Modern Translations New International VersionThe LORD works out everything to its proper end-- even the wicked for a day of disaster. New Living Translation The LORD has made everything for his own purposes, even the wicked for a day of disaster. English Standard Version The LORD has made everything for its purpose, even the wicked for the day of trouble. Berean Study Bible The LORD has made everything for His purpose—even the wicked for the day of disaster. New American Standard Bible The LORD has made everything for its own purpose, Even the wicked for the day of evil. NASB 1995 The LORD has made everything for its own purpose, Even the wicked for the day of evil. NASB 1977 The LORD has made everything for its own purpose, Even the wicked for the day of evil. Amplified Bible The LORD has made everything for its own purpose, Even the wicked [according to their role] for the day of evil. Christian Standard Bible The LORD has prepared everything for his purpose — even the wicked for the day of disaster. Holman Christian Standard Bible The LORD has prepared everything for His purpose-- even the wicked for the day of disaster. Contemporary English Version The LORD has a reason for everything he does, and he lets evil people live only to be punished. Good News Translation Everything the LORD has made has its destiny; and the destiny of the wicked is destruction. GOD'S WORD® Translation The LORD has made everything for his own purpose, even wicked people for the day of trouble. International Standard Version The LORD made everything answerable to him, including the wicked at the time of trouble. NET Bible The LORD works everything for its own ends--even the wicked for the day of disaster. Classic Translations King James BibleThe LORD hath made all things for himself: yea, even the wicked for the day of evil. New King James Version The LORD has made all for Himself, Yes, even the wicked for the day of doom. King James 2000 Bible The LORD has made all things for himself: yea, even the wicked for the day of evil. New Heart English Bible The LORD has made everything for its own end--yes, even the wicked for the day of evil. World English Bible Yahweh has made everything for its own end-- yes, even the wicked for the day of evil. American King James Version The LORD has made all things for himself: yes, even the wicked for the day of evil. American Standard Version Jehovah hath made everything for its own end; Yea, even the wicked for the day of evil. A Faithful Version The LORD has made all for His own purpose; yea, even the wicked for the day of evil. Darby Bible Translation Jehovah hath wrought everything on his own account, yea, even the wicked for the day of evil. English Revised Version The LORD hath made every thing for its own end: yea, even the wicked for the day of evil. Webster's Bible Translation The LORD hath made all things for himself: yes, even the wicked for the day of evil. Early Modern Geneva Bible of 1587The Lord hath made all things for his owne sake: yea, euen the wicked for the day of euill. Bishops' Bible of 1568 The Lorde hath made all thynges for his owne sake: yea, the vngodly for the day of wrath. Coverdale Bible of 1535 The LORDE doth all thinges for his owne sake, yee & when he kepeth ye vngodly for ye daye of wrath. Literal Translations Literal Standard VersionYHWH has worked all things for Himself, "" And also the wicked—for a day of evil. Young's Literal Translation All things hath Jehovah wrought for Himself, And also the wicked worketh for a day of evil. Smith's Literal Translation Jehovah made all to his purpose, and also the unjust for the day of evil. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe Lord hath made all things for himself: the wicked also for the evil day. Catholic Public Domain Version The Lord has wrought all things because of himself. Likewise the impious is for the evil day. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAll the works of LORD JEHOVAH are for those that submit to him, and the evil are kept for the day of evil. Lamsa Bible All the works of the LORD are for those who will hearken to him; but the wicked are reserved for the day of calamity. OT Translations JPS Tanakh 1917The LORD hath made every things for His own purpose, Yea, even the wicked for the day of evil. |