bible The LORD swore an oath to David, a promise he will not abandon: “I will set one of your offspring on your throne. Holman Christian Standard Bible The LORD swore an oath to David, a promise He will not abandon:" I will set one of your descendants on your throne. Contemporary English Version You made a solemn promise to David, when you said, "I, the LORD, promise that someone in your family will always be king. Good News Translation You made a solemn promise to David--a promise you will not take back: "I will make one of your sons king, and he will rule after you. GOD'S WORD® Translation The LORD swore an oath to David. This is a truth he will not take back: "I will set one of your own descendants on your throne. International Standard Version The LORD made an oath to David from which he will not retreat: "One of your sons I will set in place on your throne. NET Bible The LORD made a reliable promise to David; he will not go back on his word. He said, "I will place one of your descendants on your throne. Classic Translations King James BibleThe LORD hath sworn in truth unto David; he will not turn from it; Of the fruit of thy body will I set upon thy throne. New King James Version The LORD has sworn in truth to David; He will not turn from it: “I will set upon your throne the fruit of your body. King James 2000 Bible The LORD has sworn in truth unto David; he will not turn from it; Of the fruit of your body will I set upon your throne. New Heart English Bible The LORD has sworn to David in truth. He will not turn from it: "I will set the fruit of your body on your throne. World English Bible Yahweh has sworn to David in truth. He will not turn from it: "I will set the fruit of your body on your throne. American King James Version The LORD has sworn in truth to David; he will not turn from it; Of the fruit of your body will I set on your throne. American Standard Version Jehovah hath sworn unto David in truth; He will not turn from it: Of the fruit of thy body will I set upon thy throne. A Faithful Version The LORD has sworn to David in truth; He will not turn from it: "Of the fruit of your body will I set upon the throne for you. Darby Bible Translation Jehovah hath sworn [in] truth unto David; he will not turn from it: Of the fruit of thy body will I set upon thy throne; English Revised Version The LORD hath sworn unto David in truth; he will not turn from it: of the fruit of thy body will I set upon thy throne. Webster's Bible Translation The LORD hath sworn in truth to David; he will not turn from it; Of the fruit of thy body will I set upon thy throne. Early Modern Geneva Bible of 1587The Lord hath sworne in trueth vnto Dauid, and he wil not shrinke from it, saying, Of the fruite of thy body will I set vpon thy throne. Bishops' Bible of 1568 God hath sworne for a trueth vnto Dauid, and he wyll not go from it: I wyll place vpon thy throne some of the fruite of thy body. Coverdale Bible of 1535 The LORDE hath made a faithfull ooth vnto Dauid, & he shal not shrenke from it: Literal Translations Literal Standard VersionYHWH has sworn truth to David, "" He does not turn back from it: “Of the fruit of your body, "" I set on the throne for you. Young's Literal Translation Jehovah hath sworn truth to David, He turneth not back from it: Of the fruit of thy body, I set on the throne for thee. Smith's Literal Translation Jehovah sware the truth to David; he will not turn back from it: from the fruit of thy belly I will set upon the throne to thee. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe Lord hath sworn truth to David, and he will not make it void: of the fruit of thy womb I will set upon thy throne. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedLORD JEHOVAH has sworn to David in truth and he will not turn from it: "One from the fruits of your loins I shall set upon your throne.” Lamsa Bible The LORD has sworn in truth to David (he will not turn from it): Of the fruit of your body will I set up your throne. OT Translations JPS Tanakh 1917The LORD swore unto David in truth; He will not turn back from it: 'Of the fruit of thy body will I set upon thy throne. Brenton Septuagint Translation The Lord sware in truth to David, and he will not annul it, saying, Of the fruit of thy body will I set a king upon thy throne. |