Psalm 110:1
Modern Translations
New International Version
Of David. A psalm. The LORD says to my lord: "Sit at my right hand until I make your enemies a footstool for your feet."

New Living Translation
The LORD said to my Lord, “Sit in the place of honor at my right hand until I humble your enemies, making them a footstool under your feet.”

English Standard Version
The LORD says to my Lord: “Sit at my right hand, until I make your enemies your footstool.”

Berean Study Bible
A Psalm of David. The LORD said to my Lord: “Sit at My right hand until I make Your enemies a footstool for Your feet.”

New American Standard Bible
A Psalm of David. The LORD says to my Lord: “Sit at My right hand Until I make Your enemies a footstool for Your feet.”

NASB 1995
A Psalm of David. The LORD says to my Lord: "Sit at My right hand Until I make Your enemies a footstool for Your feet."

NASB 1977
The LORD says to my Lord: “Sit at My right hand, Until I make Thine enemies a footstool for Thy feet.”

Amplified Bible
A Psalm of David. The LORD (Father) says to my Lord (the Messiah, His Son), “Sit at My right hand Until I make Your enemies a footstool for Your feet [subjugating them into complete submission].”

Christian Standard Bible
A psalm of David. This is the declaration of the LORD to my Lord: “Sit at my right hand until I make your enemies your footstool.”

Holman Christian Standard Bible
A Davidic psalm. This is the declaration of the LORD to my Lord:" Sit at My right hand until I make Your enemies Your footstool."

Contemporary English Version
The LORD said to my Lord, "Sit at my right side, until I make your enemies into a footstool for you."

Good News Translation
The LORD said to my lord, "Sit here at my right side until I put your enemies under your feet."

GOD'S WORD® Translation
[A psalm by David.] The LORD said to my Lord, "Sit in the highest position in heaven until I make your enemies your footstool."

International Standard Version
A declaration from the LORD to my Lord: "Sit at my right hand until I make your enemies your footstool."

NET Bible
A psalm of David. Here is the LORD's proclamation to my lord: "Sit down at my right hand until I make your enemies your footstool!"
Classic Translations
King James Bible
A Psalm of David. The LORD said unto my Lord, Sit thou at my right hand, until I make thine enemies thy footstool.

New King James Version
A Psalm of David. The LORD said to my Lord, “Sit at My right hand, Till I make Your enemies Your footstool.”

King James 2000 Bible
The LORD said unto my Lord, Sit at my right hand, until I make your enemies your footstool.

New Heart English Bible
[A Psalm by David.] The LORD says to my Lord, "Sit at my right hand, until I make your enemies a footstool for your feet."

World English Bible
Yahweh says to my Lord, "Sit at my right hand, until I make your enemies your footstool for your feet."

American King James Version
The LORD said to my Lord, Sit you at my right hand, until I make your enemies your footstool.

American Standard Version
Jehovah saith unto my Lord, Sit thou at my right hand, Until I make thine enemies thy footstool.

A Faithful Version
The LORD said unto my Lord, "Sit at My right hand until I make Your enemies as Your footstool."

Darby Bible Translation
{Psalm of David.} Jehovah said unto my Lord, Sit at my right hand, until I put thine enemies [as] footstool of thy feet.

English Revised Version
A Psalm of David. The LORD saith unto my lord, Sit thou at my right hand, until I make thine enemies thy footstool.

Webster's Bible Translation
A Psalm of David. The LORD said to my Lord, Sit thou at my right hand, until I make thy enemies thy footstool.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
A Psalme of Dauid. The Lord said vnto my Lorde, Sit thou at my right hand, vntill I make thine enemies thy footestoole.

Bishops' Bible of 1568
A psalme of Dauid. God sayd vnto my Lorde: sit thou on my right hande, vntyll I make thyne enemies thy footestoole.

Coverdale Bible of 1535
The LORDE sayde vnto my LORDE: Syt thou on my right hande, vntill I make thine enemies thy fotestole.
Literal Translations
Literal Standard Version
A PSALM OF DAVID. A declaration of YHWH to my Lord: “Sit at My right hand, "" Until I make Your enemies Your footstool.”

Young's Literal Translation
A Psalm of David. The affirmation of Jehovah to my Lord: 'Sit at My right hand, Till I make thine enemies thy footstool.'

Smith's Literal Translation
To David a chanting. Jehovah spake to my Lord, Sit thou at my right hand and I will set thine enemies the stool to thy feet.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
The Lord said to my Lord: Sit thou at my right hand: Until I make thy enemies thy footstool.

Catholic Public Domain Version
A Psalm of David. The Lord said to my Lord, “Sit at my right hand, until I make your enemies your footstool.”

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
LORD JEHOVAH said to my Lord, "Sit at my right hand until I put your enemies as a stool for your feet.”

Lamsa Bible
THE LORD said unto my Lord, Sit thou at my right hand until I make thine enemies thy footstool.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
A Psalm of David. The LORD saith unto my lord: 'Sit thou at My right hand, Until I make thine enemies thy footstool.'

Brenton Septuagint Translation
A Psalm of David. The Lord said to my Lord, Sit thou on my right hand, until I make thine enemies thy footstool.
















Psalm 109:31
Top of Page
Top of Page